IKEA 004.863.51 Скачать руководство пользователя страница 2

2

AA-2212711-3

English
Installation must be performed in compliance 

with current local construction and plumbing 

regulations. If in doubt, contact a professional.

Deutsch
Die Installation muss entsprechend den örtlichen 

Bau- und Installationsvorschriften ausgeführt 

werden. Bei Fragen bitte fachlichen Rat einholen.

Français
L’installation doit être réalisée en conformité avec 

les normes actuelles relatives à la construction 

et à la plomberie. En cas de doute, contacter un 

professionnel.

Nederlands
De installatie dient plaats te vinden volgens de 

geldende plaatselijke voorschriften voor bouw 

en water. Neem bij twijfel contact op met een 

vakman.

Dansk
Installationen skal udføres i henhold til gældende 

lokale regler for byggeri og VVS-arbejde. Kontakt 

en fagmand, hvis du er i tvivl.

Íslenska
Uppsetning þarf að vera í samræmi við gildandi 

byggingar- og lagnareglugerðir. Hafðu samband 

við fagaðila ef þú ert í vafa.

Norsk
Installering skal utføres i henhold til gjeldende 

lokale lover og regler om rørleggerarbeid. 

Kontakt fagfolk, hvis du er i tvil.

Suomi
Asennus tulee tehdä paikallisten rakennus- ja 

putkiasennuksia koskevien sääntöjen mukaisesti. 

Kysy tarvittaessa neuvoa ammattilaiselta.

Svenska
Installation skall göras enligt gällande lokala 

föreskrifter vid bygg- och vatteninstallation. Är du 

osäker, kontakta fackman.

Česky
Instalace musí být provedena dle místní 

konstrukce a dle vedení potrubí. Pokud si nevíte 

rady, kontaktujte odbornou osobu.

Español
La instalación debe realizarse siguiendo las 

normativas actuales sobre construcción y 

fontanería. En caso de duda, ponte en contacto 

con un profesional.

Italiano
L'installazione deve essere eseguita in conformità 

alle norme edilizie vigenti e a quelle relative agli 

impianti idraulici. Se hai dubbi, rivolgiti a un 

esperto.

Magyar
A beszerelést az aktuális helyi szerelési és 

csatornázási szabályozásnak megfelelően kell 

elvégezni. Tanácsért fordulj szakemberhez.

Polski
Instalacja musi zostać wykonana zgodnie 

z obowiązującymi, lokalnymi przepisami 

budowlanymi i hydraulicznymi. W razie 

wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą.

Eesti
Paigaldama peab vastavalt kehtivatele kohalikele 

ehitus-ja sanitaartehnilistele määrustele. Kahtluse 

korral võtke ühendust professionaaliga.

Latviešu
Montāža jāveic saskaņā ar spēkā esošiem 

vietējiem būvniecības un santehnikas 

noteikumiem. Šaubu gadījumā vērsieties pie 

profesionāļa.

lietuvių
Montavimo darbai turi būti atliekami pagal 

galiojančius statybos ir santechnikos norminius 

aktus. Jei kyla abejonių, kreipkitės į specialistus.

Portugues
A instalação tem que ser realizada em 

conformidade com os regulamentos actuais 

locais de construção e canalização. No caso de 

dúvida, contacte um profissional.

Româna
Instalarea trebuie făcută în concordanţă cu 

regulile locale de construcţie şi instalaţie. Dacă ai 

nelămuriri, contactează un specialist.

Slovensky
Pri montáži dbajte na dispozicie priestoru a iných 

zariadení. Ak si nie ste istí, privolajte odbornú 

pomoc.

Български
Монтажът трябва да се извърши в 

съответствие със валидните строителни 

и водопроводни изисквания. Ако имате 

въпроси, свържете се със специалист.

Hrvatski
Instalacija se mora obavljati sukladno važećim 

lokalnim građevinskim i vodoinstalaterskim 

propisima. Ako niste sigurni, kontaktirajte 

stručnjaka.

Ελληνικά
Η εγκατάσταση θα πρέπει να πραγματοποιείται 

σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς 

κανονισμούς κατασκευών και υδραυλικών 

εγκαταστάσεων. Εάν έχετε κάποια αμφιβολία, 

επικοινωνήστε με ένα επαγγελματία.

Русский
Установка должна производиться в 

соответствии с текущими местными 

правилами по установке смесителей. В 

случае каких-либо сомнений обратитесь к 

профессиональным водопроводчикам.

українська
Встановлення має виконуватися відповідно 

до чинних місцевих будівельно-сантехнічних 

норм. Якщо у вас виникли сумніви, зверніться 

до фахівця.

Srpski
Instaliranje mora da se izvrši u skladu s važećim 

lokalnim građevinskim i vodovodnim propisima. 

Ukoliko si u nedoumici, obrati se profesionalcu.

Slovenščina
Montaža mora biti opravljena v skladu 

z veljavnimi lokalnimi gradbenimi in 

vodoinštalaterskimi predpisi. Za nasvet se obrni 

na strokovnjaka.

Türkçe
Tesisat, yerel yapı ve tesisat gerekliliklerine uygun 

olarak yapılmalıdır. Tereddüt ettiğiniz bir konu 

olursa profesyonel bir kişi ile temas kurunuz.

中文

必须遵循当地的建筑和管道工程法规进行安装。如果

存在疑问,请咨询专业人员。

繁中

需依照當地建築物及配管系統規定安裝,如有疑問,

請聯絡專業人員

한국어

건축 및 배관과 관련된 지역 현행 법규을 준수하여 

설치하세요. 필요한 경우, 전문가에게 문의하세요.

日本語

お住まいの地域の建築基準や配管基準に従って設置

を行ってください。ご不明な点がございましたら、

専門業者にお問い合わせください。

Bahasa Indonesia
Pemasangan harus memenuhi peraturan 

konstruksi listrik setempat dan peraturan 

pemipaan. Jika terdapat keraguan, hubungi 

profesional.

Bahasa Malaysia
Pemasangan mesti dilakukan agar mematuhi 

peraturan binaan dan pemasangan paip di 

kawasan anda. Jika anda ragu, hubungi pakar 

dalam bidang pemasangan.

يبرع

 ءاشنلإل ةيلاحلا ةيلحملا ةمظنلأا قفو بيكرتلا متي نأ بجي

.ةصتخملا ةهجلاب لصتا ،كش كيدل ناك اذإ .يحصلا فرصلاو

ไทย
การติดตั้งก๊อกน�้าต้องเป็นไปตามระเบียบการก่อสร้างและการ

ประปาในท้องถิ่นของคุณ หากมีข้อสงสัย กรุณาติดต่อช่างผู้

ช�านาญงาน

Содержание 004.863.51

Страница 1: ...KALLSJÖN ...

Страница 2: ...turi būti atliekami pagal galiojančius statybos ir santechnikos norminius aktus Jei kyla abejonių kreipkitės į specialistus Portugues A instalação tem que ser realizada em conformidade com os regulamentos actuais locais de construção e canalização No caso de dúvida contacte um profissional Româna Instalarea trebuie făcută în concordanţă cu regulile locale de construcţie şi instalaţie Dacă ai nelăm...

Страница 3: ...jkrāna nomaiņas aizgriezt galveno ūdens padeves vārstu lietuvių Užsukite pagrindinį uždarymo vožtuvą prieš keisdami vandens maišytuvą Portugues Desligue a válvula principal de corte antes de mudar a torneira Româna Închide robinetul principal de apă înainte de a schimba bateria Slovensky Pred výmenou batérie vypnite hlavný uzatvárací ventil Български Затворете основния спирателен кран преди да сме...

Страница 4: ...4 AA 2212711 3 ...

Страница 5: ...bar 7 2 145 psi 0 5 10 bar Max 176 F 140 F Max 80 C 60 C 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 0 145 25 50 100 125 75 14 5 72 5 psi Low pressure 10004087 Pre fitted High pressure 14 1 2 NPT G1 2 R15 0 1 10 bar 0 2 5 bar 5 ...

Страница 6: ...Ø 23 37 mm Ø 7 8 1 7 16 Ø 29 mm 1 3 16 Ø 29 mm 1 3 16 50 mm max 2 max 1 6 AA 2212711 3 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...ici používáte připojenou k přívodu vody voda není vhodná k pití Español Si utilizas una tubería de jardinería para conectar al suministro de agua el agua no será apta para beber Italiano Se usi un tubo per innaffiare il giardino per il collegamento al sistema idrico l acqua non sarà potabile Magyar A kerti vízcsövet egy csapra kötöd a víz nem lesz iható Polski W przypadku podłączenia węża ogrodowe...

Страница 9: ...bit poškození hadičky trubičky a těsnění Español ATENCIÓN No aprietes demasiado ya que se pueden dañar las tuberías conductos y las juntas Italiano IMPORTANTE Non stringere troppo potresti danneggiare i flessibili tubi e le guarnizioni Magyar FONTOS Ne szorítsd meg túl erősen mert a csövek vezetékek megsérülhetnek Polski WAŻNE Nie dokręcaj zbyt mocno może to spowodować uszkodzenie przewodów rur or...

Страница 10: ...ilslutter produktet til vandforsyningen skal systemet gennemskylles med vand for at fjerne urenheder Íslenska Áður en tækin eru tengd við vatnsleiðsluna ætti vatn að fá að renna í gegnum kerfið til að fjarlægja allt laust efni Norsk Før du kobler produktet til vannforsyningssystemet bør du spyle vann gjennom systemet for å fjerne alt rusk Suomi Ennen kuin tuote kytketään vedentulojärjestelmään sen...

Страница 11: ... vodovod vodu treba pustiti da otiče neko vrijeme kako bi se cijevi očistile od prljavštine Ελληνικά Πριν από τη σύνδεση του προϊόντος με το σύστημα παροχής νερού το νερό πρέπει να βγει από το σύστημα για να αφαιρεθούν όλα τα υπολείμματα Русский Перед подключением изделия к системе водоснабжения необходимо пропустить воду через систему чтобы удалить все загрязнения українська Перед підключенням ви...

Страница 12: ...arlo hay que cerrar el agua y desconectar el grifo Italiano Dopo l uso chiudi l acqua e scollega il miscelatore Magyar Használat után zárd ez a vizet és csatlakoztasd le a csapot Polski Po użyciu zakręć wodę i odkręć kran Eesti Pärast kasutamist lülita vesi välja ja ühenda kraan lahti Latviešu Pēc lietošanas aizgriezt ūdens padevi un atvienot jaucējkrānu lietuvių Panaudojus reikia užsukti vandenį ...

Страница 13: ...potrebe zatvori dotok vode i razmontiraj slavinu Slovenščina Po uporabi zapori vodo in odklopi armaturo Türkçe Kullanımdan sonra suyu kapatın ve musluğu çıkarın 中文 使用后请关水并与水龙头断开连接 繁中 用後請關掉並切斷水的連接 한국어 사용하신 후 물을 끄고 수도꼭지를 분리해 주세요 日本語 使用後に給水を止めて水栓を取り外してください Bahasa Indonesia Setelah penggunaan matikan keran air Bahasa Malaysia Selepas digunakan tutup suis air dan nyahsambung paip عربي الحنفية وافصلي ال...

Страница 14: ...italo Assicurati che l aeratore rompigetto sia stretto bene per evitare che venga rimosso con le mani Magyar Használat előtt csavard le a levegőztetőt és 5 percig folyasd a vizet Ezután szereld vissza Bizonyosodj meg róla hogy olyan szorosan illeszkedik hogy kézzel nem lehet lecsavarni Polski Przed użyciem Odkręć aerator i pozwól na swobodne spływanie wody przez kilka minut Następnie przykręć aera...

Страница 15: ... อป องกันไม ให หมุน ออกด วยมือได ในภายหลัง English Check at regular intervals to make sure that the installation is not leaking Deutsch Regelmäßig kontrollieren dass die Installation dicht ist Français Vérifier à intervalles réguliers que l installation ne fuit pas Nederlands Controleer regelmatig of de installatie is afgedicht Dansk Kontroller jævnligt for at sikre at installationen ikke er utæt ...

Страница 16: ...190076 190555 Low pressure 10004087 Pre fitted High pressure 10004087 16 AA 2212711 3 2020 03 06 Inter IKEA Systems B V 2019 ...

Отзывы: