iKarus LEXORS SEXTA 5023011 Скачать руководство пользователя страница 11

Garantiebestimmungen

Für dieses IKARUS Produkt übernehmen wir eine Gewährleistung von 24 Monaten. Als Beleg für den Beginn und 

den Ablauf dieser Gewährleistung dient die Kaufquittung. Eventuelle Reparaturen verlängern den Gewährleis-

tungszeitraum nicht. Wenn im Garantiezeitraum Funktionsmängel, Fabrikations- oder Materialfehler auftreten, 

werden diese von uns behoben. Weiter Ansprüche, z. B. bei Folgeschäden, sind komplett ausgeschlossen. Re-

paratureinsendungen bitte an die unten angegebene Adresse. Bei Einsendung eines Gerätes, das sich nach der 

Eingangsprüfung als funktionsfähig herausstellt, erheben wir eine Bearbeitungsgebühr von 20,- €. Der Transport 

muss  frei  erfolgen,  der  Rücktransport  erfolgt  ebenfalls  frei.  Unfreie  Sendungen  können  nicht  angenommen 

werden. Für Schäden, die beim Transport Ihrer Zusendung erfolgen, übernehmen wir keine Haftung. Auch der 

Verlust Ihrer Sendung ist von der Haftung durch uns ausgeschlossen.

Bei Rückfragen und technischen Problemen nutzen Sie unsere Service-Hotline unter der Telefonnummer 0900 1 

– 79 50 20 (Erreichbar von Montag bis Freitag in der Zeit von 8.00 bis 17.00 Uhr; 0,99 €/ Min.) 

–Zertifikat abrufbar unter: http://www.ikarus-modellbau.de/Anleitungen/Receiver.pdf 

Produkt in Einklang mit FTEG und R&TTE Directive 1999/5/EC

Warranty terms

We warrant the IKARUS product within the European Union for a period of 24 months. 

We warrant the IKARUS product in North America for a period of 3 months. For further North America warranty 

information, please go to www.ikarus-usa.com and click on „Business Terms“.

Your sales receipt is evidence of the start and finish of the warranty period. Any repairs do not extend the war-

ranty period. If any functional, manufacturing or material defects become evident during the warranty period 

we will rectify them. Further claims, e.g. subsequent damage or loss are strictly excluded. Please, send repairs 

to the address listed below.  There will be a 20.00 € / 21.00 US$ service charge (plus return shipping charges) 

for repair items, which turn out to be in perfect condition. Postage must be paid for; the return shipping will also 

be paid for. Shipments arriving postage collect will not be accepted. We do not accept any liability for damage 

or loss during inbound transport. 

-Certificate: http://www.ikarus-modellbau.de/Anleitungen/Receiver.pdf

Equipment in accordance with the FTEG und R&TTE Directive 1999/5/EC

Conditions de garantie

Nous offrons une garantie de 24 mois pour le produit IKARUS. La date du ticket de caisse est la date du début 

de la garantie. D’éventuelles réparations ne prolongent pas cette durée. Si pendant cette période, des défauts 

matériels ou de fabrication ainsi que des ratés au niveau fonctionnel surviennent, nous les réparerons. Tout 

autre  problème  comme  par  ex.  des  dégâts  consécutifs  ne  sont  pas  couverts.  Envoyez  l’article  défectueux  à 

l’adresse indiquée. Votre envoi doit être affranchi par vos soins, de même que l’envoi de retour le sera par nos 

soins. Tout article retourné pour réparation dont le fonctionnement s’avère correct après contrôle, fera l’objet 

d’une facturation forfaitaire de 20,- €. Les envois non affranchis ne peuvent pas être acceptés. Nous ne sommes 

pas responsables des dommages survenant pendant le transport de votre paquet. De même en cas de perte 

du colis. Pour toute réclamation ou commande de pièces de rechange, veuillez contacter  l’une des adresses 

suivantes.

-Certificate: http://www.ikarus-modellbau.de/Anleitungen/Receiver.pdf

Equipment in accordance with the FTEG und R&TTE Directive 1999/5/EC

www.ikarus.net

 

 

  

 

Im Webertal 22

78713 Schramberg-Waldmössingen

Bestelltelefon:

 

++49 (0) 74 02 - 92 91-90

Hotline: (0,99 €/Min.)

 

++49 (0) 900 1 - 79 50 20

Fax: ++49 (0) 74 02 - 92 91-50

[email protected]

5876 Enterprise Parkway

Billy Creek Commerce Center

Fort Myers, FL 33905

Phone +1-239-690-0003

Fax +1 -239-690-0028

[email protected]

Importador ROI Import 

Ronda de Outeiro, 35

15009 LA CORUÑA

Teléfono: (+34) 881.923.663

Fax: (+34) 981.132.799

[email protected]

IKARUS France

57, Rue de Phalsbourg

67260 Sarre-Union

Tel. (+33)0 388 01 10 10

Fax: (+33)0 388 01 11 12

[email protected]

Содержание LEXORS SEXTA 5023011

Страница 1: ...St rung Der FS Modus hat zur Folge dass nach etwa 2 Sekunden des Zustandes HOLD sich alle Servos in eine vorher programmierte Position begeben Diese Positionen m ssen vorab einprogrammiert werden wie...

Страница 2: ...LTEN Zweiten Jumper in Kanalausgang 6 Sender EIN Empf nger EIN Abwarten bis das angeschlossene Servo kurz ausschl gt und somit die Einstellung best tigt Empf nger AUS VORSICHT Trennen Sie w hrend des...

Страница 3: ...iebige Stellungen und schalten Sie den Sender AUS Alle Servos sollten vorerst in ihren Stellungen bleiben Nach etwa 2 Sekunden sollten alle Servos in die von Ihren vorher programmierten Stellungen lau...

Страница 4: ...Fail Safe Safety feature during interferences As soon as the HOLD condition is in effect for about 2 seconds the Fail Safe feature will move all servos to a pre programmed position These positions ar...

Страница 5: ...l the connected servo moves briefly as a confirmation of the set up Switch off receiver Switch on Fail Safe mode Plug second jumper in channel 6 Switch on transmitter Switch on receiver Wait till the...

Страница 6: ...servos direction correct channel Move all control sticks into any position and switch off the transmitter Initially all servos should stay at their last posi tions After about 2 seconds they should mo...

Страница 7: ...n d s lors que vous tes plus de 2 secondes en tat HOLD de placer les servos dans une position pr programm e Ces positions doivent tre programm es auparavant comme d crit au paragraphe Programmation D...

Страница 8: ...ALLUMER l metteur ALLUMER le r cepteur Attendre que le servo s initialise le palonnier du servo doit fr tiller bri vement puis se stabiliser ETEINDRE le r cepteur D sactiver le Mode Fail Safe configur...

Страница 9: ...t ainsi r gl Tester la fonction Fail Safe Mettre l metteur en MARCHE Mettre le r cepteur en MARCHE V rifiez la fonction et l attribution de tous les servos sens de rotation branchement sur la bonne so...

Страница 10: ...ta R cepteur Silverline Sexta Der Empf nger ist f r die Verwendung von Standardquarzen ausgelegt The receiver operates with standard crystals Ce r cepteur re oit des Quartz standard Quarz crystal Quar...

Страница 11: ...service charge plus return shipping charges for repair items which turn out to be in perfect condition Postage must be paid for the return shipping will also be paid for Shipments arriving postage co...

Отзывы: