2
KS 4000 i 1208
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DE
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den
Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG und 2004/108/EG entspricht
und mit den folgenden Normen und norminativen Dokumenten überein-
stimmt: EN 61010-1, -2-010 und EN 61326-1
.
CE-DECLARATION OF CONFORMITY
EN
We declare under our sole responsibility that this product corresponds
to the regulations 2006/95/CE and 2004/108/CE and conforms with the
standards or standardized documents EN 61010-1, -2-010 and EN
61326-1.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
FR
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est con-
forme aux réglementations 2006/95/CE et 2004/108/CE et en confor-
mité avec les normes ou documents normalisés suivant EN 61010-1,
-2-010 et EN 61326-1.
In accordance with IKA - guarantee conditions, the guarantee peri-
od is 24 months. For claims under the guarantee please contact
your local dealer. You may also send the machine direct to our
works, enclosing the delivery invoice and giving reasons for the
claim. You will be liable for freight costs.
The warranty does not cover wearing parts, nor does it apply to
faults resulting from improper use or insufficient care and main-
tenance contrary to the instructions in this operating manual.
If you require servicing, return the appliance in its original packa-
ging. Storage packaging is not sufficient. Please also use suitable
transport packaging.
Conformément aux conditions de garantie IKA, la durée de garan-
tie s’élève à 24 mois. En cas de recours en garantie, veuillez vous
adresser à votre fournisseur spécialisé. Vous pouvez également
envoyer directement l’appareil à notre usine en joignant votre fac-
ture et l’exposé des motifs de réclamation. Les frais d’expédition
sont à votre charge.
La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure et n’est pas valable
en cas de défauts dus à une utilisation non conforme et un soin et
un entretien insuffisants, allant à l’encontre des recommandations
du présent mode d’emploi.
En cas de retour au service après vente, renvoyez l’appareil dans
son emballage d’origine. Les emballages de stockage ne sont pas
suffisants pour le renvoi. Utilisez un emballage de transport sup-
plémentaire adapté.
Entsprechend den IKA-Verkaufs-und Lieferbedingungen beträgt
die Gewährleistungszeit 24 Monate. Im Gewährleistungsfall wen-
den Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, oder senden Sie das
Gerät unter Beifügung der Lieferrechnung und Nennung der Re-
klamationsgründe direkt an unser Werk. Frachtkosten gehen zu
Ihren Lasten.
Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und
gilt nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzu-
reichende Pflege und Wartung, entgegen den Anweisungen in
dieser Betriebsanleitung, zurückzuführen sind.
Senden Sie im Servicefall das Gerät in der Originalverpackung
zurück. Lagerverpackungen sind für den Rückversand nicht aus-
reichend. Verwenden Sie zusätzlich eine geeignete Transport-
verpackung.
Gewährleistung
Warranty
Garantie
3729600a_KS4000_122008:KS 130 b-c 28.01.2009 10:33 Uhr Seite 2
Содержание KS 4000 i control
Страница 45: ...45 KS 4000 i 1208 3729600a_KS4000_122008 KS 130 b c 28 01 2009 10 34 Uhr Seite 45...
Страница 62: ...62 KS 4000 i 1208 EL 3729600a_KS4000_122008 KS 130 b c 28 01 2009 10 34 Uhr Seite 62...
Страница 63: ...63 KS 4000 i 1208 20mm 25 C IKA 100mm 3729600a_KS4000_122008 KS 130 b c 28 01 2009 10 34 Uhr Seite 63...
Страница 80: ...80 KS 4000 i 1208 BG 3729600a_KS4000_122008 KS 130 b c 28 01 2009 10 34 Uhr Seite 80...
Страница 81: ...81 KS 4000 i 1208 20 mm 25 IKA 100 mm 3729600a_KS4000_122008 KS 130 b c 28 01 2009 10 34 Uhr Seite 81...