IKEA EDSVIK Скачать руководство пользователя страница 12

118874

Low pressure

Pre-fitted

High pressure

117468

117473

Pre-fitted 

Low pressure

High pressure

117473

12

AA-1271560-8

ENGLISH

Before use: Unscrew the Aerator/Flow 

Guide and allow the water to run freely for 

a few minutes. Then screw the Aerator/

Flow Guide back in place. Ensure that it is 

tight to prevent removal by hand.

DEUTSCH

Vor der Benutzung: den Filter abschrauben 

und ca. 5 Min. lang Wasser laufen lassen. 

Danach den Filter wieder aufschrauben.
Fest genug anziehen, damit der Filter sich 

nicht von Hand lösen lässt.

FRANÇAIS

Avant utilisation : dévisser l'aérateur/

guide d'écoulement et laisser couler 

pendant quelques minutes. Puis remettre 

l'aérateur/guide d'écoulement à sa place et 

le visser. Assurez-vous qu'il est assez serré 

pour ne pas être retiré à la main.

NEDERLANDS

Voor gebruik: schroef het filter los en laat 

het water er een paar minuten doorheen 

stromen. Schroef het filter er vervolgens 

weer op.
Draai stevig aan, zodat het niet met de 

hand kan worden losgemaakt.

DANSK

Før brug: Skru luftblanderen/filteret af, 

og lad vandet løbe et par minutter. Skru 

luftblanderen/filteret på igen. Sørg for, at 

det er godt spændt, så det ikke kan fjernes 

ved håndkraft.

ÍSLENSKA

Fyrir notkun: Losaðu skífuna/sigtið sem 

sparar vatn og láttu vatn renna í nokkrar 

mínútur. Festu þá skífuna/sigtið aftur þar 

sem hún á að vera. Vertu viss um að hún 

sé vel hert.

NORSK

Før bruk: Skru av luftblanderen/

vanntrykkregulatoren og la vannet renne 

fritt i noen minutter. Deretter kan du skru 

luftblanderen/vanntrykkregulatoren på 

igjen. Forsikre deg om at den er dratt godt 

til, slik at den ikke kan skrus løs for hånd.

SUOMI

Ennen käyttöä: kierrä suodatin auki ja 

anna veden valua muutaman minuutin 

ajan. Kierrä suodatin uudelleen paikoilleen. 

Kiristä suodatin niin tiukasti, ettei se irtoa 

käsin vääntämällä.

SVENSKA

Innan användning: skruva loss filtret och 

låt vatten rinna igenom några minuter. 

Skruva sedan på filtret igen.
Dra åt tillräckligt hårt så att det inte går 

att lossa för hand.

ČESKY

Před použitím: Odšroubujte perlátor mincí 

a nechte vodu volně protékat po dobu 

několika minut. Poté našroubujte perlátor 

zpět na své místo. Ujistěte se, že je řádně 

dotažen a nejde jej odstranit rukou.

ESPAÑOL

Antes de utilizarlo: desenrosca el aireador/

guía de desagüe y deja correr el agua 

libremente durante unos minutos. 

A continuación enróscalo de nuevo. 

Comprueba que está bien apretado, como 

para no poderlo retirarlo a mano.

ITALIANO

Prima dell'uso: svita l'aeratore/rompigetto 

e lascia scorrere l'acqua liberamente per 

qualche minuto, dopodiché riavvitalo. 

Assicurati che l'aeratore/rompigetto 

sia stretto bene, per evitare che venga 

rimosso con le mani.

MAGYAR

Használat előtt csavard le a levegőztetőt 

és 5 percig folyasd a vizet. Ezután szereld 

vissza. Bizonyosodj meg róla, hogy olyan 

szorosan illeszkedik, hogy kézzel nem lehet 

lecsavarni.

POLSKI

Przed użyciem: Odkręć aerator i pozwól 

na swobodne spływanie wody przez kilka 

minut. Następnie przykręć aerator z 

powrotem do miejsce. Upewnij się, że jest 

mocno dokręcony, aby nie można go było 

usunąć ręcznie.

EESTI

Enne kasutamist: Keera lahti aeraator/

voolujuht ja lase veel vabalt joosta paari 

minuti jooksul. Seejärel kruvi aeraator/

voolujuht tagasi oma kohale. Veendu, et 

see on tihedalt kinni, vältimaks selle käega 

eemaldamist.

LATVIEŠU

Pirms lietošanas: noskrūvēt aeratoru/

plūsmas vadierīci un ļaut ūdenim brīvi 

tecēt dažas minūtes. Pēc tam uzskrūvēt 

aeratoru/plūsmas vadierīci atpakaļ. 

Pārliecinies, ka tas cieši pieskrūvēts, lai 

pieskaroties tas nenokristu.

LIETUVIŲ

Prieš naudojimą: atsukite aeratorių ir 

leiskite vandeniui tekėti apie 5 minutes. 

Tada vėl prisukite aeratorių. Patikrinkite, 

ar jis tvirtai prisuktas ir neiškris atsitiktinai 

užkliudytas ranka.

PORTUGUÊS

Antes de utilizar: Desaperte o ventilador/

guia de fluxo e deixe a água correr 

durante alguns minutos. De seguida, 

volte a apertar o ventilador/guia de fluxo. 

Certifique-se de que está bem apertado 

para impedir que seja retirado facilmente 

à mão.

ROMÂNA

Înainte de utilizare: Deşurubează 

aeratorul/controlul debitului şi lasă 

apa să curgă liber câteva minute. Apoi 

înşurubează aeratorul/controlul debitului la 

loc. Verifică dacă este strâns pentru a nu 

putea fi scos manual.

SLOVENSKY

Pred použitím: Odskrutkujte 

prevzdušňovač mincou a nechajte pár 

minút vodu voľne pretekať. Potom 

naskrutkujte prevzdušňovať naspäť 

na miesto. Uistite sa, že je dostatočne 

zatiahnutý, aby sa neuvoľnil pôsobením 

rukou.

Содержание EDSVIK

Страница 1: ...EDSVIK ...

Страница 2: ...uri būti atliekami pagal galiojančius statybos ir santechnikos norminius aktus Jei kyla abejonių kreipkitės į specialistus PORTUGUÊS A instalação tem que ser realizada em conformidade com os regulamentos actuais locais de construção e canalização No caso de dúvida contacte um profissional ROMÂNA Instalarea trebuie făcută în concordanţă cu regulile locale de construcţie şi instalaţie Dacă ai nelămu...

Страница 3: ...as atvienojiet ūdens padevi vai aiztaisiet slēgvārstu LIETUVIŲ Prieš keičiant vandens maišytuvą užsukite pagrindinę sklendę PORTUGUÊS Desligue a válvula principal antes de mudar a torneira ROMÂNA Opreşte supapa principală înainte de a schimba bateria SLOVENSKY Pred výmenou batérie odstavte prívod vody БЪЛГАРСКИ Затворете главната спирачна клапа преди да подмените смесителя HRVATSKI Isključite glav...

Страница 4: ...2x 120087 120142 120141 120172 120143 126908 4 AA 1271560 8 ...

Страница 5: ...60 11743 60 C Max 80 C 0 5 10 bar 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 1 5 bar 121064 144964 1 2 60 C Max 80 C 0 5 10 bar 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 1 5 bar G1 2 1 2 G3 8 R10 144960 117470 60 C Max 80 C 0 5 10 bar 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 1 5 bar 5 ...

Страница 6: ... 5 bar 60 C Max 80 C 12 Low pressure 117473 Pre fitted High pressure 121064 2 60 C Max 80 C 0 5 10 bar 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 1 5 bar 144964 1 G1 2 10004075 2 117468 117473 0 1 10 bar 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 0 145 25 50 100 125 75 0 2 5 bar 60 C Max 80 C 1 1 2 12 Pre fitted Low pressure High pressure 6 AA 1271560 8 ...

Страница 7: ...126908 2 1 120143 120142 120087 120141 120172 7 ...

Страница 8: ...8 AA 1271560 8 ...

Страница 9: ...126908 126908 34 37mm 1 3 8 1 7 16 34 37mm 1 3 8 1 7 16 Max 50 mm Max 2 10 9 ...

Страница 10: ...ní hadičky trubičky a těsnění ESPAÑOL ATENCIÓN No aprietes demasiado ya que se pueden dañar las tuberías conductos y las juntas ITALIANO IMPORTANTE Non stringere troppo potresti danneggiare i flessibili tubi e le guarnizioni MAGYAR FONTOS Ne szorítsd meg túl erősen mert a csövek vezetékek megsérülhetnek POLSKI WAŻNE Nie dokręcaj zbyt mocno może to spowodować uszkodzenie przewodów rur oraz nakrętek...

Страница 11: ...vij premočno to lahko poškoduje cevi in podložke TÜRKÇE ÖNEMLİ Çok fazla sıkmayınız bu işlem hortum boru ve contalara zarar verebilir 中文 重要 不要拧得太紧 否则可能损坏软管 管道和 垫圈 繁中 重要 不可鎖得太緊 否則會損害軟管 管子及封圈 한국어 중요 무리하게 조이지 마세요 호스 파이프와 와셔가 고장날 수 있습니다 日本語 重要 レバーはきつく閉め過ぎないでください ホースやパイプ ワッシャーを傷める原因になり ます BAHASA INDONESIA PENTING Jangan pasang terlalu ketat dapat merusak selang pipa dan cincin penutup BAHASA MALAYSIA P...

Страница 12: ...látor zpět na své místo Ujistěte se že je řádně dotažen a nejde jej odstranit rukou ESPAÑOL Antes de utilizarlo desenrosca el aireador guía de desagüe y deja correr el agua libremente durante unos minutos A continuación enróscalo de nuevo Comprueba que está bien apretado como para no poderlo retirarlo a mano ITALIANO Prima dell uso svita l aeratore rompigetto e lascia scorrere l acqua liberamente ...

Страница 13: ...do prosto teči nekaj minut Nato ponovno namesti aerator usmerjevalnik pretoka Poskrbi da bo dovolj močno privit da ga ne bo mogoče odviti z roko TÜRKÇE Kullanmadan önce Havalandırma Akım Yönlendiricisini çıkarın ve suyun birkaç dakika serbestçe akmasını sağlayın Ardından Havalandırma Akım Yönlendiricisini tekrar yerine vidalayın Elle çıkarılmasını önlemek için sıkı olduğundan emin olun 中文 使用前须知 将压...

Страница 14: ...VIEŠU Regulāri pārliecinieties vai nav radusies sūce LIETUVIŲ Pastoviai tikrinkite ar nėra pratekėjimų PORTUGUÊS Verifique regulamente se a instalação não apresenta fugas de água ROMÂNA Verifică la intervale de timp regulate pentru a fi sigur că instalaţia nu are scurgeri SLOVENSKY Pravidelne kontrolujte či niekde nepresakuje voda БЪЛГАРСКИ Проверявайте редовно за да се уверите че няма течове HRVA...

Страница 15: ...120143 190557 190076 1 1 7 6 2 7 120141 120172 120142 120087 126907 5 6 5 6 2 1 15 ...

Страница 16: ...2019 06 03 Inter IKEA Systems B V 2014 16 AA 1271560 8 ...

Отзывы: