background image

Check whether the voltage specified on the type plate matches the 
mains voltage available.
Set the micro-titer plate at an angle by pressing diagonally against the 
extendable round band around a corner. Place the micro-titer plate 
evenly on the holding surface and push it outward under the edges of 
the sheet that are bent inward. 
Before you switch on the device, rotate the turn dial for speed control 
as far as it will go to the left.
If these conditions are met, the device is ready to operate after plugging 
in the mains plug. If these procedures are not followed, safe operation 
cannot be guaranteed and/or the equipment may be damaged. Please 
note the ambient conditions indicated in the Technical details (tempera-
ture, and relative humidity).
You can turn the device on with the power switch (1), which is located 
on the right side of the device. After you have turned on the device, all 
the segments of the LED display (2) briefly light up and an audio signal 
is heard. After this self-test of the device, the speed display shows the 
value ”0”; the drive is turned off. Now select the desired speed in revo-
lutions per minute on the turn dial for speed adjustment (3).

The following options are available for operating the device. You can 
adjust them with the buttons on the front foil pad. When you press a 
button, an audio signal confirms your action.

A: Continuous operation
The device is in continuous operation mode when the LED display (2) 
indicates a value of ”0”. To start the drive in continuous operation, press 
the ”Start/Stop” button (4) again one more time. The drive starts to run 
at the adjusted speed. The LED display (2) shows two small zeros (”oo”). 
To stop operation, press the ”Start/Stop” button (4) again. The drive 
stops and the LED display shows the value ”0” again.
The ”1” button (6) and the ”10” button (5) have no function in conti-
nuous operation.

B: Time switch
In this mode (Timer), you can select an operating time in the range of 1 
to 99 minutes. You can adjust the desired time setting with the ”1” key 
(6) and the ”10” key (5). Every time you press the ”1” key (6), the time 
setting is incremented by 1 minute. Correspondingly, every time you 
press the ”10” key (5), the time setting is incremented by 10 minutes. 
The set time is shown on the LED display (5). If the ones or tens place 
shows a ”9”, it will be replaced the next time the button is pressed by 
a ”0”. 
Timer mode is indicated by the dot on the lower right-hand corner of 
the LED display (2). To start the drive, press the ”Start/Stop” button 
once (4). The drive starts to run at the adjusted speed and the decimal 
point flashes.
The LED display (2) indicates the remaining time in minutes and counts 
down backwards until it reaches a value of 0.
When the set time has expired, the drive stops and an audio signal is 
heard three times. The LED display (2) shows a value of ”0” and the dot 
that identifies Timer mode stops flashing.
You can stop the drive while the timer is running at any time by pressing 
the ”Start/Stop” button (4). The LED display (2) will show a value of ”0” 
afterward in this case as well, and the dot that identifies Timer mode 
will stop flashing. 

  10

Commissioning

min

10

1

Start
Stop

150

0

300

600

900

1100

IKA MTS 2/4 digital

Power

1

3

6

5

4

2

[email protected]

www.

GlobalScientificSupply

.com

GLOBAL SCIENTIFIC SUPPLY

The Laboratory Supply Company!

Содержание MTS 2/4 digital

Страница 1: ...digital MTS 2 4 digital_122015 Betriebsanleistung DE 3 Operating instructions EN 8 Mode d emploi FR 13 info GlobalScientificSupply com www GlobalScientificSupply com GLOBAL SCIENTIFIC SUPPLY The Labor...

Страница 2: ...ezeit 24 Monate Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler Sie k nnen aber auch das Ger t unter Beif gung der Lieferrechnung und Nennung der Reklamations gr nde direkt an unser Werk se...

Страница 3: ...ig bef llt sind Betreiben Sie das Ger t niemals ohne Mikrotiter Platten da es ansonsten bei hoher Drehzahl in Resonanz geraten kann Die f r den Sch ttelvorgang ver wendeten Mikrotiter Platten m ssen a...

Страница 4: ...otiter Platten Betreiben Sie das Ger t nicht mit einer kritischen Drehzahl Reduzieren Sie entweder die Drehzahl um mit geringerer Intensit t zu sch tteln oder durchlaufen Sie den kritischen Punkt schn...

Страница 5: ...e Zeit abgelaufen stoppt der Antrieb und es ert nt drei mal ein akustisches Signal Die LED Anzeige 2 zeigt den Wert 0 an und der Punkt zur Kennzeichnung des Timer Modus h rt auf zu blinken Durch Dr ck...

Страница 6: ...eben lassen wenden Sie sich bitte an unseren Service 6 Motorschutz Fehlermeldungen Teilen Sie uns den angezeigten Fehlercode in jedem Falle mit Dies vereinfacht die Fehlersuche und erm glicht eine ers...

Страница 7: ...er t nicht zerst rt Reparaturfall Bitte senden Sie nur Ger te zur Reparatur ein die gereinigt und frei von gesundheitsgef hrdenden Stoffen sind Fordern Sie hierzu das Formular Unbedenklichkeitsbeschei...

Страница 8: ...iter plates used for the agitation process must be securely fastened on the agitation table Make certain in this regard to lock the round band for clamping the micro titer plates It must be replaced w...

Страница 9: ...s With the purchase of this device you have acquired a high quality pro duct The design of the unit and its special shape ensure ease of handing and problem free work The speed controlled external rot...

Страница 10: ...re time The drive starts to run at the adjusted speed The LED display 2 shows two small zeros oo To stop operation press the Start Stop button 4 again The drive stops and the LED display shows the val...

Страница 11: ...rease the time setting as required by pressing the 1 key 6 and or the 10 key 5 as described above After you have changed the time setting the time begins to elapse again and the LED display 2 shows th...

Страница 12: ...es not destroy the instrument Repair Please send in instrument for repair only after it has been cleaned and is free from any materials which may constitute a health hazard For repair please request t...

Страница 13: ...age Ne mettez jamais l appareil en service sans plaque de microtitration pour viter une r sonance des vitesses de rotation lev es Les plaques de microtitrati on utilis es pour l agitation doivent tre...

Страница 14: ...de faire l acquisition d un appareil de qualit dont la conception garantit un maniement simple et un fonctionnement sans probl me Le moteur induit ext rieur permet un r glage continu de la vitesse de...

Страница 15: ...ros oo Pour terminer le service repressez une fois la touche Start Stop 4 L entra nement s arr te et la valeur 0 r appara t sur l affichage LED 2 Les touches 1 6 et 10 5 n ont pas de fonction en mode...

Страница 16: ...rreur Cause E 1 Le potentiom tre pour le Changement trop rapide de r glage de la vitesse n indi la vitesse th orique que pas de valeur th orique Erreur d appareil interne E 2 Moteur bloqu Table vibran...

Страница 17: ...on que des appareils nettoy s et exempts de substances dangereuses pour la sant Pour cela demandez le formulaire Certificat de d contamination aupr s d IKA ou t l chargez le formulaire sur le site web...

Отзывы: