Ikra ESN 1000 Скачать руководство пользователя страница 48

Aktuelle Service-Adressen finden Sie immer unter:

Latest service adresses can be found under:

Vous trouvez nos adresses SAV sous:

Las direcciones actuales para asistencia técnica 

las encuentran siempre con:

www.ikramogatec.com

SERVICE

DE

                           -

 Service

,                                                                                

 

c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH                                             

 

Max-Wenzel-Straße 31, D - 09427 Ehrenfriedersdorf 

Tel.: +49 - (0)180 3 - 664 283 *     Fax: +49 - (0)37341-131 24

AT

 

ikra - Reparatur Service

,                       

 

c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH                                             

 

Max-Wenzel-Straße 31, D - 09427 Ehrenfriedersdorf 

Tel.: +43 - (0)7207-34115              Fax: +49 - (0)37341-131 24

BE 

Limas Solution

,                                                                                                 

 

Schaafstraat 6, BE- 2870 Breendonk 

Tel.: +32 - 3 298 0101 

BG

 

DENEX LTD

,                                                                                              

 

2 Louis Ahailler Str. ,7th floor,  BG – SOFIA 1404 

Tel.: +359 - 2 - 958 81 39 

Fax: +359 - 2 - 958 12 51

CY

 

Lambrou & Zorlakkis Ltd.

,                                                                       

 

107 Prodromos Ave, 

P.O.Box 24839, 

CY - 1304 Nicosia 

Tel.: +357 - 22 - 667908  

Fax: +357 - 22 - 667157

CZ 

BONAS spol. s.r.o,                                                                                   

          

   Sepekov-Stankov 425, CZ - 39851 Sepekov 

Tel.:  +420 - (0)368 522 122          Fax:  +420 - (0)368 521 021

DK

 

HP Værktøj A/S

,                                        

 

             

Industrivej 67, DK - 7080 Børkop

 

Tel.:  +45 - 76 62 11 10 

ES

 

IMBASA - JARDINO

,                                                                

 

Pol. Ind. Mas Riera, s/n

, E - 17820 Banyoles (Girona)

 

Tel.: +34 - 

972575264

 

Fax: +34 - 

972573600

FR

 

ikra Service France, ZI de la Vigne,

                                                        

             20 Rue Hermes, Bâtiment 5,  F - 31190 Auterive  

Tel.: +33 - (0)5 61 50 78 94 

Fax: +33 - (0)5 34 28 07 78

GB 

J&M Distribution Systems Ltd

 

Unit E, Clayton Works Business Centre, Midland Road, Leeds, LS10 2RJ

 Tel.: +44 (

0)113 385 1100              Fax: 

+44 (

0)113 385 1115

GR

 

Panos Vrontanis & Co

,  

 

3 Mola Street, GR - 13671 Aharnes 

Tel.: +30 - 210 - 2402020 

Fax: +30 - 210 - 2463600

HR

 

Akronim d.o.o.

,                                                                           

 

Za trgovinu i usluge, Primorska 3, HR - 10000 ZAGREB 

Tel.: +385 - 1 66 01 777 

Fax: +385 - 1 55 09 970

HU

 

ikra Service Hungary

 

(Pannónia u. / Katona József u. sarok, bejárat a Katona József u. felől)                                                                              

             Pannónia u. 9.

H – 1136 Budapest 

 

Tel.: + 36 06-1-

3304465

 

Fax: + 36 

06-1-283-6550

IN 

Proactive Overseas Pvt. Ltd.

,                                                                

 

101, Shapuri Tirath Singh Tower, C-58 Community Centre Janak Puri     Tel.: +91-11-25501239  

Fax: +91-11-45567375 

 

NEW DELHI-110058 (India)

IR 

J&M Distribution Systems Ltd

 

Unit E, Clayton Works Business Centre, Midland Road, Leeds, LS10 2RJ

 Tel.: +353 - 1890 8823 74

IT

 

ETR EUROTRADE,

                                                                                   

 

di EnricoThoelke, Via Sordelli 3, I - 21040 Venegono Inferiore (VA)  

Tel.: +39 - 0331-86 49 60  

Fax: +39 - 0331-86 51 10

LU

 

Bobinage Georges Back

,                                                                        

 

53, Rue Nic. Meyers, LU – 4918 Bascharage 

Tel.: +352-507-622 

Fax: +352-504-889

LV

 

BRIGCO Ltd

,                                                                                             

 

Ganîbu dambis 24a, LV - 1005 Rîga

 

Tel.: +371 - 7382274 

Fax: +371 - 7381909

NL

 

Alons Mulder BV

,                                                                                                 

 

Noorderkijl 1, NL - 9571 AR 2 e Exloermond 

Tel.: +31 - 599-671570 

Fax: +31 - 599-672370

PL

 

VICTUS Emak Sp.z.o.o.

,

                                                                          

 

UL. Naramowicka 150, PL – 61619 Poznan 

Tel.: +48 - 61-8238369 

Fax: +48 - 61-8205139

PT

 

Comag  Branco & C.A., S.A.

,                                                                   

 

Apartado 1, Costa do Valado, P – 3803 Aveiro Codex 

Tel.: +351 - 234 340 690 

Fax:+351 - 234 342 185

RO

 

BRONTO COMPROD S.R.L.

,                                                                    

 

Str. Corneliu Coposu nr. 35 (fostul M. Gorki), RO - 400235 Cluj-Napoca

 

Tel.: +40 - 264-435 337 

Fax: +40 - 264-436 654

RU        SAD&KOleso Ltd, 

             125, Varshavskoe Str. - 117405 Moscow                                                  Tel.: +7 - 495-781 79 71                Fax: +7 - 495-319 18 78

SI

 

BIBIRO d.o.o.

,                                                                                           

 

Trzaska cesta 233, SI – 1000 Ljubljana 

Tel.: +386 - 1 - 256 48 68 

Fax: +386 - 1 - 256 48 67

SK

 

AGF Invest s.r.o.,

                                                              

 

Hlinikova 365/39, SK - 95201 Vrable 1 

Tel.: +421 - 2 - 62 85 95 49 

Fax: +421 - 2 - 62 85 90 52

TR

 

Zimaþ Ziraat Makinalarý San. ve A.Ş 

   

 

1202/1 Sok. No:101G, YENÝÞEHÝR ÝZMÝR 

Tel  : +90 - (232) 459 15 81 

 

Fax : + 90 - (232) 457 26 97

             

* (0,09 € / min. im dt. Festnetz)

Содержание ESN 1000

Страница 1: ...g instructions before use Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l...

Страница 2: ......

Страница 3: ...aden Schneidkopf 7 Elektromotor 4 Schutzabdeckung 8 Faden Schneidklinge 9 Schaltersperre 2 4 3 1 5 7 6 GB Brush cutter components 1 Handle 5 On Off Switch 2 Shaft 6 Plug 3 Nylon Thread Cutting Head 7...

Страница 4: ...opertura protettiva 8 Lama tranciatrice filo 9 Pulsante di bloccaggio ES Designaci n de las piezas 1 Asa 5 Interruptor de conexi n desconexi n 2 Mango 6 Enchufe 3 Cabezal cortante con hilo de nylon 7...

Страница 5: ...3 4 5 6 3 2 4x 7 8 1 X 1 5 2 6 1 2 3 3...

Страница 6: ...4 11 10 9 A B 12 13 14 16 15...

Страница 7: ...e and ear protection 2 Warning 3 Read the instructions manual 4 Do not use near animals or other people 5 Caution Run on after power off 6 Do not use the tool under wet weather conditions 7 Unplug imm...

Страница 8: ...smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuid...

Страница 9: ...itsma nahmen zu beachten Le sen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf Die Ger te sind nach dem neuesten Stand der...

Страница 10: ...um sicheren Gebrauch 15 Wir empfehlen die Steckdose durch einen Feh lerstromschutzschalter mit einem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA abzusichern oder bei Anschluss der Elektrosense einen solchen...

Страница 11: ...ucht bekommen kann 5 Montage Montage der Schutzabdeckung Abb 1 2 1 Schieben Sie die Schutzabdeckung so ber die an gebrachte Halterung dass die Schrauben ffnungen deckungsgleich bereinanderstehen Abb 1...

Страница 12: ...den in der Mitte falten so dass zwei glei che L ngen entstehen und durchschneiden Die Enden beider F den in die gegen berliegenden L cher in der Spule einf deln Abb 15 Wickeln Sie die 2 F den im Uhrze...

Страница 13: ...eile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung 16 Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen...

Страница 14: ...bjects Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications and in technically perfect con dition only and according to the operating instruc tions Immediately rectify or have any fa...

Страница 15: ...ension cords have to be checked for signs of damage or ageing Do not use the tool when the cords are damaged or worn 18 If the cord is damaged during utilisation it must be disconnected immediately fr...

Страница 16: ...ores on the shaft The 4 bores serve to variably adjust the handle to the operator s individually desired position Put the handle onto the holder the holes must fit exactly and screw it to the handle h...

Страница 17: ...brackets at the sides and detach the cap of the spool with the other hand Take the empty spool out Thread the ends of the lines of the new coil through the eyes in the casing of the spool and put the...

Страница 18: ...instructions avant d utiliser cet outil lectrique Conservez les r gles de s curit une place s re Les machines sont construites suivant de technique et selon les r gles de s curit en vigueur Cepen dan...

Страница 19: ...otative peut projeter des pierres objets etc B Conseils pour l2tilisation 14 Utiliser le coupe bordures exclusivement pour couper l herbe et la mauvaise herbe pr s des murs sous les cl tures autour de...

Страница 20: ...t d connect e N effectuer que les interventions de maintenance d crites dans la notice d emploi Pour toute in tervention sortant de ce cadre s adresser un service apr s vente 44 Nettoyer les orifices...

Страница 21: ...es herbes progressivement en commen ant par le haut et non toute la hauteur en une fois ill 11 9 Prolongation du fil de nylon Cet appareil est quip d un syst me de rallongement automatique du fil qui...

Страница 22: ...t les orifice de refroidissement moteur Ne jamais utiliser d eau pour le nettoyage Conserver l appareil un endroit sec et s r Le mettre l abri de toute utilisation non autoris e par exemple hors de po...

Страница 23: ...coli per la vita dell utente o di terze persone e o essere causa di danno alla macchina stessa e ad altri beni materiali Si raccomanda conseguentemente di impiegare le macchine soltanto quando le stes...

Страница 24: ...ndo deve essere interposto sul l allacciamento Il vostro elettricista pu fornirvi informazioni pi dettagliate Per assicurare il fun zionamento sicuro si raccomanda di alimentare la macchina attraverso...

Страница 25: ...ro perch proteste squilibrare l albero motore 5 Montaggio Montaggio della copertura protettiva figg 1 2 1 Posizionare la copertura protettiva sopra al supporto montato di modo tale che i fori delle vi...

Страница 26: ...tto Utilizzare soltanto filo tagliente originale Piegare al centro il filo nuovo in modo da formare due parti della stessa lunghezza quindi tagliarlo Infilare le estremit dei due fili nei fori opposti...

Страница 27: ...segnato ad un centro di raccolta e recupero I componenti di plastica e metallo qui potranno essere separati e destinati al riciclo Informazioni al riguardo sono disponibili anche presso gli enti pubbl...

Страница 28: ...enerales de seguridad t cnica No obstante un uso inadecuado puede pro vocar lesiones muy graves al usuario o a terceros e incluso reducir la capacidad funcional de la m qui na y de otros valores reale...

Страница 29: ...io habr que interconectar uno Informa ciones m s detalladas al respeto se las facilitar su electricista Para un funcionamiento seguro recomendamos que la m quina se alimente me diante un dispositivo d...

Страница 30: ...a de agua o con una hidrolimpiadora 49 Guardar el cortabordes de forma segura en un lugar seco Advertencias importantes para no perder el derecho de garant a Mantenga las ranuras de refrigeraci n limp...

Страница 31: ...uede provocar desperfectos Atenci n Liberar la hoja cortante de restos de hierba par que no quede afectada la capacidad cortante Procurar que la hoja cortante fig 12 siempre est bien afilada y cambiar...

Страница 32: ...lg n d a se volviese carente de utilidad o ya no se necesite no debe tirarse el aparato en cuesti n bajo ninguna circunstancia a la basura dom stica sino evacuarlo de una forma ecol gica El aparato de...

Страница 33: ...som kan p virke en sik ker anvendelse skal umiddelbart afhj lpes L s derfor betjeningsvejledningen grundigt igen nem f r maskinen tages i brug f rste gang Overhold fare og sikkerhedsvejledningen En t...

Страница 34: ...koblinger til forl ngerkabler skal v re st nk vandsbeskyttede Arbejd kun med korrekt be skyttelsesudstyr og s rg for at gr shovedet sidder godt fast 21 Der m ikke anvendes beskadigede kabler kob ling...

Страница 35: ...indgreb Fjernelse af det nederste skaft 1 L sn stjerneskruen 3 mod uret 2 Tryk udl serknappen 2 ind fig 7 3 Tr k de nederste skaft 6 i lige retning ud af skaftkoblingen ill 5 6 Tilslutning af maskinen...

Страница 36: ...v rkt jet er parallelt i forhold til jorden n r det er h ngt p Find ud af det rigtige oph ngningspunkt for det monterede sk rev rkt j ved at udf re et par vesving mens motoren ikke k rer 13 Ved teknis...

Страница 37: ...pros pwn zhmi sto dio to ergale o se lla antike mena Ta ergale a pr pei na crhsimopoio ntai m no tan br skontai se yogh tecnik kat stash kai d nontaj prosoc gia thn asfal kai cwp j kind nouj leitourg...

Страница 38: ...hrofor ej gia asfalh cr sh 15 Gia th swst cr sn tou ergale ou s j sumboule oume na crhsimopoi sete mia t toia suskeu RCD pou den epitr pei th di leush re matoj me adunam a lxhj megal terh ap 30 mA Gia...

Страница 39: ...a gia traumatismo j pou mporo n na proklhqo n ap to mhcanism pou crhsime ei gia to k yimo thj koptik j naj Met ap allag thj mesin zaj met thn epim kunsh thj koptik j naj pr pei na krat sete to clookop...

Страница 40: ...0 11 Se mikr j epif neiej gkaz n pr pei to clookoptik na aiwre tai omoi morfa h suskeu den e nai kat llhlh gia tou ko rema meg lwn epifanei n E n e nai dunat n to k yimo na g netai me to arister m roj...

Страница 41: ...e tai to kro tou n matoj m sa ap mia op kai xanab zete to phn o Sthn per ptwsh pou to n ma cei crhsimopoihqe lo t te parakal topoqete ste kaino rio phn o s sthma phn ou 14 Kaqap zete swst to ergale o...

Страница 42: ...5 06 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le num ro de s...

Страница 43: ...N 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 L anno di costruzione riportato sulla targhetta dell apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo livello di poten...

Страница 44: ...A2 A13 EN 60335 2 91 2003 ZEK 01 2 08 12 08 EN 62233 2008 06 42 EC Annex I 05 06 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 95 7 dB A 96 0 dB A T V Rheinlan...

Страница 45: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Страница 46: ...ciones de garant a Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra por esta herra mienta el ctrica le concedemos al comprador nal la siguiente garant a La garant a...

Страница 47: ......

Страница 48: ...govinu i usluge Primorska 3 HR 10000 ZAGREB Tel 385 1 66 01 777 Fax 385 1 55 09 970 HU ikra Service Hungary Pann nia u Katona J zsef u sarok bej rat a Katona J zsef u fel l Pann nia u 9 H 1136 Budapes...

Отзывы: