background image

20

Spécifications électriques – É.-U. seulement

Si les codes le permettent et qu’un fil de mise à la terre séparé est 

utilisé, nous recommandons qu’un électricien qualifié détermine si 

le trajet du fil et son calibre respectent les codes locaux.
Ne pas utiliser de rallonge.
S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et conforme 

au code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 – dernière édition, 

et à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, 

contacter :

National Fire Protection Association

1 Batterymarch Park

Quincy, MA 02169-7471

AVERTISSEMENT :

 Un raccordement inapproprié du conducteur 

de mise à la terre de l’équipement peut causer un risque de 

décharge électrique. Vérifier avec un électricien ou un technicien 

de dépannage qualifié en cas de doute quant à la qualité de la 

liaison à la terre de l’appareil. Ne pas modifier la prise du cordon 

d’alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire 

installer une fiche appropriée par un électricien qualifié.

Raccordement électrique

Pour installer la cuisinière de façon appropriée, il faut établir 

le type de raccords électriques qui sera utilisé et suivre les 

instructions de ce document.

 

La cuisinière doit être alimentée par une source d’électricité 

et une tension appropriées, comme spécifié sur la plaque 

signalétique. La plaque signalétique se trouve derrière la 

porte du four, dans le coin supérieur droit du châssis.

 

La borne du neutre de cette cuisinière est raccordée à la 

caisse. Utiliser un cordon d’alimentation électrique (raccord 

flexible) à 3 fils homologué UL, pour 40 ou 50 A. Voir le 

tableau de la puissance nominale de la cuisinière. Si les 

codes locaux ne permettent pas une mise à la terre à partir 

du neutre, utiliser un cordon à 4 fils d’une capacité nominale 

de 250 V à 40 A ou 50 A et conçu pour être utilisé avec une 

cuisinière.

Puissance 

nominale de la 

cuisinière*

Capacité spécifique 

pour la trousse de 

cordon d’alimentation 

électrique et la 

protection du circuit

120/240 V

120/208 V

A

8,8 à 16,5 KW

7,8 à 12,5 KW

40 ou 50**

16,6 à 22,5 KW

12,6 à 18,5 KW

50

 * La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale 

connectée indiquée sur la plaque signalétique.

 **  Si l’appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un 

cordon de 50 A avec la trousse. Pour la trousse de cordon de 

50 A, utiliser la trousse qui spécifie une utilisation avec une 

ouverture d’un diamètre nominal de 1 ³⁄

8

 po (3,5 cm).

 

L’emploi d’un disjoncteur est recommandé.

 

La cuisinière peut être raccordée directement au disjoncteur 

(ou coupe-circuit avec fusible) par l’intermédiaire de 

câble à conducteurs de cuivre ou aluminium, à blindage 

métallique flexible ou à gaine non métallique. Voir la section 

“Raccordement électrique – É.-U. Seulement”.

 

Prévoir 6 pi (1,8 m) de jeu pour le câble afin de pouvoir 

déplacer la cuisinière en cas de réparation.

 

Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à 

chaque extrémité du câble d’alimentation électrique (à la 

cuisinière et à la boîte de connexion).

 

Le calibre des câbles et des raccordements doit être 

conforme à la puissance nominale de la cuisinière.

 

La fiche technique et le schéma de câblage sont situés à 

l’arrière de la cuisinière, dans un sachet plastique.

En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs :

Il est possible que les codes locaux permettent l’utilisation d’un 

cordon d’alimentation (en spirale) pour cuisinière homologué UL, 

à 3 conducteurs, de 250 V, 40 A ou 50 A. Ce cordon contient 3 

fils de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec 

bouts dégagés avec fiche 10-50P de type NEMA d’un côté. Des 

connecteurs du côté de l’appareil doivent être prévus au point 

d’entrée du cordon d’alimentation. Cet appareil utilise une prise 

de courant à 3 conducteurs de type NEMA 10-50R.

En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs :

Cette cuisinière est fabriquée avec la mise à la terre connectée 

au neutre par une liaison. Le circuit de mise à la terre doit 

être modifié pour que le conducteur de mise à la terre vert du 

cordon d’alimentation électrique à 4 conducteurs soit raccordé 

à la caisse. Voir la section “Raccordement électrique – É.-U. 

Seulement”.
Effectuer une mise à la terre à partir du connecteur neutre est 

illégal pour les nouvelles installations avec circuit de dérivation 

(1996 NEC), les maisons mobiles et les véhicules récréatifs ou 

dans les régions où les codes locaux interdisent la mise à la terre 

à partir du fil de neutre.
Lorsqu’un réceptacle à 4 fils 14-50R de type NEMA est utilisé, 

un cordon d’alimentation à 4 fils (avec raccord flexible) pour 

cuisinière homologué UL de 250 V, 40 ou 50 A correspondant 

doit être utilisé. Ce cordon contient 4 fils de cuivre avec cosses 

à anneau ou cosses ouvertes avec bouts dégagés avec 

fiche 14-50P de type NEMA d’un côté.
Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identifié par 

une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit 

être identifié par une gaine blanche. Le cordon doit être de type 

SRD ou SRDT, être équipé d’un serre-câbles homologué UL et 

mesurer au moins 4 pi (1,22 m) de long.

Les conducteurs du cordon d’alimentation à 4 fils de cuivre 

doivent présenter au minimum les caractéristiques suivantes :
Circuit de 40 A

2 conducteurs no 8

1 conducteur neutre no 10 (blanc)

1 conducteur de mise à la terre no 10 (vert)

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier la 

cuisinière à la terre

.

Le non-respect de cette instruction peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

Réceptacle à 3 fils (10-50R)

Réceptacle à 4 fils (14-50R)

Содержание TILLAGAD

Страница 1: ...plete Installation 16 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 17 EXIGENCES D INSTALLATION 18 Outils et pièces 18 Exigences d emplacement 18 Spécifications électriques É U seulement 20 Exigences électriques Canada seulement 21 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 22 Déballage de la cuisinière 22 Bride antibasculement 22 Réglage des pieds de nivellement 23 Réglage de l aplomb de la cuisinière 24 Raccordement électrique É ...

Страница 2: ... the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti tip bracket if range is moved Do not ...

Страница 3: ...ear of the range To eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units cabinet storage space located above the surface units should be avoided If cabinet storage is to be provided the risk can be reduced by installing a range hood or microwave hood combination that projects horizontally a minimum of 5 12 7 cm beyond the bottom of the cabinets All openings in the wall or ...

Страница 4: ...epth and 36 91 4 cm countertop height IMPORTANT If installing a range hood or microwave hood combination above the range follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface Range may be installed next to combustible walls with zero clearance NOTE 24 61 0 cm minimum when bottom of wood or metal cabinet is shielded by not...

Страница 5: ... connected directly to the circuit breaker box or fused disconnect through flexible or nonmetallic sheathed copper or aluminum cable See the Electrical Connection U S A Only section Allow at least 6 ft 1 8 m of slack in the line so that the range can be moved if servicing is ever necessary A UL listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the range and at the ...

Страница 6: ... 7 8 12 5 KW 40 or 50 16 6 22 5 KW 12 6 18 5 KW 50 The NEC calculated load is less than the total connected load listed on the model serial rating plate If connecting to a 50 amp circuit use a 50 amp rated cord with kit For 50 amp rated cord kits use kits that specify use with a nominal 1 8 3 5 cm diameter connection opening When a 4 wire single phase 250 volt 60 Hz AC only electrical supply is av...

Страница 7: ... bracket from the inside of the oven 2 Determine which mounting method to use floor or wall If you have a stone or masonry floor you can use the wall mounting method If you are installing the range in a mobile home you must secure the range to the floor This anti tip bracket and screws can be used with wood or metal studs 3 Determine and mark centerline of the cutout space The mounting bracket can...

Страница 8: ...he top of the cooktop to the bottom of the leveling legs This distance should be the same If it is not adjust the leveling legs to the correct height The leveling legs can be loosened to add up to a maximum of 1 2 5 cm A minimum of 3 16 5 mm is needed to engage the anti tip bracket NOTE If height adjustment is made when range is standing tilt the range back to adjust the front legs and then tilt f...

Страница 9: ... tabs 3 B Lower access cover C Screws 2 3 Remove plastic tag holding three 10 32 hex nuts from the middle post of the terminal block 4 Assemble a UL listed strain relief in the opening A UL listed strain relief 5 Complete installation following instructions for your type of electrical connection 4 wire recommended 3 wire if 4 wire is not available Electrical Connection Options If your home has And...

Страница 10: ...rated at 250 volts minimum 40 or 50 amps that is marked for use with nominal 1 8 3 5 cm diameter connection opening with ring terminals and marked for use with ranges 5 Tighten strain relief screws IMPORTANT Verify the tightness of the hex nuts 6 Replace lower access cover 4 Wire Connection Power Supply Cord Use this method for New branch circuit installations 1996 NEC Mobile homes Recreational ve...

Страница 11: ...volts minimum 40 or 50 amps that is marked for use with nominal 1 8 3 5 cm diameter connection opening with ring terminals and marked for use with ranges 8 Tighten strain relief screws IMPORTANT Verify the tightness of the hex nuts 9 Replace lower access cover Install Using Direct Wire Direct Wire Strain Relief 1 Disconnect power 2 Remove the lower access cover screws located on the back of the ra...

Страница 12: ...it breaker box or fused disconnect 3 Wire Connection Direct Wire 4 wire direct A circuit breaker box or fused disconnect 4 Wire Connection Direct Wire 3 Wire Connection Direct Wire Use this method only if local codes permit connecting ground conductor to neutral supply wire 1 Pull the wires through the conduit on cord conduit plate on bottom of range Allow enough slack to easily attach the wiring ...

Страница 13: ...s 6 Replace lower access cover 4 Wire Connection Direct Wire Use this method for New branch circuit installations 1996 NEC Mobile homes Recreational vehicles In an area where local codes prohibit grounding through the neutral 1 Cut out and remove part of metal ground strap as shown A Metal ground strap B Discard C Ground link screw 2 Use a Phillips screwdriver to remove the ground link screw from ...

Страница 14: ...minum 35 lbs in 4 0 N m 5 Use a hex or Phillips screwdriver to connect the bare green ground wire to the range with the ground link screw and ground link section The ground wire must be attached over the ground link section and must not contact any other terminal 6 Use 8 1 0 cm nut driver to connect the neutral white wire to the center terminal block post with one of the 10 32 hex nuts A 10 32 hex...

Страница 15: ...ils on both sides 2 Push the drawer in all the way 3 Gently open and close the drawer to ensure it is seated properly on the rails on both sides Oven Door For normal range use it is not suggested to remove the oven door However if removal is necessary make sure the oven is off and cool Then follow these instructions The oven door is heavy To Remove 1 Open oven door all the way 2 Pinch the hinge la...

Страница 16: ...ug power cord into a grounded outlet Turn power on 9 Turn on surface elements and oven See the User Guide for specific instructions on range operation NOTE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times If Range Does Not Operate Check the Following Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Range is plugged into a grounded outlet Electrical supply i...

Страница 17: ...ANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur conformément aux instructions d installation Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement ...

Страница 18: ...die en se penchant au dessus d une surface qui chauffe il est déconseillé d utiliser l espace de rangement des armoires situées au dessus de l appareil Si des armoires de rangement sont prévues le risque peut être réduit par l installation d une hotte de cuisinière ou d un ensemble hotte micro ondes dépassant horizontalement de 5 po 12 7 cm au moins par rapport au bas des armoires Toutes les ouver...

Страница 19: ...micro ondes avec hotte est installé au dessus de la cuisinière suivre les instructions d installation de la hotte ou du four à micro ondes avec hotte pour connaître la dimension de la zone de dégagement nécessaire au dessus de la surface de cuisson La cuisinière peut être installée sans dégagement près de murs fabriqués de matières combustibles REMARQUE Un minimum de 24 po 61 0 cm est nécessaire l...

Страница 20: ... à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique Voir la section Raccordement électrique É U Seulement Prévoir 6 pi 1 8 m de jeu pour le câble afin de pouvoir déplacer la cuisinière en cas de réparation Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à chaque extrémité du câble d alimentation électrique à la cuisinière et à la boîte de connexion Le calibre des câbles et des raccordeme...

Страница 21: ...à 12 5 KW 40 ou 50 16 6 à 22 5 KW 12 6 à 18 5 KW 50 La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique Si l appareil est branché à un circuit de 50 A utiliser un cordon de 50 A avec la trousse Pour la trousse de cordon de 50 A utiliser la trousse qui spécifie une utilisation avec une ouverture d un diamètre nominal de 1 8 po 3 5 cm Lorsqu un câbl...

Страница 22: ...hode de montage à utiliser au plancher ou au mur Pour un plancher en pierre ou en briquetage on peut utiliser la méthode de montage au mur En cas d installation de la cuisinière dans une résidence mobile il est impératif de fixer la cuisinière au plancher Cette bride antibasculement et les vis peuvent être utilisées avec des goujons en métal ou en bois 3 Déterminer et marquer l axe central de l es...

Страница 23: ...oit être la même Dans le cas contraire régler les pieds de nivellement à la hauteur correcte Les pieds de nivellement peuvent être desserrés pour ajouter une hauteur maximale de 1 po 2 5 cm Une longueur minimum de 3 16 po 5 mm est nécessaire pour engager la bride antibasculement REMARQUE Si un réglage de la hauteur est effectué alors que la cuisinière est debout incliner la cuisinière vers l arriè...

Страница 24: ...e A 3 onglets de montage B Couvercle d accès inférieur C 2 vis 3 Retirer du plot central du boîtier de raccordement l étiquette plastique qui maintient trois écrous 10 32 à tête hexagonale 4 Ajouter un serre câbles homologué UL dans l ouverture A Serre câbles homologation UL 5 Terminer l installation en suivant les instructions selon le type de connexion électrique 4 conducteurs recommandé 3 condu...

Страница 25: ...tension minimum de 250 V à 40 A ou 50 A qui spécifie une utilisation avec une ouverture d un diamètre nominal de 1 8 po 3 5 cm pour le raccordement et qui possède des cosses 5 Serrer les vis de serre câbles IMPORTANT Vérifier le serrage des écrous hexagonaux 6 Replacer le couvercle d accès inférieur Connexion à 4 conducteurs Cordon d alimentation Utiliser cette méthode dans les cas suivants Nouvel...

Страница 26: ...écifie une utilisation avec une ouverture d un diamètre nominal de 1 8 po 3 5 cm pour le raccordement et qui possède des cosses 8 Serrer les vis de serre câbles IMPORTANT Vérifier le serrage des écrous hexagonaux 9 Replacer le couvercle d accès inférieur Installer à l aide d une connexion directe Serre câbles pour câblage direct 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Ôter les vis du couve...

Страница 27: ...r câblage direct Direct 4 fils Un disjoncteur ou un fusible débranché Connexion à 4 conducteurs Raccordement par câblage direct Connexion à 3 conducteurs Raccordement par câblage direct Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de mise à la terre au conducteur du neutre de l alimentation 1 Tirer le câblage à travers le conduit sur la plaque de cord...

Страница 28: ...r câblage direct Utiliser cette méthode dans les cas suivants Nouvelles installations avec circuit de dérivation 1996 NEC Résidences mobiles Véhicules récréatifs Pour les endroits où il est illégal selon le code local d effectuer la mise à la terre à partir du neutre 1 Couper et enlever comme indiqué la pièce de métal pour la mise à la terre A Barrette de liaison à la terre métallique B Partie à é...

Страница 29: ...N m 5 Utilisez un tournevis cruciforme ou à tête hexagonale pour connecter le fil de mise à la terre nu vert à la cuisinière avec la vis de liaison à la terre et à la section de liaison à la terre Le fil de mise à la terre doit être fixé à la section de mise à la terre et ne doit pas toucher à aucun autre bornier 6 Utiliser un tourne écrou de 8 po 1 0 cm pour brancher le fil neutre blanc au bornie...

Страница 30: ...oir complètement 3 Ouvrir et fermer délicatement le tiroir pour s assurer qu il est bien engagé dans les glissières Porte du four Il n est pas recommandé d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois s il est nécessaire de l enlever s assurer que le four est éteint et froid Ensuite suivre les instructions ci dessous La porte du four est lourde Pour enlever 1 Ouvrir la porte du ...

Страница 31: ...e Mettre l appareil sous tension 9 Mettre en marche les éléments de surface et le four Pour des instructions spécifiques concernant l utilisation de la cuisinière consulter le guide d utilisation REMARQUE Au cours des premières utilisations du four il est normal qu il dégage des odeurs et de la fumée Si la cuisinière ne fonctionne pas vérifier ce qui suit Le fusible domestique est intact et bien v...

Страница 32: ...s de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad puede morir lesión Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto Instale el soporte anti vuelco al piso o a la pared según las instrucciones de instalación Deslice la estufa hacia atrás de modo que la pata trasera quede enganchada en la ranura del soporte anti vuelco Si trasl...

Страница 33: ...Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendio al tocar unidades con la superficie demasiado caliente deberá evitarse el uso de armarios de almacenamiento encima de las unidades Si van a proveerse armarios de almacenamiento se puede instalar una campana de ventilación o una combinación de microondas y campana que se proyecte horizontalmente un mínimo de 5 12 7 cm más allá de la base de los armar...

Страница 34: ...fa siga las instrucciones de instalación incluidas con la campana para estufa o la combinación de microondas y campana para ver las medidas de los espacios sobre la superficie de cocción La estufa puede instalarse al lado de paredes combustibles con una separación cero NOTA 24 61 0 cm como mínimo cuando la base del armario de madera o de metal esté protegida por madera moldeada retardante de llama...

Страница 35: ...trico y protección del circuito 120 240 voltios 120 208 voltios Amperios 8 8 16 5 KW 7 8 12 5 KW 40 o 50 16 6 22 5 KW 12 6 18 5 KW 50 La carga calculada por la NEC es inferior a la carga total conectada que se señala en la placa que indica el modelo serie valores nominales Si se conecta a un circuito de 50 A use un cable clasificado para 50 A con el kit Para kits de cable clasificados para 50 A us...

Страница 36: ... 1 su edición más reciente y con todos los códigos y las ordenanzas locales Puede obtener una copia de las normas de los códigos antes indicados en Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA Si no está seguro de que la conexión a tierra de la estufa sea adecuada verifíquela con un instalador eléctrico competente Valores nominales de la estufa Valor nominal especifica...

Страница 37: ...lco del interior del horno 2 Decida qué método de montaje usará en el piso o en la pared Si tiene piso de piedra o de mampostería puede usar el método de montaje en la pared Si instala la estufa en una casa rodante deberá fijar la estufa al piso Este soporte antivuelco y los tornillos se pueden usar con vástagos de madera o de metal 3 Determine y marque la línea central del espacio del recorte El ...

Страница 38: ...la superficie de cocción hasta la parte inferior de las patas niveladoras La distancia debe ser la misma De lo contrario regule las patas niveladoras para corregir la altura Las patas niveladoras pueden aflojarse para agregar hasta un máximo de 1 2 5 cm Se necesita un mínimo de 3 16 5 mm para encajar el soporte anti vuelco NOTA si regula la altura cuando la estufa está de pie incline la estufa hac...

Страница 39: ...montaje B Cubierta de acceso inferior C 2 tornillos 3 Quite la etiqueta de plástico que sostiene las tres tuercas hexagonales de 10 32 del poste medio del bloque de terminales 4 Ensamble en la abertura un protector de cables que esté en la lista de UL A Protector de cables aprobado por UL 5 Complete la instalación según las instrucciones correspondientes al tipo de conexión eléctrica que tiene 4 h...

Страница 40: ...50 voltios como mínimo 40 A o 50 A marcado para uso con una abertura de conexión de 1 8 3 5 cm de diámetro nominal con terminales de anillo y marcado para uso con estufas 5 Apriete los tornillos del protector de cables IMPORTANTE Verifique el apriete de las tuercas hexagonales 6 Vuelva a colocar la cubierta de acceso inferior Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctrico Use este método para N...

Страница 41: ... marcado para uso con una abertura de conexión de 1 8 3 5 cm de diámetro nominal con terminales de anillo y marcado para uso con estufas 8 Apriete los tornillos del protector de cables IMPORTANTE Verifique el apriete de las tuercas hexagonales 9 Vuelva a colocar la cubierta de acceso inferior Instalación con un cable directo Protector de cables para cable directo 1 Desconecte el suministro de ener...

Страница 42: ...ste método solamente si los códigos locales permiten conectar el conductor a tierra al hilo neutro de suministro eléctrico 1 Pase los cables a través del conducto en la placa del cable conducto en la base de la estufa Deje el hilo lo suficientemente flojo para poder conectar el cableado al bloque de terminal A Bloque de terminales B Tornillo de enlace a tierra C Placa de cable conducto D Hilo de l...

Страница 43: ...a cubierta de acceso inferior Conexión de 4 hilos Cable directo Use este método para Nuevas instalaciones de circuito derivado 1996 NEC Casas rodantes Vehículos de recreación En un área donde los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través del terminal neutro 1 Recorte y retire parte de la banda metálica de conexión a tierra como se muestra A Banda metálica de conexión a tierra B Desech...

Страница 44: ...se un destornillador hexagonal o Phillips para conectar el hilo a tierra verde desnudo a la estufa con el tornillo de enlace a tierra y la sección del enlace a tierra El hilo a tierra se debe fijar encima de la sección del enlace a tierra y no debe estar en contacto con ningún otro terminal 6 Use un sacatuercas de 8 1 0 cm para conectar el cable neutro blanco al poste central del bloque de termina...

Страница 45: ...s 2 Empuje el cajón para introducirlo por completo 3 Abra y cierre el cajón con cuidado para asegurarse de que esté bien encajado sobre las guías a ambos lados Puerta del horno Para el uso normal de la estufa se sugiere no retirar la puerta del horno Sin embargo si es necesario quitarla asegúrese de que el horno esté apagado y frío Después siga estas instrucciones La puerta del horno es pesada Par...

Страница 46: ...a el aparato 9 Encienda los quemadores de superficie y el horno Vea el Manual del usuario para obtener instrucciones específicas sobre el funcionamiento de la estufa NOTA es normal que haya olores y humo cuando el horno se usa las primeras veces Si la estufa no funciona revise lo siguiente Que el fusible de la casa esté intacto y ajustado o que no se haya disparado el disyuntor del circuito Que la...

Страница 47: ...47 NOTES ...

Страница 48: ...W11209975A 2018 All rights reserved Tous droits réservés Todos los derechos reservados 01 18 ...

Отзывы: