background image

45

• 

분해

주의하여 장치를 해체 하십시오.

어떠한 경우로 손상된 경우, 즉시 자세한 내용을 작성 하

셔서 보내 주셔야 합니다.(우편, 전화 또는 운송업 자).

제품구성 및 주의사항

• 

패키지 풀품내용

- R 4765 

바닥 스탠드

 

         - 

사용 설명서

용기 고정용 장력 벨트

         - 

나사

 M08x30 (4 Nos.)

안전 관리 케이블 부품

올바른 사용법

모든  부품은  표준  및  기술  사양에  따라  선택되었습니다.  따
라서 기기는 기기의 상태에 대응하는 작업 중 최고의 안전을 
보장합니다.

그러나 작업시의 안전은 모든 필요한 조치를 준수한 경우에
만, 실제로 구현될 수 있습니다. 스탠드를 사용하는 작업자
는 그러한 조치 및 방법을 실천할 의무가 있습니다. 스탠드
는 완벽한 작동 조건 하에서만 작동되어야 하며, 안전 기능
들을 정기적으로 검사해야 합니다. 매번 스탠드 사용 시마다 
반드시 모든 작업 지침을 철저히 준수해야만 합니다.

스탠드 자체에 부착된 모든 안전주의 사항 및 경고 표지판은 
반드시 지정 위치에 부착되어 있어야 하며, 반드시 명확하게 
읽을 수 있는 상태를 유지해야 합니다. 기기와 도구를 사용
하여 적재판을 하강시킬 때에는 작업 범위에 허가받지 않은 
인원이 접근하지 않도록 하며 위험 지역에 아무도 없는지를 
철저히 확인해야 합니다.

• 

용도

R 4765 FLOOR STAND COMPLETE

는 스탠드와 함께 하는

 

IKA

®

 T 65 

ULTRA-TURRAX

®

 

분산기 혹은

 

IKA

®

 RW 47 

교반기의 세트 제품입니

다. 스탠드는 전동 리프트가 탑재된 기기에 사용됩니다.

• 

사용 범위 (실내에서만 사용)

 - 

실험실

  

 

     - 

학교

 - 

약국  

 

     - 

소규모 생산

사용자 안전을 보장할 수 없는 경우.

장비를 제조업체가 공급하거나 권장하지 않은 액세서리와 

함께 작동시킬 경우

장비를 부적절하게 사용하거나 제조업체의 사양에 반하 여 

사용할 경우

장비나 프린트한 회로판을 제 3자가 변경하였을 경우.

이  기기는  안전/위험  분석을  고려하여  설계,    제작되었으며 

안전 지침

기기 구동전에 사용 설명서를 빠짐없이 읽고 안전수칙

을 준수 하십시오.

• 

정확한 사용 목적으로 사용 설명에 따라 스탠드를 사용할 

경우, 위험이 초래되지 않습니다. 그러나 하중을 초과하거
나 고정 방법이 부적절하여 발생한 위험은 제조업체에 의
해 초래된 결함으로 간주되지 않습니다. 이 스탠드로 작업
을 할 경우, 작업자는 반드시 사용설명을 따라야만 합니다.

• 

모든 사람이 이용할 수 있는 장소에 사용 설명서를 보관하

십시오.

• 

조립, 연결, 시운전 및 유지 보수와 수리 작업은 자격을 갖

춘 기술자만이 할 수 있습니다.

• 

안전 수칙, 가이드라인, 근무 위생 및 사고 예방 규정과 안

전을 준수하십시오.

• 

평평하고, 고정되며, 청결하고, 미끄럽지 않는, 건 조한 내

화성 표면 위 널찍한 구역에 기기를 설치하 십시오.

 캐스터는 깨끗하고 파손되지 않은 상태여야 합니다.

    위험

기기에 경사도가 있을 경우 위험할 수 있

으므로,  이동은  위치를  하강한  상태에서

만 가능합니다.

• 

교반기 또는 분산기를 사용할 경우 용기를 중심에 위치시킵

니다.

• 

기기 (교반기 또는 분산기)가 용기 안에 장착되어 있을 때

에만 본 장치의 스위치를 켭니다.

• 

스탠드를 위쪽으로 이동하기 전에 기기를 끄십시오.

몸이 손상된 위험이 있습니다!

 

스탠드를 이동할 때 신

체의 어떤 부분도 작업 영역으로 들어가지 않도록 각

별한 주의를 기울이십시오.

 

스탠드를 사용하는 모든 기기에 관한 다른 사용 지침을 빠

짐없이 준수해야 합니다.

• 

폭발 위험이 있는 환경에서 본 기기를 사용할 수 없습니다.

• 

수리 및 유지 보수 시에는

 

IKA

®

 

의 정품 부품만 사용할 수 

있습니다.

• 

기계의 작동 온도 및 작동 데이터는 허용 기준을 초과해서

는 안 됩니다.

• 

슬라이딩되는 표면은 항상 오염 물질을 깨끗이 청소해야 합

니다.

• 

스탠드의 지정된 사용방법을 변경해서는 안 됩니다.

• 

기계의 부품을 변경되거나 제거해서는 안 됩니다.

• 

교반

분산 작업시에 캐스터는 반드시 잠궈두어야 합니다.

기기의 승강 시에 손가락 분쇄의 위험이 있습니다! 손

가락이 기둥의 받침대와 일정한 거리를 유지하도록 항

상 주의하십시오

.

• 

분산기 또는 교반기에 대한 안전 지침을 준수하십시오. 이 

안전 지침은 해당 사용 설명서에 포함되어 있습니다.

    위험

RW47/T65

를 작동시킬 때는 축이 작업 지

침에  표시된  대로  바른  방향으로  회전하

고  있는지  확인하십시오.  절대로  적재물

이 있는 기기 아래 서 있지 않도록 합니다.
스탠드를 사용한 작업 시, 적재물이 상승

하고 있을 때 위험 가능 지역에 아무도 접

근하지 않도록 주의합니다.

    경고

항상  스탠드의  적재  중량을  초과하지  않

도록  주의합니다.  최대  적재중량에  대해

서는 "기술 사양" 섹션을 참조하십시오. 

• 

기기 및 부대용품을 사용할 때마다 사전에 손상 여 부를 
점검하십시오. 손상된 부품을 사용하지 마셔 야 합니다.

• 

기기 및 악세서리는 외부의 충돌 및 충격에서 보호 하십시
오.

• 

유자격 인원 만이 콘트롤 박스를 열 수 있습니다.

Содержание R 4765

Страница 1: ...me di sicurezza IT 53 S kerhetsanvisningar SV 54 Sikkerhedshenvisninger DA 55 Sikkerhetsanvisninger NO 56 Turvallisuusohjeet FI 57 Normas de seguran a PT 58 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 59 Bezpe nostn...

Страница 2: ...n hin die zu Sachbesch digungen f hren k nnen Weist auf Quetschgefahr f r Finger H nde hin Extrem Gef hrliche Situation bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod oder schwerer Verletz...

Страница 3: ...etriebsanleitung zu folgen Bewahren Sie die Betriebsanleitung f r alle zug nglich auf Montage Anschluss Inbetriebnahme sowie Wartung und Repara turen d rfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausg...

Страница 4: ...spergier oder R hreinheit mit Werkzeug nur im Gef Bei Betrieb des Werkzeuges im Arbeitsbereich au erhalb eines Gef es besteht Verletzungsgefahr Aufstellung des Statives L sen Sie die Bremse der Transp...

Страница 5: ...hes auf Beachten Sie dass die Palette zuerst in Position gebracht wird und bewegen Sie dann das Stativ sorgf ltig um die Palette im Raum des Ger tefu es aufzunehmen Bet tigen Sie die Bremsen nachdem s...

Страница 6: ...ste NOT AUS durch Drehen des Drehknopfes Mit der Taste Auf bewegen Sie die Aufnahmeplatte nach oben Mit der Taste Ab bewegen Sie die Aufnahmeplatte nach unten Die H he des einstellbaren Sicherheitsend...

Страница 7: ...ttel Verschmutzung Reinigungsmittel Farbstoffe Isopropanol Baustoffe Tensidhaltiges Wasser Isopropanol Kosmetika Tensidhaltiges Wasser Isopropanol Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser Brennstoffe Tens...

Страница 8: ...nach oben noch nach unten Not Aus aktiviert Pr fen Sie die Sicherungen f r Stromversorgung und Motor in der Steuereinheit nur qualifizierte Fachkr fte Pr fen Sie die Position aller Stromkabel 2 Stati...

Страница 9: ...claration of conformity Indicates practices which if not avoided can result in equipment damage Indicates crushing risk of fingers hand Indicates an extremely hazardous situation which if not avoided...

Страница 10: ...red by the manu facturer It is mandatory that when working with the stand the operator should follow the instructions Keep the operating instructions in a place where they can be ac cessed by everyone...

Страница 11: ...injury is involved by operating the tool wi thout vessel in the working area Installation of Stand Release the castor brakes in order to move the stand where you wish to operate it Once the stand is p...

Страница 12: ...ay from the device Make sure that the palette is placed in position first and move the stand carefully to accommodate the palette in between the stand base Brakes should be locked after placing the st...

Страница 13: ...ing the knob The Up button helps the device seating plate to go up The Down button helps the device seating plate to go down The height adjustable Safety switch defines the lower limit that the device...

Страница 14: ...on of the spare part see www ika com spare parts diagram and spare parts list Repair Please send instrument in for repair only after it has been clea ned and is free from any materials which may const...

Страница 15: ...ng Guide 1 Stand does not move up or down EMERGENCY STOP activated Check both line fuse and motor fuse inside the control box Only by qualified personnel Check all power cables are in place 2 Stand ca...

Страница 16: ...conduire des dommages mat riels Indique un risque d crasement des doigts de la main Situation extr mement dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de s curit peut causer la mort ou d...

Страница 17: ...lorsqu il travaille avec le statif Conservez le mode d emploi de mani re ce qu il soit accessible tous Seul un personnel qualifi est autoris effectuer des op rations d assemblage de branchement de mi...

Страница 18: ...risque de blessure si l outil est utilis sans cuve dans la zone de travail Installation du statif Desserrez le frein des roulettes de transport pour d placer le statif jusqu l endroit o il va tre uti...

Страница 19: ...ositif Veiller ce que la palette soit tout d abord plac e dans la position appropri e et d placer d licatement le statif pour positionner la palette entre la base du statif Les freins devraient tre bl...

Страница 20: ...aide la plaque d appui du dispositif monter Le bouton Descendre aide la plaque d appui du dispositif de scendre L interrupteur de s curit r glable en hauteur d finit la limite inf rieure laquelle peut...

Страница 21: ...voir la plaque d identifi cation le num ro de position et la d signation de la pi ce de rechange voir www ika com R paration N envoyez pour r paration que des appareils nettoy s et ex empts de substan...

Страница 22: ...port restent alors votre charge Garantie La garantie ne s tend pas aux pi ces d usure et n est pas valable en cas de d fauts dus une utilisation non conforme et un soin et un entretien insuffisants al...

Страница 23: ...23 RU 23 23 24 24 24 25 25 26 26 27 28 29 29 29 29 2006 42 EC 2011 65 EC 2014 30 EC EN ISO 12100 EN 60204 1 EN 61326 1 EN 60529...

Страница 24: ...24 R 4765 M08 x 30 4 R 4765 IKA T 65 ULTRA TURRAX IKA RW 47 IKA RW47 T65...

Страница 25: ...25 1 4301 304 316L 1 2 3 RW 47 T 65...

Страница 26: ...26 800 x 1200...

Страница 27: ...27 RW 47 T 65 RW 47 T 65 465 1 RW 47 T 65 40...

Страница 28: ...28 2 IKA IKA www ika com IKA IKA www ika com 3...

Страница 29: ...29 RH 5 1 IKA 24 1 2 3 RW47 T65 RW47 T65 3 mm 465 Kg 40 mm 1005 mm s 15 V 3 x 400 3 x 400 Hz 50 60 W 120 DIN EN 60529 IP 44 1 x x mm 810 x 870 x 1500 kg 140...

Страница 30: ...30 ZH 30 31 31 31 32 32 33 33 34 35 36 36 36 36...

Страница 31: ...31 R 4765 M08x30 4 Nos R 4765 IKA T 65 ULTRA TURRAX IKA RW 47 IKA RW47 T65...

Страница 32: ...32 2 1 4301 304 316L 1 2 3 RW 47 T 65...

Страница 33: ...33 800 x 1200...

Страница 34: ...34 RW 47 T 65 RW 47 T 65 465 mm 1 RW 47 T 65 40 kg...

Страница 35: ...35 2 IKA IKA IKA www ika com IKA www ika com 3...

Страница 36: ...36 RH 5 1 IKA 1 2 3 RW47 T65 RW47 T65 mm 465 Kg 40 mm 1005 mm s 15 V 3 x 400 3 x 400 Hz 50 60 W 120 DIN EN 60529 IP 44 1 W x D x H mm 810 x 870 x 1500 kg 140...

Страница 37: ...37 JA 37 38 38 38 39 39 40 40 41 42 43 43 43 43...

Страница 38: ...38 R 4765 M08 x 30 4 Nos R 4765 IKA T65 ULTRA TURRAXR IKA RW 47 IKA RW47 T65...

Страница 39: ...39 2 2 1 4301 304 316L 1 2 3 RW 47 T 65...

Страница 40: ...40 800 x 1200...

Страница 41: ...41 RW 47 T 65 RW 47 T 65 465mm 1 RW47 T65 40kg...

Страница 42: ...42 2 www ika com www ika com 3...

Страница 43: ...43 RH 5 1 24 1 2 3 RW47 T65 RW47 T65 mm 465 Kg 40 mm 1005 mm s 15 V 3 x 400 3 x 400 Hz 50 60 W 120 DIN EN 60529 IP 44 1 mm 810 x 870 x 1500 kg 140...

Страница 44: ...44 KO 44 45 45 45 46 46 47 47 48 49 50 50 50 50...

Страница 45: ...45 R 4765 M08x30 4 Nos R 4765 FLOOR STAND COMPLETE IKA T 65 ULTRA TURRAX IKA RW 47 3 IKA RW47 T65...

Страница 46: ...46 1 2 1 2 1 4301 304 316L 1 2 3 RW 47 T 65...

Страница 47: ...47 800 x 1200...

Страница 48: ...48 RW 47 T 65 RW 47 T 65 POWER up button down button up button down button 1 465mm RW 47 T 65 40kg...

Страница 49: ...49 2 IKA IKA IKA www ika com IKA IKA www ika com 3 3 ON OFF...

Страница 50: ...50 RH 5 1 IKA 24 IKA 1 2 3 RW47 T65 RW47 T65 3 mm 465 Kg 40 mm 1005 mm s 15 V 3 x 400 3 x 400 Hz 50 60 W 120 DIN EN 60529 IP 44 1 W x D x H mm 810 x 870 x 1500 kg 140...

Страница 51: ...uso de los apa ratos que vaya a utilizar con el soporte No est permitido utilizar el dispositivo en entornos con riesgo de explosi n Para reparar y mantener el equipo se deben utilizar nicamente pieza...

Страница 52: ...pparaten die samen met het statief moeten worden gebruikt in acht Het toestel mag niet worden gebruikt in explosiegevaarlijke omge vingen Er mogen alleen originele IKA vervangingsonderdelen worden ge...

Страница 53: ...ea di lavoro Osservare inoltre tutte le istruzioni per l uso degli altri apparecchi che devono essere azionati insieme allo stativo Non usare il dispositivo in atmosfera esplosiva Per i lavori di ripa...

Страница 54: ...r det n r stativet flyttas F lj ocks alla andra bruksanvisningar f r apparater som ska anv n das med stativet Det r inte till tet att anv nda enheten i explosiva milj er Endast originalreservdelar fr...

Страница 55: ...mer ind i arbejdsomr det n r sta tivet flyttes F lg ogs alle andre betjeningsvejledninger for de enheder som skal drives med stativet Det er ikke tilladt at bruge enheden i eksplosive omgivelser Kun o...

Страница 56: ...mmer inn i arbeid somr det F lg ogs alle andre bruksanvisninger for enhetene som skal betje nes med stativet Det er ikke tillatt bruke enheten i eksplosive milj er Bare originale IKA reservedeler m br...

Страница 57: ...i mik n kehonosa joudu ty skentelya lueelle Noudata my s kaikkien muiden laitteiden k ytt ohjeita joita aiot k ytt jalustan kanssa Laitetta ei saa k ytt r j hdysalttiissa ymp rist ss Korjauksessa ja h...

Страница 58: ...manuais de instru es dos apa relhos que devem ser usados com o trip N o permitido usar o dispositivo em ambientes sujeitos a ex plos es Para reparos e manuten o somente devem ser usadas pe as sob ress...

Страница 59: ...trukcji obs ugiurz dze kt re maj by u ywane na statywie Nie wolno stosowa urz dzenia w warunkach gro cych wy buchem Do napraw i prac konserwacyjnych wolno u ywa tylko oryginal nych cz ci IKA Nie wolno...

Страница 60: ...toru ne dostaly dn sti t la Dodr ujte tak v echny ostatn n vody k obsluze n dob kter se maj se stativem pou vat Nen povoleno pou vat p stroj ve v bu n m prost ed Pro opravy a dr bu sm b t pou v ny pou...

Страница 61: ...ye figyelembe a k sz l kek m s haszn lati utas t sait is ame lyeket llv nnyal kell zemeltetni Az eszk z robban svesz lyes k rnyezetben nem haszn lhat A jav t shoz s karbantart shoz kiz r lag eredeti I...

Страница 62: ...uporabo naprav ki se upo rabljajo s stativom Naprave ni dovoljeno uporabljati v eksplozivnih okoljih Za popravila in vzdr evanje uporabljajte le pristne nadomestne dele IKA Dopustne delovne temperatur...

Страница 63: ...vajte aj v etky ostatn n vody na pou vanie i obsluhu za riaden ktor sa maj prev dzkova so stat vom Zariadenie sa nesmie pou va vo v bu nom prostred Pri oprave a dr be sa sm pou va len origin lne n hra...

Страница 64: ...s selle t alas se J rgige ka k iki teisi kasutusjuhiseidseadmetele mida tuleb kasuta da statiiviga Seadme kasutamine plahvatusohtlikes keskkondades on keelatud Remondi v i hooldust de teostamiseks toh...

Страница 65: ...citu ier u lieto anas instrukcijas kas tiek izmantotas kop ar stat vu Ier ci nedr kst izmantot spr dzienb stam s vid s Labo anai un uztur anai dr kst izmantot tikai autentisk s IKA re zerves da as Ned...

Страница 66: ...ojami su stovu naudojimo instrukcij Neleid iama naudoti prietaiso sprogioje aplinkoje Atliekant remonto ir technin s prie i ros darbus reikia naudoti tik originalias IKA atsargines dalis Neturi b ti v...

Страница 67: ...67 IKA RW47 T65 BG...

Страница 68: ...ru Urma i i toate celelalte instruc iuni de utilizare ale dispozitivelor care se vor utiliza mpreun cu stativul Utilizarea dispozitivului n medii explozive nu este permis Pentru repara ii i mentenan t...

Страница 69: ...69 IKA RW47 T65 EL...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...72 IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20001927c...

Отзывы: