IKEA 004.863.51 Скачать руководство пользователя страница 14

Low pressure

10004087

Pre-fitted

High pressure

14

AA-2212711-3

English
Before use: Unscrew the Aerator/Flow Guide and 

allow the water to run freely for a few minutes. 

Then screw the Aerator/Flow Guide back in place. 

Ensure that it is tight to prevent removal by hand.

Deutsch
Vor der Benutzung: den Filter abschrauben und 

ca. 5 Min. lang Wasser laufen lassen. Danach den 

Filter wieder aufschrauben.
Fest genug anziehen, damit der Filter sich nicht 

von Hand lösen lässt.

Français
Avant utilisation : dévisser l'aérateur/guide 

d'écoulement et laisser couler pendant quelques 

minutes. Puis remettre l'aérateur/guide 

d'écoulement à sa place et le visser. Assurez-vous 

qu'il est assez serré pour ne pas être retiré à la 

main.

Nederlands
Voor gebruik: schroef het filter los en laat het 

water er een paar minuten doorheen stromen. 

Schroef het filter er vervolgens weer op.
Draai stevig aan, zodat het niet met de hand kan 

worden losgemaakt.

Dansk
Før brug: Skru luftblanderen/filteret af, og lad 

vandet løbe et par minutter. Skru luftblanderen/

filteret på igen. Sørg for, at det er godt spændt, så 

det ikke kan fjernes ved håndkraft.

Íslenska
Fyrir notkun: Losaðu skífuna/sigtið sem sparar 

vatn og láttu vatn renna í nokkrar mínútur. Festu 

þá skífuna/sigtið aftur þar sem hún á að vera. 

Vertu viss um að hún sé vel hert.

Norsk
Før bruk: Skru av luftblanderen/

vanntrykkregulatoren og la vannet renne 

fritt i noen minutter. Deretter kan du skru 

luftblanderen/vanntrykkregulatoren på igjen. 

Forsikre deg om at den er dratt godt til, slik at 

den ikke kan skrus løs for hånd.

Suomi
Ennen käyttöä: kierrä suodatin auki ja anna veden 

valua muutaman minuutin ajan. Kierrä suodatin 

uudelleen paikoilleen. Kiristä suodatin niin 

tiukasti, ettei se irtoa käsin vääntämällä.

Svenska
Innan användning: skruva loss filtret och låt 

vatten rinna igenom några minuter. Skruva sedan 

på filtret igen.
Dra åt tillräckligt hårt så att det inte går att lossa 

för hand.

Česky
Před použitím: Odšroubujte perlátor mincí a 

nechte vodu volně protékat po dobu několika 

minut. Poté našroubujte perlátor zpět na své 

místo. Ujistěte se, že je řádně dotažen a nejde jej 

odstranit rukou.

Español
Antes de utilizarlo: desenrosca el aireador/guía de 

desagüe y deja correr el agua libremente durante 

unos minutos. A continuación enróscalo de 

nuevo. Comprueba que está bien apretado, como 

para no poderlo retirarlo a mano.

Italiano
Prima dell'uso: svita l'aeratore/rompigetto e lascia 

scorrere l'acqua liberamente per qualche minuto, 

dopodiché riavvitalo. Assicurati che l'aeratore/

rompigetto sia stretto bene, per evitare che venga 

rimosso con le mani.

Magyar
Használat előtt csavard le a levegőztetőt és 5 

percig folyasd a vizet. Ezután szereld vissza. 

Bizonyosodj meg róla, hogy olyan szorosan 

illeszkedik, hogy kézzel nem lehet lecsavarni.

Polski
Przed użyciem: Odkręć aerator i pozwól na 

swobodne spływanie wody przez kilka minut. 

Następnie przykręć aerator z powrotem do 

miejsce. Upewnij się, że jest mocno dokręcony, 

aby nie można go było usunąć ręcznie.

Eesti
Enne kasutamist: Keera lahti aeraator/voolujuht 

ja lase veel vabalt joosta paari minuti jooksul. 

Seejärel kruvi aeraator/voolujuht tagasi oma 

kohale. Veendu, et see on tihedalt kinni, vältimaks 

selle käega eemaldamist.

Latviešu
Pirms lietošanas: noskrūvēt aeratoru/plūsmas 

vadierīci un ļaut ūdenim brīvi tecēt dažas minūtes. 

Pēc tam uzskrūvēt aeratoru/plūsmas vadierīci 

atpakaļ. Pārliecinies, ka tas cieši pieskrūvēts, lai 

pieskaroties tas nenokristu.

lietuvių
Prieš naudojimą: atsukite aeratorių ir leiskite 

vandeniui tekėti apie 5 minutes. Tada vėl prisukite 

aeratorių. Patikrinkite, ar jis tvirtai prisuktas ir 

neiškris atsitiktinai užkliudytas ranka.

Portugues
Antes de utilizar: Desaperte o ventilador/

guia de fluxo e deixe a água correr durante 

alguns minutos. De seguida, volte a apertar o 

ventilador/guia de fluxo. Certifique-se de que 

está bem apertado para impedir que seja retirado 

facilmente à mão.

Româna
Înainte de utilizare: Deşurubează aeratorul/

controlul debitului şi lasă apa să curgă liber 

câteva minute. Apoi înşurubează aeratorul/

controlul debitului la loc. Verifică dacă este strâns 

pentru a nu putea fi scos manual.

Slovensky
Pred použitím: Odskrutkujte prevzdušňovač 

mincou a nechajte pár minút vodu voľne pretekať. 

Potom naskrutkujte prevzdušňovať naspäť na 

miesto. Uistite sa, že je dostatočne zatiahnutý, 

aby sa neuvoľnil pôsobením rukou.

Български
Преди употреба: развийте аератора и оставете 

водата да тече свободно няколко минути. 

После завийте аератора обратно на място. 

Уверете се, че е здраво затегнат и не може да 

се отстрани просто с ръка.

Hrvatski
Prije upotrebe: odviti ventil/mlaznicu i pustiti 

da voda slobodno teče nekoliko minuta. Potom 

vratiti ventil/mlaznicu na mjesto i zaviti je. 

Zategnuti dovoljno da se ne može ukloniti rukom.

Ελληνικά
Πριν από τη χρήση: ξεβιδώστε τον αεριστήρα/

οδηγό ροής και αφήστε το νερό να τρέξει 

ελεύθερα για μερικά λεπτά. Έπειτα βιδώστε 

τον αεριστήρα/οδηγό ροής στη θέση του. 

Βεβαιωθείτε ότι τον έχετε βιδώσει σφικτά ώστε 

να μην μπορεί να βγει με το χέρι.

Русский
Перед началом использования: открутите 

аэратор/регулятор потока и дайте воде 

свободно стечь в течение нескольких минут. 

Затем прикрутите обратно. Убедитесь в 

Содержание 004.863.51

Страница 1: ...KALLSJÖN ...

Страница 2: ...turi būti atliekami pagal galiojančius statybos ir santechnikos norminius aktus Jei kyla abejonių kreipkitės į specialistus Portugues A instalação tem que ser realizada em conformidade com os regulamentos actuais locais de construção e canalização No caso de dúvida contacte um profissional Româna Instalarea trebuie făcută în concordanţă cu regulile locale de construcţie şi instalaţie Dacă ai nelăm...

Страница 3: ...jkrāna nomaiņas aizgriezt galveno ūdens padeves vārstu lietuvių Užsukite pagrindinį uždarymo vožtuvą prieš keisdami vandens maišytuvą Portugues Desligue a válvula principal de corte antes de mudar a torneira Româna Închide robinetul principal de apă înainte de a schimba bateria Slovensky Pred výmenou batérie vypnite hlavný uzatvárací ventil Български Затворете основния спирателен кран преди да сме...

Страница 4: ...4 AA 2212711 3 ...

Страница 5: ...bar 7 2 145 psi 0 5 10 bar Max 176 F 140 F Max 80 C 60 C 0 2 1 3 5 7 9 4 6 8 10 bar psi 0 145 25 50 100 125 75 14 5 72 5 psi Low pressure 10004087 Pre fitted High pressure 14 1 2 NPT G1 2 R15 0 1 10 bar 0 2 5 bar 5 ...

Страница 6: ...Ø 23 37 mm Ø 7 8 1 7 16 Ø 29 mm 1 3 16 Ø 29 mm 1 3 16 50 mm max 2 max 1 6 AA 2212711 3 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...ici používáte připojenou k přívodu vody voda není vhodná k pití Español Si utilizas una tubería de jardinería para conectar al suministro de agua el agua no será apta para beber Italiano Se usi un tubo per innaffiare il giardino per il collegamento al sistema idrico l acqua non sarà potabile Magyar A kerti vízcsövet egy csapra kötöd a víz nem lesz iható Polski W przypadku podłączenia węża ogrodowe...

Страница 9: ...bit poškození hadičky trubičky a těsnění Español ATENCIÓN No aprietes demasiado ya que se pueden dañar las tuberías conductos y las juntas Italiano IMPORTANTE Non stringere troppo potresti danneggiare i flessibili tubi e le guarnizioni Magyar FONTOS Ne szorítsd meg túl erősen mert a csövek vezetékek megsérülhetnek Polski WAŻNE Nie dokręcaj zbyt mocno może to spowodować uszkodzenie przewodów rur or...

Страница 10: ...ilslutter produktet til vandforsyningen skal systemet gennemskylles med vand for at fjerne urenheder Íslenska Áður en tækin eru tengd við vatnsleiðsluna ætti vatn að fá að renna í gegnum kerfið til að fjarlægja allt laust efni Norsk Før du kobler produktet til vannforsyningssystemet bør du spyle vann gjennom systemet for å fjerne alt rusk Suomi Ennen kuin tuote kytketään vedentulojärjestelmään sen...

Страница 11: ... vodovod vodu treba pustiti da otiče neko vrijeme kako bi se cijevi očistile od prljavštine Ελληνικά Πριν από τη σύνδεση του προϊόντος με το σύστημα παροχής νερού το νερό πρέπει να βγει από το σύστημα για να αφαιρεθούν όλα τα υπολείμματα Русский Перед подключением изделия к системе водоснабжения необходимо пропустить воду через систему чтобы удалить все загрязнения українська Перед підключенням ви...

Страница 12: ...arlo hay que cerrar el agua y desconectar el grifo Italiano Dopo l uso chiudi l acqua e scollega il miscelatore Magyar Használat után zárd ez a vizet és csatlakoztasd le a csapot Polski Po użyciu zakręć wodę i odkręć kran Eesti Pärast kasutamist lülita vesi välja ja ühenda kraan lahti Latviešu Pēc lietošanas aizgriezt ūdens padevi un atvienot jaucējkrānu lietuvių Panaudojus reikia užsukti vandenį ...

Страница 13: ...potrebe zatvori dotok vode i razmontiraj slavinu Slovenščina Po uporabi zapori vodo in odklopi armaturo Türkçe Kullanımdan sonra suyu kapatın ve musluğu çıkarın 中文 使用后请关水并与水龙头断开连接 繁中 用後請關掉並切斷水的連接 한국어 사용하신 후 물을 끄고 수도꼭지를 분리해 주세요 日本語 使用後に給水を止めて水栓を取り外してください Bahasa Indonesia Setelah penggunaan matikan keran air Bahasa Malaysia Selepas digunakan tutup suis air dan nyahsambung paip عربي الحنفية وافصلي ال...

Страница 14: ...italo Assicurati che l aeratore rompigetto sia stretto bene per evitare che venga rimosso con le mani Magyar Használat előtt csavard le a levegőztetőt és 5 percig folyasd a vizet Ezután szereld vissza Bizonyosodj meg róla hogy olyan szorosan illeszkedik hogy kézzel nem lehet lecsavarni Polski Przed użyciem Odkręć aerator i pozwól na swobodne spływanie wody przez kilka minut Następnie przykręć aera...

Страница 15: ... อป องกันไม ให หมุน ออกด วยมือได ในภายหลัง English Check at regular intervals to make sure that the installation is not leaking Deutsch Regelmäßig kontrollieren dass die Installation dicht ist Français Vérifier à intervalles réguliers que l installation ne fuit pas Nederlands Controleer regelmatig of de installatie is afgedicht Dansk Kontroller jævnligt for at sikre at installationen ikke er utæt ...

Страница 16: ...190076 190555 Low pressure 10004087 Pre fitted High pressure 10004087 16 AA 2212711 3 2020 03 06 Inter IKEA Systems B V 2019 ...

Отзывы: