background image

46

FR

   FRANÇAIS

- Dommages à l‘appareil tels que Fissures sur le Rail  

  de guidage
- Assise correcte du rail de guidage
- Direction d‘installation / de fonctionnement, ainsi  

  que sans défaut (pointu) Chaîne de scie
- Tension de la chaîne de scie (avec une nouvelle  

  chaîne vérifier et réajuster plusieurs fois)
- Fonction de lubrification de la chaîne
Vérifier la lubrification automatique de la chaîne 

Vérifiez régulièrement le fonctionnement de 

l‘automatique Lubrification de la chaîne pour éviter 

la surchauffe et dommages associés à l‘épée et à la 

chaîne de scie pour prévenir. Alignez la pointe de 

l‘épée contre une surface lisse (planche, porte d‘un 

Tree) et laissez la tronçonneuse tourner. Si montre 

une trace croissante d‘huile pendant ce processus, 

la lubrification automatique de la chaîne fonctionne 

parfaitement.

AVERTISSEMENT! 

Risqué de blessure!

Si la bandoulière n‘est pas relâchée à temps en cas 

d‘urgence des blessures graves peuvent en résulter.

 AVERTISSEMENT

Notez votre position de travail pour être sûre Pour assurer 

le travail. utilisez ceci Sécateurs pas d‘une échelle ou d‘une 

seule autre position dangereuse. Prenez soin d‘un pied 

ferme et utilisation appropriée Vêtements de protection. 

Ne te permets pas coupes inconsidérées. Vous pouvez 

mettre en danger vous-même et les autres.

Sciage de bois sous tension

Le bois sous tension peut être un tronc, une branche, 

une souche enracinée ou une cépée qui est plié(e) sous 

tension par un autre bois et qui revient violemment dès 

que l‘on coupe ou retire l‘autre bois.
Dans le cas d‘un arbre abattu, il est très probable qu‘une 

souche enracinée retourne violemment à sa position 

verticale quand on sépare par tronçonnage le tronc de 

la souche. Faites attention au bois sous tension vu qu‘il 

présente un danger important.

 

 AVERTISSEMENT 

Les bois sous tension sont dangereux et peuvent 

frapper l‘opérateur, entraînant sa perte de contrôle 

de tronçonneuse. Cela peut entraîner des blessures 

graves ou fatales de l‘opérateur. Cela doit être 

effectué par des utilisateurs entraînés.

Consignes de sécurité supplémentaires

Dans certaines régions, des dispositions peuvent limiter 

l‘utilisation de cette machine. Demandez aux autorités 

locales qu‘elles vous éclairent à ce sujet.
Ne permettez jamais aux enfants ni aux personnes, qui ne 

sont pas familiarisées avec ces instructions, d‘utiliser cette 

machine. La législation locale spécifie l‘âge minimum de 

l‘utilisateur.

Avant chaque utilisation, s‘assurer que tous les contrôles 

et appareils de sécurité fonctionnent correctement. Ne 

pas utiliser la machine si l‘interrupteur « Off » n‘arrête pas 

le moteur.
Ne pas porter de vêtements amples, de pantalons courts 

ou des bijoux de quelque sorte que ce soit.
Attacher les cheveux longs au dessus des épaules pour 

éviter qu‘ils ne soient happés dans les pièces mobiles.
Faire attention aux objets jetés, volants ou chutant. Tenir 

toutes les personnes présentes, les enfants et les animaux 

au moins à 15 m de la zone de travail.
Ne pas travailler avec un mauvais éclairage. L‘opérateur a 

besoin d‘une visibilité nette de la zone de travail afin de 

pouvoir identifier les risques éventuels.
Utiliser une protection auditive réduit la capacité 

d‘entendre les avertissements sonores (cris ou alarmes). 

L‘opérateur doit faire plus attention à ce qu‘il se passe 

dans la zone de travail.
Utiliser des outils similaires à proximité augmente le 

risque de lésions auditives et la probabilité que d‘autres 

personnes entrent dans votre zone de travail.
Rester bien campé sur ses pieds et garder l‘équilibre. Ne 

pas tendre les bras.
Tendre les bras peut faire perdre l‘équilibre et augmente 

le risque de recul.
Garder toutes les pièces du corps éloignées de toute 

pièce mobile.
Inspecter la tronçonneuse avant chaque utilisation. 

Vérifier le fonctionnement correct de tous les contrôles, 

dont le frein de chaîne. Vérifier s‘il y a des fixations lâches, 

s‘assurer que toutes les protections et poignées sont 

fixées correctement et en toute sécurité. Remplacer les 

pièces endommagées avant utilisation.
Ne modifier en aucune façon la machine et ne pas utiliser 

des pièces et accessoires non recommandés par le 

fabricant.

 

  AVERTISSEMENT 

Si la machine chute, subit un impact fort ou 

commence à vibrer de manière anormale, arrêter 

immédiatement la machine et l‘inspecter pour tout 

dommage ou identifier la cause des vibrations.

Tout dommage doit être réparé ou remplacé 

correctement par un centre de service après-vente.

Risques résiduels

•  Même en cas d‘utilisation correcte du produit il n‘est 

pas possible d‘exclure complètement des risques rési-

duels. Pendant l‘utilisation les risques décrits ci-dessous 

pourront se présenter et par conséquent l‘opérateur 

devra respecter les normes suivantes:

•  Blessure causée par vibration 

Toujours utiliser le bon outil pour la tâche à accomplir. 

Utiliser les bonnes poignées. Limiter le temps de travail 

et l‘exposition.

Содержание ITHK 1000

Страница 1: ...anslation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d orig...

Страница 2: ...2 10 9 8 7 6 5 2 1 4 3 1...

Страница 3: ...1 I VII START STOP III V II IV VI...

Страница 4: ...4 4 I 1 2 CLICK 45 45 90 90 0...

Страница 5: ...5 1 1 II III 2 CLICK CLICK CLICK CLICK 1 3...

Страница 6: ...6 IV 1 1 2 3 2 1 1 1 2 3 4 5 6 7 45 45 90 90 0 2 9 mm...

Страница 7: ...7 V 1 3 1 1 2 2 3 mm...

Страница 8: ...8 V 4 5 6 90 O I L M A X M I N OIL 1 2 3 4 5 90 0 6 MAX MIN...

Страница 9: ...9 V 2 1 3 2 1 60 10...

Страница 10: ...10 V 2 1 1...

Страница 11: ...11 START STOP VI 1 1 2 i...

Страница 12: ...12 VII 1 2 O I L M A X M I N OIL OIL OIL 3...

Страница 13: ...ous avez besoin d accessoires ou de pi ces de re change veuillezvousadresser notreserviceapr s vente Piezas de recambio y accesorios Si necesita accesorios o piezas de recambio p ngase en contacto con...

Страница 14: ...erheitshinweise 15 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 16 Ger tespezifische Sicherheitshinweise 18 Symbole 22 Bestimmungsgem sse Verwendung 23 Wartung 24 Entsorgung 25 Fehlersuche 25 G...

Страница 15: ...henden Einsatzwerkzeugen oder ungen gender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbela stung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erh hen Der tats ch...

Страница 16: ...tauschen lassen F r eine schnelle Ausl sefunktion ziehen Sie an dem roten Band des Schnell ffners Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Ger t immer f r ausreichende Beleuchtung bzw gute Lichtverh ltnisse...

Страница 17: ...die landesrechtlichen Vor schriften zum L rmschutz GEFAHR Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umst nden aktive o...

Страница 18: ...ichtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihr...

Страница 19: ...kzeug darf nur an den isolierten Grifffl chen gehalten werden weil die S gekette verdeckte Leitungen ber hren kann S geketten die einen spannungsf hrenden Draht ber hren machen metallene Teile des Ele...

Страница 20: ...nutzen sie die Kettens ge nicht Fangen Sie nicht an die Maschine zu benutzen bevor Sie ber einen sauberen Arbeitsplatz sicheren Stand und einen R ckzugsweg weg von dem fallenden Baum verf gen Nehmen S...

Страница 21: ...itt eines Baumes und lassen Sie die Kettens ge laufen Wenn sich w hrend dieses Vorgangs eine zunehmende lspur zeigt arbeitet die automatische Kettenschmierung einwandfrei WARNUNG Verletzungsgefahr Wen...

Страница 22: ...ette wegfliegen Schnittgefahr Injektionsgefahr Unvorhergesehene abrupte Bewegungen oder R ck schlag der F hrungsschiene Schnittgefahr Risikoverringerung Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeug...

Страница 23: ...au er halb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben SYMBOLE Warnung Achtung B...

Страница 24: ...ten Gar tenbereich bestimmt Der Benutzer der Heckenschere hat f r eine ausreichende Schutzausr stung w hrend des Ge brauches entsprechend der Bedienungsanleitung und den an der Maschine angebrachten W...

Страница 25: ...werte Reinigen Sie die Maschine nach jeder Benutzung mit einem weichen trockenen Lappen Entfernen Sie alle Sp ne Schmutz und Ablagerungen in der Akkuaufnahme berpr fen Sie Bolzen Muttern und Schrauben...

Страница 26: ...s Verl ngerungskabels Strom anliegt Haussicherung oder FI Schutzschalter hat ausgel st Pr fen Sie das Verl ngerungskabel auf Sch den Motor berlastungsschutz hat ausgel st weil Motor berlastet oder ber...

Страница 27: ...l data 27 Safety instructions 28 General power tool safety warnings 29 Specified conditions of use 30 Symbols 34 Specified conditions of use 34 Maintenance 35 Disposal 36 Troubleshooting 37 Warranty E...

Страница 28: ...main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase...

Страница 29: ...l under influ ence of drugs alcohol drinks or medicaments Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Walk Never run Be careful when going backwards risk of tripping Provide a safe p...

Страница 30: ...less power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammab...

Страница 31: ...rations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for on...

Страница 32: ...rds the operator Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator Either of these reactions may cause you to lose control of the saw which...

Страница 33: ...st this multiple times Functioning chain lubrication Check the automatic chain lubrication Regularly check the function of the automatic chain lub rication to prevent overheating and associated damage...

Страница 34: ...keep the hands and wrists warm After each period of operation exercise to increase blood circulation Take frequent work breaks Limit the amount of expo sure per day Protective gloves available from p...

Страница 35: ...w The chain saw is designed for cutting branches trunks logs and beams of a diameter of 12 cm determined by the cutting length of the guide bar It is only designed to cut wood WARNING When using the c...

Страница 36: ...ry from the appliance before any extension cleaning and servicing works Wait until all rotating parts have stopped and the appliance has cooled down Keep the device in particular the air vents clean a...

Страница 37: ...not dispose of the device together with your domestic refuse but dispose of it in an environmentally friendly manner Please dispose of the device itself at an according collec ting recycling point By...

Страница 38: ...Techniques 38 Instructions De S curit 38 Indications g nerales de s curit pour outils lectriques 40 Symboles 47 Utilisation conforme la destination 48 Entretien 49 limination 50 Conditions de garanti...

Страница 39: ...consignes en fonction du type et du mode d utilisation Le niveau des vibrations peut tre utilis pour la comparaison des appareils lectriques Convient galement pour l examen pr alable de la charge par...

Страница 40: ...Ne courez pas Attention la marche reculons risque de tr buchement Maintenez une posture s re en particulier sur les pentes Malgr le respect de la notice d utilisation des risques r siduels cach s peu...

Страница 41: ...blessures sur les personnes Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lect...

Страница 42: ...mesures de s curit pr ventives r duiront le risque de d marrage accidentel de l outil d Conserver les outils l arr t hors de la port e des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas...

Страница 43: ...est rel ch e la branche charg e en tension peut frapper l op rateur et ou lui faire perdre le contr le de la tron onneuse tre extr mement prudent lors du tron onnage des broussailles et des jeunes ar...

Страница 44: ...et ne l utilisez pas pour mettre en route des accessoires ou appareils non recommand s par le fabricant pour votre tron onneuse Il doit y avoir un kit de premiers secours contenant des pansements larg...

Страница 45: ...r sistants aux coupures autour du blocus retirer Si les rails de guidage p e retir s doit suivre les instructions comme dans le chapitre I assemblage Apr s avoir limin le blocage et remonta ge un essa...

Страница 46: ...r cette machine La l gislation locale sp cifie l ge minimum de l utilisateur Avant chaque utilisation s assurer que tous les contr les et appareils de s curit fonctionnent correctement Ne pas utiliser...

Страница 47: ...NT Des blessures peuvent tre caus es ou aggrav es par l utilisation prolong e d un outil Lorsque vous utilisez un outil quel qu il soit pendant des p riodes prolong es veillez faire r guli rement des...

Страница 48: ...tre sectionn e d bran chez imm diatement le connecteur de la prise Danger de blessure Outil rotatif L outil s puise Symbole CE 104 Niveau d intensit acoustique i Note D posez les appareils lectriques...

Страница 49: ...dispose d un quipement de protection ad quat pendant l utilisation selon le manuel d instructions et celui attach la machine Se soucier des pictogrammes d avertissement Avant chaque utilisation ou pen...

Страница 50: ...nt tre fournies Type de machine R f rence de la machine Seul un appareil r guli rement entretenu et r par peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessure...

Страница 51: ...barre du m me fabricant en respect des combinaisons ci dessus LIMINATION Au cas o votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n en aviez plus l usage ne jetez en aucun cas l appareil avec...

Страница 52: ...Norme Di Sicurezza 53 Avvertenze generali sulla sicurezza per elettroutensili 54 Symboli 60 Utilizzo conforme 61 Pulizia Manutenzione 62 Smaltimento 63 Ricerca degli errori 63 Garanzia Dichiarazione...

Страница 53: ...razioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico Se viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficie...

Страница 54: ...o con l apparecchio assicurare sempre l illuminazione sufficiente rispett buone condizioni di vi sibilit L illuminazione insufficiente condizioni di visibilit scarse rappresentano un grande rischio in...

Страница 55: ...urante il suo utilizzo Questo campo pu pregiudicare in determinate circostanze la funzionalit degli impianti medicali attivi o passivi Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o mortali si consiglia a...

Страница 56: ...pirazione della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirazione polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni per...

Страница 57: ...orpo Afferrare sempre l impugnatura posteriore dello svettatoio con la mano destra e l impugnatura anteriore con la mano sinistra Non tenere mai la sega a catena in una posizione di lavoro inversa poi...

Страница 58: ...attento avere una buona vista agilit equilibrio e destrezza manuale In caso di dubbio non mettere in funzione la motosega Prima di iniziare a utilizzare la motosega provvedere ad un area di lavoro lib...

Страница 59: ...ceppo radicato scatti di nuovo nella sua posizione eretta quando il tronco si separa dal ceppo durante il taglio Fare attenzione al legno teso in quanto molto pericoloso AVVERTENZA Gli alberi giovani...

Страница 60: ...presso i rivenditori di motoseghe professionali sono progettati specificata mente per l utilizzo di motoseghe offrono protezione buona presa e riducono l effetto delle vibrazioni sull impugnatura Ques...

Страница 61: ...io Se il cavo di collegamento viene danneggiato o reciso dalla macchina staccare subito la spina dalla presa elettrica Pericolo di lesioni Utensile rotante L utensile in esaurimento Simbolo CE 104 Liv...

Страница 62: ...triturare il materiale per il compostaggio Rischi residui Anche se lo strumento viene utilizzato correttamente c sempre un certo rischio residuo che non pu essere esclu so I seguenti potenziali perico...

Страница 63: ...la regolazione della tensione della catena Dopo ogni utilizzo pulire la macchina con un panno morbido e asciutto Rimuovere schegge sporco e detriti eventualmente presenti nel vano batteria Controllare...

Страница 64: ...ato Controlla il prolunga per Danni Protezione da sovraccarico del motore inciampato perch motore sovraccarico o surriscaldato Lascia il tagliasiepi 15 20 minuti Calmati Mancanza di potenza corsa inst...

Страница 65: ...ales de seguridad para herramientas el ctricas 16 Indicaciones de seguridad espec ficas del aparato 18 S mbolos 22 Utilizaci n conforme a lo previsto 23 Mantenimiento 24 Eliminaci n 25 B squeda de fal...

Страница 66: ...herramienta el ctrica para otras aplicaciones con herramientas diferentes a la aplicaci n o con un mantenimiento insuficiente puede desviarse el nivel de oscilaciones Esto puede aumentar claramente la...

Страница 67: ...tire de la cinta roja de la apertura r pida Aseg rese siempre de que la iluminaci n sea suficiente y de que haya buenas condiciones lum nicas al trabajar con el aparato Una iluminaci n deficiente o u...

Страница 68: ...s horas del d a desde las 7 00 hasta las 9 00 horas desde las 13 00 a las 15 00 horas y desde las 17 00 hasta las 20 00 horas Tenga en cuenta asimismo la legislaci n del pa s en materia de protecci n...

Страница 69: ...conectados y se empleen correctamente El uso de un sistema de aspiraci n de polvo puede reducir los riesgos producidos por el polvo 4 Utilizaci n y tratamiento de la herramienta el ctrica a No sobrec...

Страница 70: ...a y la empu adura delantera con la mano izquierda Al sujetar la motosierra al rev s aumenta el riesgo de lesiones y por este motivo no debe agarrarse as La herramienta el ctrica solo debe sujetarse po...

Страница 71: ...El usuario debe estar alerta tener buena vista agilidad equilibrio y destreza manual En caso de dudas no utilice la motosierra No empiece a utilizar la m quina hasta que disponga de una zona de traba...

Страница 72: ...el deterioro que esto supondr a de la espada y la cadena de aserrado Dirija para ello la punta de la espada hacia una superficial lisa tabla trozo de rbol y deje funcionar la motosierra el ctrica Si...

Страница 73: ...siones debidas al contacto de la piel con el lubricante aceite Piezas que salen volando de la cadena de aserrado peligro de corte inyecci n Movimientos imprevistos y bruscos o contragolpe del carril g...

Страница 74: ...ecos y protegidos de las heladas Conserve las herramientas el ctricas sin utilizar fuera del alcance de los ni os No deje que utilicen la herramienta el ctrica personas que no est n familiarizadas con...

Страница 75: ...ar los 19 mm El uso del cortasetos solo est destinado a reas de jardiner a privadas El usuario del cortasetos debe proveer un equipo de protecci n adecuado de acuerdo con el manual de instrucciones y...

Страница 76: ...mpie la m quina despu s de cada uso con un pa o suave y seco Elimine todas la virutas la suciedad y los sedimentos del soporte de la bater a Compruebe una y otra vez que bulones tuercas y tornillos es...

Страница 77: ...sible de la casa o el interruptor diferencial Compruebe que el cable alargador no tenga da os La protecci n contra la sobrecarga del motor se ha disparado porque el motor est sobrecargado o sobrecalen...

Страница 78: ...en 15 Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrische apparaten 16 Apparaatspecifieke veiligheidsvoorschriften 18 Symbolen 22 Gebruik conform de voorschriften 23 Onderhoud 24 Afvoeren 25 Zoeken naa...

Страница 79: ...andere toepassingen met afwijkende toepassingsgereedschappen of onvoldoende onderhoud wordt gebruikt kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting over de volledige werkperiode aanzie...

Страница 80: ...ngen Voor een snelsluiterfunctie trekt u aan de rode band van de snelopener Zorg tijdens het werken met het apparaat altijd voor voldoende verlichting resp goede lichtomstandigheden Gebrekkige verlich...

Страница 81: ...erbod op de volgende tijdstippen van de dag van 7 00 uur tot 9 00 uur van 13 00 uur tot 15 00 uur en van 17 00 tot 20 00 uur Neem bovendien de voorschriften voor lawaaibescherming in uw land in acht G...

Страница 82: ...zitten door de bewegende delen g Als er stof en opvangrichtingen gemonteerd kunnen worden moet u controleren of deze aangesloten zijn en correct worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging kan g...

Страница 83: ...achterste handgreep en met de linkerhand aan de voorste greep vast Het vasthouden van de kettingzaag in een omgekeerde werkpositie verhoogt het risico op letsel en mag niet worden gebruikt Het elektr...

Страница 84: ...p dus de gebruiker moet lichamelijk fit zijn De gebruiker moet alert zijn goed kunnen zien lenig evenwichtig en handvaardig Gebruik de kettingzaag niet als u enige twijfel hebt Gebruik nooit de machin...

Страница 85: ...ring van de ketting Controleer regelmatig het functioneren van de automatische smering van de ketting om een oververhitting en een daaraan gekoppelde beschadiging van het zaagblad en de zaagketting te...

Страница 86: ...en beperk de werktijd en de blootstelling Geluid kan tot gehoorschade leiden Draag gehoorbescherming en beperk de belasting Letsel door contact met blootliggende zaagtanden van de zaagketting Letsel...

Страница 87: ...int te trillen schakelt u de motor uit en zoekt u onmiddellijk naar de oorzaak Trillingen zijn over het algemeen een waarschuwing van een bedrijfsstoring Schakel het apparaat bij een blokkering direct...

Страница 88: ...nschaar moet voor voldoende bescherming zorgen tijdens het gebruik overeenkomstig de gebruikshandleiding en de op de machine aangebrachte waarschuwingspictogrammen Voor elk gebruik resp tijdens het ge...

Страница 89: ...rden Reinig de machine na elk gebruik met een zachte droge doek Verwijder alle spaanders vuil en afzettingen in de accuhouder Controleer de bouten moeren en schroeven regelmatig of deze goed zijn aang...

Страница 90: ...aangesloten Huiszekering of aardlekschakelaar is geactiveerd Controleer de verlengkabel op schade De overbelastingsbeveiliging van de motor is geactiveerd omdat de motor overbelast of oververhit is L...

Страница 91: ...wskaz wki bezpiecze stwa dot elektronarz dzi 67 Wskaz wki bezpiecze stwa dotycz ce opisywanego urz dzenia 69 Symbole 73 Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem 74 Konserwacja 75 Utylizacja 76 Wyszukiwan...

Страница 92: ...ane elektronarz dzie wykorzystywane jest do innych zastosowa z innym osprz tem roboczym lub nie zosta nie zapewniona wystarczaj ca konserwacja poziom wibracji mo e odbiega od warto ci podanej Mo e to...

Страница 93: ...rnie oraz ka dorazowo przed u yciem sprawdza mechanizm szybkiego wypinania pod wzgl dem uszkodze i prawid owego dzia ania W przypadku uszkodzenia lub podejrzenia uszkodzenia nale y niezw ocznie zleci...

Страница 94: ...ywania prac szczeg lnie ha a liwych do w a ciwych p r dnia W razie potrzeby nale y przestrzega okres w odpoczynku i ograniczy czas pracy do absolutnego minimum Dla zapewnienia ochrony w asnej oraz os...

Страница 95: ...cze maszynowe Narz dzie lub klucz pozostawione na obrotowym elemencie urz dzenia stwarzaj ryzyko odniesienia obra e e Podczas pracy nale y zachowywa stabiln i bezpieczn postaw Nale y zadba o utrzymani...

Страница 96: ...t no a tn cego z przewodem pod napi ciem mo e spowodowa e elementy metalowe znajd si pod napi ciem oraz stworzy zagro enie pora enia pr dem POZOSTA EWSKAZ WKI BEZPIECZE STWA Przed przyst pieniem do u...

Страница 97: ...j ramion Zapobiega to przypadkowemu kontaktowi z ko c wk prowadnicy szynowej i umo liwia lepsz kontrol nad pi a cuchow w sytuacjach niespodziewanych Nale y zawsze korzysta z prowadnic zapasowych i a c...

Страница 98: ...ale y wyj wymienny akumulator OSTRZE ENIE Aby unikn ryzyka po aru w wyniku zwarcia ryzyka obra e cia a lub uszkodzenia produktu nie nale y zanurza narz dzia wymiennego akumulatora ani te adowarki w ci...

Страница 99: ...sprz tu kt rego nie poleci jednoznacznie producent pi y OSTRZE ENIE Je li dosz o do upuszczenia maszyny lub silnego uderzenia w ni lub te je li maszyna wibruje w spos b nietypowy nale y maszyn natychm...

Страница 100: ...urz dze zabezpieczaj cych innych producent w Je li urz dzenie zacznie nienormalnie wibrowa nale y wy czy silnik i natychmiast zbada przyczyn takiego stanu rzeczy Wibracje stanowi zasadniczo ostrze en...

Страница 101: ...ych ga zi nie mo e przekracza 19 mm Sekator przeznaczony jest do zastosowa w prywatnych ogrodach U ytkownik sekatora musi zadba podczas pracy z jego u yciem o odpowied nie wyposa enie ochronne zgodnie...

Страница 102: ...maszyn za pomoc mi kkiej suchej szmatki Nale y usun wszystkie wi ry brud i zanieczyszczenia z komory akumulatora Nale y sprawdza nieustannie czy trzpienie nakr tki i ruby s prawid owo doci gni te tak...

Страница 103: ...porady Silnik nie pracuje Brak zasilania Sprawdzi czy na ko cu przed u acza jest napi cie Zadzia a bezpiecznik instalacji domowej lub wy cznik r nicowopr dowy Sprawdzi przed u acz pod wzgl dem uszkodz...

Страница 104: ...alscher Zubeh rteile entstanden sind Sch den durch u ere Einwirkung z B ransportsch den Witterungssch den Schlag oder Bruch Sch den die durch falsche Stromspannung entstanden sind Netzspannung z B bei...

Страница 105: ...that arise from the use of incorrect accessory parts amage due to e ternal in uences e g transport damage weather damage impact or breakage amage caused by incorrect voltage mains voltage e g when us...

Страница 106: ...rcial ommages li s l utilisation d accessoires incorrects ommages li s au in uences e t rieures par e dommages caus s pendant le transport al as climatiques foudre ou casse ommages li s une tension le...

Страница 107: ...er esempio danni di trasporto danni causati dalle intemperie urti o rotture anni derivanti da una tensione di corrente scorretta tensione di rete per esempio in caso di impiego all estero iparazioni c...

Страница 108: ...por ejemplo da os de transporte da os clim ticos impactos o roturas Da os causados por tensi n incorrecta tensi n de red por ejemplo si se utiliza en el extranjero Reparaciones realizadas con piezas...

Страница 109: ...ie wordt veroorzaakt door het gebruik van verkeerde accessoires Schade veroorzaakt door invloeden van buitenaf bij v transportschade weersinvloeden stoten of breken Schade door onj uiste spanning nets...

Страница 110: ...i transportowymi uszkodzeniami pogodowymi uderzeniami lub p kni ciami Uszkodzenia spowodowane niew a ciwym napi ciem napi cie sieciowe np podczas u ytkowania za granic Naprawy z nieoryginalnymi cz cia...

Страница 111: ...prehl senie o zhode pod a smernice E a noriem pre v robok HU a cikkekhez az EU ir nyvonal s Norm k szerint a k vetkez konformit st jelenti ki PL deklaruje zgodno wymienionego poni ej artyku u z nast p...

Страница 112: ...ive 33 5 615078 94 33 5 342807 78 contact ikrafrance fr GB l BGR8 Ltd c o Seabourne Group South Portway Close Round Spinney GB Northampton NN3 8RH UK N Ireland 0344 824 3524 customerservice b gr8 co u...

Отзывы: