IKEA RANARP Скачать руководство пользователя страница 3

3

MAGYAR

Amennyiben a világítótest külső rugalmas 

kábele megsérül, 

haladéktalanul ki kell cserélni. Pótalkat-

rész a gyártótól vagy annak szervízétől 

szerezhető be. Különféle eszközöket 

más-más módon kell felszerelni. Mindig az 

eszköznek megfelelő csavarokat és tipliket 

válaszd.

POLSKI

Jeśli zewnętrzny przewód urządzenia 

zostanie uszkodzony należy wymienić 

go wyłącznie w  autoryzowanym punkcie 

serwisowym lub u producenta. 

Należy dopasować odpowiedni rodzaj 

instalacji w zależności od zastosowanego 

materiału. Zawsze należy używać śrub i 

wtyczek adekwatnych dla zastosowanego 

tworzywa.

EESTI

Kui selle valgusti väline kaabel või juhe on 

kahjustatud, vahetab selle erilise juhtme 

vastu ainult tootja või tema esindaja. 

Erinevate materjalide puhul kasutatakse 

erinevaid kinnitusi. Valige alati sobivad 

kinnitusvahendid.

LATVIEŠU

Bojātos vadus/kabeļus drīkst nomainīt 

tikai ar šai lampai īpaši paredzētiem 

vadiem/kabeļiem, kas pieejami tikai 

pie ražotāja vai servisa pārstāvja. 

Stiprinājumi jāizvēlas atkarībā 

no materiāla. Vienmēr izvēlieties 

stiprinājumus un dībeļus, kas ir piemēroti 

konkrētajam materiālam.

SVENSKA

Om den yttre böjliga kabeln eller sladden 

till denna belysningsarmatur är skadad, 

ska den ersättas med en specialsladd eller 

en sladd som endast tillhandahålls av till-

verkaren eller dennes serviceagent. Olika 

material kräver olika typer av beslag. Tänk 

på att skruvarna och pluggarna du väljer 

ska vara avsedda för materialet som lam

-

pan ska fästas i.

ČESKY

Pokud je elektrický kabel této lampy po-

škozen, měl by být vyměněn za shodný v 

servisním středisku nebo specializovaným 

elektrikářem. Rozdílné materiály vyžadují 

rozdílné způsoby uchycení. Vždy vyberte 

šroubky a hmoždinky vhodné pro použitý 

materiál.

ESPAÑOL

En caso de que el cable externo de la 

lámpara estuviera dañado, es aconsejable 

reemplazarlo por un cable especial 

y exclusivo del fabricante o servicio 

autorizado. Los distintos tipos de 

materiales requieren diferentes fijaciones. 

Elige siempre los tornillos y tacos más 

adecuados para los materiales de tus 

paredes.

ITALIANO

Se il cavo flessibile esterno o filo elettrico 

di questa illuminazione è danneggiato, 

deve essere sostituito esclusivamente 

da un cavo speciale o un cavo disponibile 

presso il fornitore o un centro di assisten-

za autorizzato. Materiali diversi richiedono 

tipi diversi di accessori di fissaggio. Scegli 

sempre viti e tasselli adatti al materiale in 

questione.

Содержание RANARP

Страница 1: ...RANARP ...

Страница 2: ... is damaged it shall be repla ced by a special cord or cord exclusively available from the manufacturer or his service agent Different materials require different types of fittings Always choose screws and plugs that are specially suited to the material DEUTSCH Falls das äußere biegsame Kabel oder das Anschlusskabel dieser Beleuchtung beschädigt wird muss es durch ein Spezialkabel vom Hersteller o...

Страница 3: ...SVENSKA Om den yttre böjliga kabeln eller sladden till denna belysningsarmatur är skadad ska den ersättas med en specialsladd eller en sladd som endast tillhandahålls av till verkaren eller dennes serviceagent Olika material kräver olika typer av beslag Tänk på att skruvarna och pluggarna du väljer ska vara avsedda för materialet som lam pan ska fästas i ČESKY Pokud je elektrický kabel této lampy ...

Страница 4: ...χο υλικό LIETUVIŲ Jei lankstus kabelis ar laidas pažeistas jį turi pakeisti gamintojas ar jo techninio aptarnavimo atstovas Skirtingoms medži agoms reikalingi skirtingų tipų tvirtini mo elementai Visada rinkitės varžtus ir kaiščius pagal medžiagą PORTUGUÊS Em caso de dano do cabo exterior da lâmpada é aconselhável substituir por um cabo especial exclusivo do fabricante ou representante autorizado ...

Страница 5: ...сли наружный гибкий удлинитель или шнур этого светильника поврежден то во избежание несчастного случая его должен заменить либо сам производитель либо представитель сервисной службы производителя Для различного типа стен требуются различные виды креплений Всегда выбирайте шурупы и пробки которые подходят к материалу Ваших стен УКРАЇНСЬКА Якщо зовнішній гнучкий кабель або шнур цього освітлювального...

Страница 6: ...บพิเศษ หรือ สายไฟที ผู ผลิต ผู ให บริการของผู ผลิต ก ำหนดให ใช เท านั น ส ำหรับการติดตั งโคมไฟ ควรเลือกใช อุปกรณ ยึด เช นสกรูและพุก ชนิดที เหมาะกับพื นผิวที ต องการติดตั ง 한국어 본 조명 장치의 가요성 외부 케이블이나 코드가 손 상되었을 경우 특수한 전기 코드나 제조사나 지정 서비스업체에서 독점적으로 판매하는 코드로만 교 체 가능합니다 소재에 따라 필요한 고정장치가 다 릅니다 반드시 소재에 적합한 나사와 칼브럭을 사 용하세요 日本語 この照明器具の外部ケーブルやコードが破損した 場合は 必ず製造元のメーカーや代理店などに 部品交換を依頼してください 取り付け面の材 質によって使用できる固定具...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 AA 840316 6 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 AA 840316 6 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 AA 840316 6 ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ...14 AA 840316 6 ...

Страница 15: ...15 DANSK Spænd hvis det er nød vendigt ÍSLENSKA Herðið ef þörf krefur FRANÇAIS Serrer si nécessaire NEDERLANDS Indien nodig aandraaien ENGLISH Tighten if necessary DEUTSCH Nachziehen falls nötig ...

Страница 16: ...te necesar SLOVENSKY Ak je to nutné utiahnite БЪЛГАРСКИ Притегнете ако е необходимо HRVATSKI Po potrebi zategnite ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σφίξτε εάν είναι ανάγκη РУССКИЙ При необходимости затяните УКРАЇНСЬКА За потреби затягніть SRPSKI Doteži po potrebi NORSK Stram til om det trengs SUOMI Kiristä tarvittaessa SVENSKA Spänn vid behov ČESKY Podle potřeby dotáhněte ESPAÑOL Si es necesario ajustar los tornillos ITAL...

Отзывы: