background image

C 1.30

20000004385

Betriebsanleitung 

  DE 3

Ursprungssprache

Operating instructions 

 

EN 

Mode 

d’emploi 

  FR 

10 

Руководство пользователя   

RU 

13

C 1.30_112015

Содержание C 1.30

Страница 1: ...C 1 30 20000004385 Betriebsanleitung DE 3 Ursprungssprache Operating instructions EN 6 Mode d emploi FR 10 RU 13 C 1 30_112015...

Страница 2: ...eclare under our sole responsibility that this product corrosponds to the provisions of the Pressure Equipment Directive 97 23 EC and conforms with the standards or standardized documents EN ISO 12100...

Страница 3: ...t diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet die f r den einwandfreien Betrieb sowie f r den Umgang mit der Entl ftungsstation von Bedeutung sind GEFAHR WARNUNG Zeichenerkl rung Lesen Sie die Bet...

Страница 4: ...estellt und die Gaswaschflasche bis auf Anschlag in den Gaswaschflaschen halter eingeschoben Schlie en Sie den Ablassschlauch e gem Abbildung an das Drosselventil m und an die GL Verschraubung c der W...

Страница 5: ...chend auf WARNUNG Wartung und Reinigung Verwenden Sie nur von IKA empfohlene Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen von Farbstoffen Isopropanol Baustoffen tensidhaltiges Wasser Isopropanol Kosmet...

Страница 6: ...entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Contents EN Page Page Declaration of conformity 2 Function 8 Contents 6 Maintenance and cleaning 9 Explanations of symbols 6 Fa...

Страница 7: ...the work station Wear your personal protective equipment When handling combustion samples combustion residue and auxiliary materials please observe the relevant safety regulations The following mater...

Страница 8: ...he gas washing bottle and secure the ground joints by means of the ground clamp Close the throttle valve by slightly turning the adjusting screw in a clockwise direction Note There may be some formati...

Страница 9: ...alth hazard For this you should request the Decontamination Clearance Certificate from IKA or use the download printout of it from the IKA website www ika com Return the instrument in its original pac...

Страница 10: ...me pour pr server votre sant Leur non obser vation peut porter atteinte votre sant et provoquer des blessures Ce symbole signale des informations importantes pour assu rer un fonctionnement parfait a...

Страница 11: ...a C 1 D branchez le tube d vacuation flexible de la vis SW 10 Le capillaire et la fixation restent sur C 1 Tous les raccords doivent tre serr s avec la cl fourche ouverture 10 livr e avec l appareil 1...

Страница 12: ...ntaires Eau tensioactif Combustibles Eau tensioactif Lors du nettoyage vitez toute infiltration d humidit dans l appareil Veiller porter des gants de protection pour le nettoyage Avant d employer une...

Страница 13: ...tranglement d fectueux D pannage Changer le joint torique Garantie En conformit avec les conditions de vente et de livraison d IKA la garantie sur cet appareil est de 24 mois En cas de probl me entran...

Страница 14: ...14 C 1 30 IKA C 1 p d 40 a b c GL d e g h i a b c d e c e...

Страница 15: ...15 e m GL c GL d 10 1 4 1 C 1 5 1 n d e n m c...

Страница 16: ...16 IKA IKA p www ika com IKA IKA www ika com 1 IKA 24...

Страница 17: ...11 Tuyau de vidange 14 Glue 15 Plaque frontale 20 Stockage complet 21 Flange 22 Piston complet 23 Boulon 27 Ressort de pression 30 Poign e 31 Excentrique 40 Bague 41 Plateau de r ception 42 Ressort d...

Страница 18: ...5 3x 20 23 22 21 27 90 3 9 2 10 4x 5 84 41 40 42 83 3x 3x2 wechselseitig oberste gleichseitig montiert 3x2 reciprocal top one equal assembled Pos 47 mit with Pos 14 verklebt glued Pos 48mit with Pos 1...

Страница 19: ......

Страница 20: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20002797A...

Отзывы: