background image

25

Declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que este producto cumple las 
disposiciones de las directivas 2014/35/UE, 2006/42/CE, 2014/30/UE y  
2011/65/UE y es conforme con las normas y los documentos normativos siguien-
tes: EN 61010-1, EN 60529, EN 61326-1 y EN ISO 12100.

Índice de contenido

Indicaciones de seguridad

ES

                                            Página
Estructura del aparato/Pantalla 

2/3

Declaración de conformidad 

25

Indicaciones de advertencia 

25

Advertencias de seguridad 

25

Desembalaje 26
Uso previsto 26
Puesta en servicio 

27

Accesorios 29

Traducción del idioma original

Situación (extremadamente) peligrosa en la que la no ob-

servación de las advertencias de seguridad puede provocar 

la muerte o una lesión grave.
Situación peligrosa en la que la no observación de las adverten-

cias de seguridad puede provocar la muerte o una lesión grave.
Situación peligrosa en la que la no observación de las adver-

tencias de seguridad puede provocar una lesión leve.
Alude, por ejemplo, a acciones que pueden provocar daños 

materiales.
Indica un riesgo de aplastamiento de los dedos o las manos.

Explicación de símbolos

Para su protección

• 

Lea todas las instrucciones de uso antes de la puesta en marcha y 

siga siempre las instrucciones de seguridad.

• Mantenga estas instrucciones de uso en un lugar al que todos puedan 

acceder fácilmente.

• Asegúrese de que el aparato sea utilizado únicamente por personal debida-

mente formado y cualificado.

• Siga siempre las advertencias de seguridad, las directivas legalesque corres-

pondan y las normativas sobre protección laboral y prevención de accidentes.

 

ADVERTENCIA

Lleve siempre el equipo de protección que correspon-

da a la clase de peligro del fluido que vaya a manipu-

lar. De lo contrario, puede sufrir daños debido a:

- a salpicadura de líquidos

- la caída de piezas o componentes

- el aplastamiento de partes del cuerpo, cabello,  

  ropa o joyas

• Reduzca la sobrecarga de movimiento de manos y brazos (directiva 

2002/44/CE) durante el funcionamiento manual:

• En la medida de lo posible, mantenga el contenedor de muestras en posi-

ción vertical.

• Ejerza únicamente la presión necesaria para el proceso de mezcla.
• Si hay un alto número de muestras utilice soportes para varias muestras.
• Coloque el aparato en una área espaciosa e superficie horizontal, estable, 

limpia, protegida frente a deslizamientos, seca e ignífuga.

• Las patas del aparato deben estar limpias y libres de desperfectos.

 PRECAUCIÓN

Aumente la velocidad lentamente.

• Si el movimiento de agitación del aparato provoca resonancias, reduzca la 

velocidad o pase la fase crítica lo más rápidamente posible.

• Reduzca la velocidad si

- el fluido salpica del tubo de ensayo debido a la existencia de una velocidad  
  muy alta
- el aparato presenta un funcionamiento inestable
- el aparato empieza a bandearse debido a las fuerzas dinámicas.

 PRECAUCIÓN

Declaración de conformidad

Puesta en servicio 

30

Conexión entre el aparato de 
laboratorio y el PC 

31

Código de error                               31
Mantenimiento 32
Datos técnicos 

32

Garantía 33

 PELIGRO

 PRECAUCIÓN

 AVISO

 

ADVERTENCIA

Содержание MS 3 digital

Страница 1: ...MS 3 control 20000018572 MS 3 control_122017 Operating instructions EN 5 Source language German Mode d emploi FR 15 Instrucciones de manejo ES 25 Manual de instru es PT 35...

Страница 2: ...A Bot o Power B Display C Bot es Set Timer D Bot o Start Stop E Bot o girat rio F P do aparelho G Suporte padr o EN Pos Description A Key Power B Display C Key Set Timer D Key Start Stop E Base F Rot...

Страница 3: ...ote O Display Velocidade m x default P Display Velocidade real R Display Modo de funcio namento FR Pos D signation K Affichage Timer L Affichage Modus Timer M Symbole SET TIME N Symbole Remote O Affic...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...with the hazard category of the medium to be processed Otherwise there is a risk of splashing liquids projectile parts body parts hair clothing and jewellery getting caught Keep hand arm vibration to...

Страница 6: ...nts Position one single shaking vessel in the centre and several shaking vessels so that they are evenly spread out Sharp edged vessels cause wear debris on the attachments DANGER Beware of the risk o...

Страница 7: ...ndtimer arestored ThemodewillalwaysbesettoA whenthedeviceispoweredon Speed adjustment 4 SET 1 min SET TIME h min sec REMOTE A 1300 B A 1300 min sec SET TIME SET 1 min SET 1 min SET TIME A 1300 SET 1 m...

Страница 8: ...top Time Set Power Time Set Time Set Setthedesiredtime A B Start Stop Confirm Operationwithout timersetting Value Time 0 nocountdown Anaudiblesignalwillbegiven threetimeswhenthecount downiscomplete Ke...

Страница 9: ...rt For inserting into the PCR Plate attachment 3428700 x 0 100 1300 A MS 1 21 One hand insert For inserting into the universal attachment L001540 x 0 100 1300 0 100 3000 A B MS 1 30 Test tube insert F...

Страница 10: ...he elctronic proerties of the interfaces and the assignment of signal states inac cordance with DIN 66259 Part1 Transmission procedure Asynchronous character transmission in start stop mode Type of tr...

Страница 11: ...c operation Start rrrr without fault 2 automatic operation Stop without fault 0 error code 1 3 Er3 83 wrong parity 84 unknown instruction 85 wrong instruction sequence 86 invalid rated value 87 not su...

Страница 12: ...ve Dyes isopropyl alcohol Construction materials water containing tenside isopropyl alcohol Cosmetics water containing tenside isopropyl alcohol Foodstuffs water containing tenside Fuels water contain...

Страница 13: ...arranty period is 24 months For claims under the warranty please contact your local dealer You may also send the machine direct to our works enclosing the delivery invoice and giving reasons for the c...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...u traiter Sinon vous vous exposez des danger aspersion de liquides jection de pi ces happement de parties du corps cheveux habits et bijoux R duisez les vibrations soumises au syst me main bras direct...

Страница 16: ...une coupure de l alimentation lectrique l appareil ne red marre pas seul En fonctionnement l appareil peut s chauffer Pour la protection de l appareil L indication de tension de la plaque d identifica...

Страница 17: ...s Apr slamiseenmarchede l appareil lemodeesttoujoursA R glagedela vitessederotation 4 A 1300 min sec SET TIME SET 1 min SET 1 min SET TIME h min sec REMOTE A 1300 B SET 1 min SET TIME A 1300 SET 1 min...

Страница 18: ...derotationjusqu 30001 min teignezl appareil Power Allumezl appareil Maintenirlebouton StartStop enfonc etpresserlebouton Power Power Start Stop Time Set Power Time Set Time Set R glezletempssouhait A...

Страница 19: ...ans le support pour plaque PCR 3428700 x 0 100 1300 A MS 1 21 Insert Pour mise en place dans le support unilat ral L001540 x 0 100 1300 0 100 3000 A B MS 1 30 Insert pour tubes essais Pour mise en pla...

Страница 20: ...la norme RS 232 C conform ment DIN 66259 1e partie est d application Proc dure de transmission Transmission de caract res asynchrone en mode start stop Mode de transmission duplex int gral Format de s...

Страница 21: ...Mode de fonctionnement B 0 Exploitation manuelle sans incident 1 Exploitation automatique Start sans incident 2 Exploitation automatique Stop sans incident 0 Code d erreur 1 3 Er3 83 erreur de parit 8...

Страница 22: ...iques Utiliser pour cela le formulaire Certificat de r gularit fourni par IKA ou imprimer le formulaire t l chargeable sur le site Web d IKA www ika com Si une r paration est n cessaire exp dier l app...

Страница 23: ...s l ve 24 mois En cas de recours en garantie veuillez vous adresser votre four nisseur sp cialis Vous pouvez galement envoyer directement l appareil notre usine en joignant votre facture et l expos de...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...cualificado Siga siempre las advertencias de seguridad las directivas legalesque corres pondan y las normativas sobre protecci n laboral y prevenci n de accidentes ADVERTENCIA Lleve siempre el equipo...

Страница 26: ...espectivos acess rios N o utilize pe as danifi cadas Se usar um recipiente de agita o nico coloque o no centro se usar v rios recipientes de agita o disponhaos de modo a fica rem equilibrados Recipien...

Страница 27: ...orizador se guardan Duranteelencendido elaparatoseencuentrasiempre enelmodoA Conectarel enchufe 1 Ajustarla velocidad 4 min sec min sec A 1300 A 1300 min sec SET TIME SET 1 min min sec SET TIME SET 1...

Страница 28: ...parato Mantengapulsadalatecla Start Stop Iniciar Detener y adem s pulselatecla Power Alimentaci n Power Start Stop Unaveztranscurridalacuenta atr s seescucha3vecesuna se alac stica Time Set Power Time...

Страница 29: ...plataforma para placas de PCR 3428700 x 0 100 1300 A MS 1 21 Suplemento para una mano Para su uso en la plataforma universal L001540 x 0 100 1300 0 100 3000 A B MS 1 30 Suplemento para tubos de ensay...

Страница 30: ...s de las se ales se aplica la norma RS 232 C seg n DIN 66259 parte 1 Procedimiento de transferencia Transferencia as ncrona de caracteres en el modo de inicio y detenci n Tipo de transferencia D plex...

Страница 31: ...ncionamiento autom tico sin aver as 2 Detecci n del funcionamiento autom tico sin aver as 0 C digo de error 1 3 Er3 83 Paridad incorrecta 84 Error desconocido 85 Secuencia de comandos incorrecta 86 Va...

Страница 32: ...os y sin sustancias que constituyan un riesgo para la salud Solicite a tal fin el formulario Certificado de no objeci n a IKA o descargue el formulario en la p gina web de IKA ubicada en la direcci n...

Страница 33: ...de transporte correr n a su cargo La garant a no se aplica a piezas de desgaste ni tampoco a errores que teng an su causa en un manejo inadecuado o en un cuidado y mantenimiento insuficientes que no c...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...a pessoas especializadas Respeite com aten o as normas de seguran a as diretrizes e as dispo si es em mat ria de seguran a e higiene no local de trabalho ATEN O Use o seu equipamento pessoal de prote...

Страница 36: ...ficadas Se usar um recipiente de agita o nico coloque o no centro se usar v rios recipientes de agita o disponha os de modo a ficarem equilibrados Recipientes pontiagudos ou com arestas vivas provocam...

Страница 37: ...dos velocidadeetimer s o armazenados Aoserligado oaparelhosempreest ajustado emmodoA Ligaro conectorderede 1 Ajustara velocidade 4 min sec min sec A 1300 A 1300 min sec SET TIME SET 1 min min sec SET...

Страница 38: ...Manterobot o Start Stop pressionadoesimultaneamente pressionarobot o Power Power Start Stop Aot rminodacontagem regressiva emitidoumsinal ac stico3x Time Set Power Time Set Time Set ajustarotempodese...

Страница 39: ...ntagem no suporte de placa PCR 3428700 x 0 100 1300 A MS 1 21 Inserto de uma m o Para montagem no suporte universal L001540 x 0 100 1300 0 100 3000 A B MS 1 30 Inserto para tubo de ensaio Para montage...

Страница 40: ...e a atribui o dos estados de sinais aplica se a norma RS 232 C em conformidade com a norma DIN 66259 Parte 1 Processo de transfer ncia Transfer ncia ass ncrona de caracteres em opera o Start Stop Tipo...

Страница 41: ...a 1 Opera o autom tica In cio sem interfer ncia 2 Opera o autom tica Stop sem interfer ncia 0 C digo de erro 1 3 Er3 83 Paridade errada 84 Erro desconhecido 85 Sequ ncia errada de comandos 86 Valor no...

Страница 42: ...essa finalidade solicite o formul rio Declara o de desimpedimen to junto IKA ou utilize o formul rio dispon vel para impress o na p gina da IKA www ika com Em caso de conserto encaminhe o aparelho de...

Страница 43: ...o dos motivos da reclama o Os custos do frete correm por sua conta A presta o da garantia n o se aplica a pe as de desgaste e n o v lida para falhas que possam ser atribu das ao manuseio incorreto cui...

Страница 44: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20017003...

Отзывы: