background image

EG-Konformitätserklärung

Wir, 

Ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster, 

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 

Elektro-Sense

 

ESN 1000,

 auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und Gesundheits-

anforderungen der EG-Richtlinien 

2006/42/EG 

(Maschinenrichtlinie), 

2004/108/EG

 (EMV-Richtlinie) und 

2000/14/

EG

 (Geräuschrichtlinie) entspricht. Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Sicherheits- 

und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und/oder technische Spezifikation(en) herangezogen:

 

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-91:2003; 

ZEK 01.2-08/12.08; EN 62233:2008; 06/42/EC - Annex I/05.06 

EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN 61000-3-3:1995+A1+A2

Das Baujahr ist auf dem Typschild aufgedruckt und zusätzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar.

gemessener Schallleistungspegel L

WA 

 

95,7 dB (A)*

garantierter Schallleistungspegel L

WA

   

96,0 dB (A)*                        

* Benannte Stelle: TÜV Rheinland

)                     

Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI / Richtlinie 2000/14/EG

Déclaration de Conformité pour la CE

Nous,

 

 

Ikra  GmbH,  Schlesier  Straße  36,  D-64839  Münster

,  déclarons  sous  notre  seule  responsabilité  que  le 

produit 

Débroussailleuse électrique

 

ESN 1000

faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions 

fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la

 2006/42/CE

 (directive relative 

aux machines), 

2004/108/CE

 (directive EMV) et 

2000/14/CE

 (directives en matière de bruit) modifications inclues. 

Pour mettre en pratique dans les règles de l’art les prescriptions en matière de sécurité et de santé stipulées dans 

les Directives de la CEE, il a été tenu compte des normes et/ou des spécifications techniques suivantes:

 

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-91:2003; 

ZEK 01.2-08/12.08; EN 62233:2008; 06/42/EC - Annex I/05.06 

EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN 61000-3-3:1995+A1+A2

L’année de fabrication est indiquée sur la plaque de l’appareil et est également repérable sur le numéro de série consécutif.

Niveau sonore mesuré  

95,7 

dB (A)* 

Niveau sonore garanti   

96,0 dB (A)*                               

* Service compétent: 

TÜV Rheinland

                            

Procédure d’évaluation de conformité voir annexe VI / directive 2000/14/CE

FR

EC Declaration of Conformity

We, 

Ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster

, declare under our sole responsibility that the product 

Electric Lawn Trimmer

 

ESN 1000, 

to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and 

health requirements of Directives 

2006/42/EC 

(Machinery Directive), 

2004/108/EC

 (EMV-Guideline) and 

2000/14/

EC

 (noise directive) incl. modifications. For the relevant implementation of the safety and health requirements men-

tioned in the Directives, the following standards and/or technical specification(s) have been respected: 

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-91:2003; 

ZEK 01.2-08/12.08; EN 62233:2008; 06/42/EC - Annex I/05.06 

EN 55014-1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN 61000-3-3:1995+A1+A2

The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number.

measured acoustic capacity level   

95,7 

dB (A)* 

guaranteed acoustic capacity level  

96,0 dB (A)*                  

* Competent institution: 

TÜV Rheinland

                 

Conformity assessment method to annexe VI / Directive 2000/14/EC

GB

DE

Münster, 29.03.2010 

  

                                                              Gerhard Knorr, Technische Leitung Ikra GmbH

                                                            CE-Konformitätsbevollmächtigter Mogatec GmbH
Aufbewahrung der technischen Unterlagen : Gerhard Knorr, Kärcherstraße  57, DE-64839 Münster

Münster, 29.03.2010

  

                                                              Gerhard Knorr, Technical Management Ikra GmbH

                                                                      CE Conformity Officer Mogatec GmbH
Maintenance of technical documentation: Gerhard Knorr, Kärcherstraße  57, DE-64839 Münster

Münster, 29.03.2010 

  

                                                              Gerhard Knorr, Direction technique Ikra GmbH

                                                         Représentant pour la conformité CE, Mogatec GmbH

La documentation technique est conservée par : Gerhard Knorr, Kärcherstraße  57, DE-64839 Münster

Содержание ESN 1000

Страница 1: ...g instructions before use Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l...

Страница 2: ......

Страница 3: ...aden Schneidkopf 7 Elektromotor 4 Schutzabdeckung 8 Faden Schneidklinge 9 Schaltersperre 2 4 3 1 5 7 6 GB Brush cutter components 1 Handle 5 On Off Switch 2 Shaft 6 Plug 3 Nylon Thread Cutting Head 7...

Страница 4: ...opertura protettiva 8 Lama tranciatrice filo 9 Pulsante di bloccaggio ES Designaci n de las piezas 1 Asa 5 Interruptor de conexi n desconexi n 2 Mango 6 Enchufe 3 Cabezal cortante con hilo de nylon 7...

Страница 5: ...3 4 5 6 3 2 4x 7 8 1 X 1 5 2 6 1 2 3 3...

Страница 6: ...4 11 10 9 A B 12 13 14 16 15...

Страница 7: ...e and ear protection 2 Warning 3 Read the instructions manual 4 Do not use near animals or other people 5 Caution Run on after power off 6 Do not use the tool under wet weather conditions 7 Unplug imm...

Страница 8: ...smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuid...

Страница 9: ...itsma nahmen zu beachten Le sen und beachten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf Die Ger te sind nach dem neuesten Stand der...

Страница 10: ...um sicheren Gebrauch 15 Wir empfehlen die Steckdose durch einen Feh lerstromschutzschalter mit einem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA abzusichern oder bei Anschluss der Elektrosense einen solchen...

Страница 11: ...ucht bekommen kann 5 Montage Montage der Schutzabdeckung Abb 1 2 1 Schieben Sie die Schutzabdeckung so ber die an gebrachte Halterung dass die Schrauben ffnungen deckungsgleich bereinanderstehen Abb 1...

Страница 12: ...den in der Mitte falten so dass zwei glei che L ngen entstehen und durchschneiden Die Enden beider F den in die gegen berliegenden L cher in der Spule einf deln Abb 15 Wickeln Sie die 2 F den im Uhrze...

Страница 13: ...eile k nnen hier getrennt und der Wiederverwertung zugef hrt werden Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung 16 Reparaturdienst Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen...

Страница 14: ...bjects Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications and in technically perfect con dition only and according to the operating instruc tions Immediately rectify or have any fa...

Страница 15: ...ension cords have to be checked for signs of damage or ageing Do not use the tool when the cords are damaged or worn 18 If the cord is damaged during utilisation it must be disconnected immediately fr...

Страница 16: ...ores on the shaft The 4 bores serve to variably adjust the handle to the operator s individually desired position Put the handle onto the holder the holes must fit exactly and screw it to the handle h...

Страница 17: ...brackets at the sides and detach the cap of the spool with the other hand Take the empty spool out Thread the ends of the lines of the new coil through the eyes in the casing of the spool and put the...

Страница 18: ...instructions avant d utiliser cet outil lectrique Conservez les r gles de s curit une place s re Les machines sont construites suivant de technique et selon les r gles de s curit en vigueur Cepen dan...

Страница 19: ...otative peut projeter des pierres objets etc B Conseils pour l2tilisation 14 Utiliser le coupe bordures exclusivement pour couper l herbe et la mauvaise herbe pr s des murs sous les cl tures autour de...

Страница 20: ...t d connect e N effectuer que les interventions de maintenance d crites dans la notice d emploi Pour toute in tervention sortant de ce cadre s adresser un service apr s vente 44 Nettoyer les orifices...

Страница 21: ...es herbes progressivement en commen ant par le haut et non toute la hauteur en une fois ill 11 9 Prolongation du fil de nylon Cet appareil est quip d un syst me de rallongement automatique du fil qui...

Страница 22: ...t les orifice de refroidissement moteur Ne jamais utiliser d eau pour le nettoyage Conserver l appareil un endroit sec et s r Le mettre l abri de toute utilisation non autoris e par exemple hors de po...

Страница 23: ...coli per la vita dell utente o di terze persone e o essere causa di danno alla macchina stessa e ad altri beni materiali Si raccomanda conseguentemente di impiegare le macchine soltanto quando le stes...

Страница 24: ...ndo deve essere interposto sul l allacciamento Il vostro elettricista pu fornirvi informazioni pi dettagliate Per assicurare il fun zionamento sicuro si raccomanda di alimentare la macchina attraverso...

Страница 25: ...ro perch proteste squilibrare l albero motore 5 Montaggio Montaggio della copertura protettiva figg 1 2 1 Posizionare la copertura protettiva sopra al supporto montato di modo tale che i fori delle vi...

Страница 26: ...tto Utilizzare soltanto filo tagliente originale Piegare al centro il filo nuovo in modo da formare due parti della stessa lunghezza quindi tagliarlo Infilare le estremit dei due fili nei fori opposti...

Страница 27: ...segnato ad un centro di raccolta e recupero I componenti di plastica e metallo qui potranno essere separati e destinati al riciclo Informazioni al riguardo sono disponibili anche presso gli enti pubbl...

Страница 28: ...enerales de seguridad t cnica No obstante un uso inadecuado puede pro vocar lesiones muy graves al usuario o a terceros e incluso reducir la capacidad funcional de la m qui na y de otros valores reale...

Страница 29: ...io habr que interconectar uno Informa ciones m s detalladas al respeto se las facilitar su electricista Para un funcionamiento seguro recomendamos que la m quina se alimente me diante un dispositivo d...

Страница 30: ...a de agua o con una hidrolimpiadora 49 Guardar el cortabordes de forma segura en un lugar seco Advertencias importantes para no perder el derecho de garant a Mantenga las ranuras de refrigeraci n limp...

Страница 31: ...uede provocar desperfectos Atenci n Liberar la hoja cortante de restos de hierba par que no quede afectada la capacidad cortante Procurar que la hoja cortante fig 12 siempre est bien afilada y cambiar...

Страница 32: ...lg n d a se volviese carente de utilidad o ya no se necesite no debe tirarse el aparato en cuesti n bajo ninguna circunstancia a la basura dom stica sino evacuarlo de una forma ecol gica El aparato de...

Страница 33: ...som kan p virke en sik ker anvendelse skal umiddelbart afhj lpes L s derfor betjeningsvejledningen grundigt igen nem f r maskinen tages i brug f rste gang Overhold fare og sikkerhedsvejledningen En t...

Страница 34: ...koblinger til forl ngerkabler skal v re st nk vandsbeskyttede Arbejd kun med korrekt be skyttelsesudstyr og s rg for at gr shovedet sidder godt fast 21 Der m ikke anvendes beskadigede kabler kob ling...

Страница 35: ...indgreb Fjernelse af det nederste skaft 1 L sn stjerneskruen 3 mod uret 2 Tryk udl serknappen 2 ind fig 7 3 Tr k de nederste skaft 6 i lige retning ud af skaftkoblingen ill 5 6 Tilslutning af maskinen...

Страница 36: ...v rkt jet er parallelt i forhold til jorden n r det er h ngt p Find ud af det rigtige oph ngningspunkt for det monterede sk rev rkt j ved at udf re et par vesving mens motoren ikke k rer 13 Ved teknis...

Страница 37: ...pros pwn zhmi sto dio to ergale o se lla antike mena Ta ergale a pr pei na crhsimopoio ntai m no tan br skontai se yogh tecnik kat stash kai d nontaj prosoc gia thn asfal kai cwp j kind nouj leitourg...

Страница 38: ...hrofor ej gia asfalh cr sh 15 Gia th swst cr sn tou ergale ou s j sumboule oume na crhsimopoi sete mia t toia suskeu RCD pou den epitr pei th di leush re matoj me adunam a lxhj megal terh ap 30 mA Gia...

Страница 39: ...a gia traumatismo j pou mporo n na proklhqo n ap to mhcanism pou crhsime ei gia to k yimo thj koptik j naj Met ap allag thj mesin zaj met thn epim kunsh thj koptik j naj pr pei na krat sete to clookop...

Страница 40: ...0 11 Se mikr j epif neiej gkaz n pr pei to clookoptik na aiwre tai omoi morfa h suskeu den e nai kat llhlh gia tou ko rema meg lwn epifanei n E n e nai dunat n to k yimo na g netai me to arister m roj...

Страница 41: ...e tai to kro tou n matoj m sa ap mia op kai xanab zete to phn o Sthn per ptwsh pou to n ma cei crhsimopoihqe lo t te parakal topoqete ste kaino rio phn o s sthma phn ou 14 Kaqap zete swst to ergale o...

Страница 42: ...5 06 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 L ann e de fabrication est indiqu e sur la plaque de l appareil et est galement rep rable sur le num ro de s...

Страница 43: ...N 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 L anno di costruzione riportato sulla targhetta dell apparecchio ed individuabile tramite il numero di serie progressivo livello di poten...

Страница 44: ...A2 A13 EN 60335 2 91 2003 ZEK 01 2 08 12 08 EN 62233 2008 06 42 EC Annex I 05 06 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 95 7 dB A 96 0 dB A T V Rheinlan...

Страница 45: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Страница 46: ...ciones de garant a Independientemente de las obligaciones del vendedor derivadas del contrato de compra por esta herra mienta el ctrica le concedemos al comprador nal la siguiente garant a La garant a...

Страница 47: ......

Страница 48: ...govinu i usluge Primorska 3 HR 10000 ZAGREB Tel 385 1 66 01 777 Fax 385 1 55 09 970 HU ikra Service Hungary Pann nia u Katona J zsef u sarok bej rat a Katona J zsef u fel l Pann nia u 9 H 1136 Budapes...

Отзывы: