background image

28

Indicaciones de seguridad

Lea completamente este manual de instrucciones 
antes de usar el aparato y observe las indicaciones 
de seguridad.

•  Guarde este manual de instrucciones en un lugar accesible para 

todos.

•  Asegúrese de que sólo personal cualificado utilice el aparato.
• Observe las advertencias de seguridad, las directivas y las nor-

mas de seguridad industrial y prevención de accidentes.

•  Coloque el aparato en una área espaciosa e superficie horizontal, 

estable, limpia, protegida frente a deslizamientos, seca e ignífuga.

•  No utilice el aparato en atmósferas explosivas ni con sustanci-

as peligrosas.

•  Procure que el aparato no sufra golpes ni impactos.
• Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, asegúrese de que 

estos no presenten desperfecto alguno. No utilice ningún com-
ponente dañado.

• El trabajo seguro con el aparato sólo estará garantizado si se 

incluyen los accesorios que se mencionan en el capítulo dedica 
do a dichos componentes.

•  La toma de corriente de la pared debe encontrarse en un lugar 

accesible para el usuario.

• La toma de corriente utilizada debe disponer de una toma de 

tierra (contacto de conductor protector).

•  La tensión especificada en la placa de características debe coin-

cidir con la tensión de la red eléctrica existente.

•  El aparato sólo puede desconectarse de la red eléctrica si se de-

senchufa el cable correspondiente.

• Desenchufe el cable de alimentación antes de incorporar o cam-

biar un accesorio. 

• Retire el cable de alimentación antes de realizar cualquier ope-

ración de limpieza, mantenimiento o transporte.

• En el caso de tener que realizar una reparación, el aparato solo 

puede ser abierto por técnicos especializados. Desenchufe el 
aparato antes de abrirlo. Las partes bajo tensión del interior del 
aparato pueden seguir bajo tensión durante un tiempo prolon-
gado tras desenchufar el aparato.

• El bloque de alimentación del calorímetro C 1 no puede colo-

carse debajo de la calefacción ni debajo de los tubos flexibles de 
agua.

• Conecte la calefacción C 1.20 al C 1 conforme a lo dispuesto en 

este manual de instrucciones.

• Utilice únicamente agua corriente potable para el funciona-

miento del aparato.

• La presión de funcionamiento máxima no puede superar el va-

lor máximo especificado en los datos técnicos.

• Antes de la puesta en servicio, revise las conexiones de tubos 

flexibles entre los aparatos para asegurarse de que son estancos.

• Antes de proceder al desmontaje de los tubos flexibles, cierre el 

suministro de agua.

ADVERTENCIA

El aparato solo puede utilizarse 
conforme al uso previsto y tal 
como se describe en este manual 

de instrucciones. Esto se aplica también a las operacio-
nes que corren a cargo de personal técnico debidamente 
formado.

•  Transporte el aparato con cuidado.
• Asegúrese de que sea posible acceder al interruptor de alimen-

tación del aparato 

IKA

®

 de forma inmediata, directa y sin ent-

rañar ningún riesgo. Si no es posible garantizar esto en todos 
los casos mediante un montaje o una ubicación adecuados, 
incorpore 

un interruptor de desconexión de emergencia 

adicional en un lugar fácilmente accesible de la zona de trabajo.

• Proteja los tubos flexibles y las tuberías según proceda para 

evitar que se desplacen de su posición o se formen dobleces 
en los mismos.

•  Revise periódicamente los tubos flexibles, las tuberías y la cale-

facción para ver si se ha producido una fatiga del material (por 
ejemplo, grietas o fugas).

 PELIGRO

No ponga el aparato en servicio si 
se produce alguna de las siguientes 
circunstancias:

- El aparato está dañado o no es estanco.
- Hay algún cable dañado (no solo el cable eléctrico).

Uso conforme al previsto

• Aplicación:

La calefacción C 1.20 solo puede utilizarse con el calorímero C 1. 
La calefacción C 1.20 sirve para atemperar el agua corriente pota-
ble, que puede conectarse a la calefacción a una presión máxima 
de 6 bar/0,6 MPa. La activación se efectúa desde el calorímetro C 
1, a través del cable de conexión C 1 control incluido en el volu-
men de suministro.

Requisito previo para el funcionamiento del calorímetro C 1 con la 
calefacción C 1.20 en un conducto de agua:
- Agua corriente: recomendamos utilizar agua corriente potable.
-  Intervalo de temperatura: véase capítulo“Datos técnicos“; el modo 
de medición debe elegirse en función de la temperatura del agua:
Temperatura del agua  < 21 °C : modo de medición a  22 °C,
Temperatura del agua  > 21 °C : modo de medición a  30  °C.

- Presión del agua: véase capítulo „Datos técnicos“ (si la presión es más 
alta o no es constante, recomendamos usar la válvula de regulación de 
la presión del agua C 25, que se encuentra disponible como accesorio).

Modo operativo: aparato de sobremesa.

• Área de aplicación (solo para interiores):

- Laboratorios 

 

 - Escuelas

- Universidades

Utilice la calefacción C 1.20 únicamente en espacios cerrados.
El aparato resulta adecuado para su uso en todos los ámbitos, a 
excepción de los siguientes:
-  Zonas residenciales
-  Entornos que estén conectados directamente a una red de ali-

mentación de baja tensión que también preste abastecimiento a 

edificios destinados a vivienda.

Содержание C 1.20

Страница 1: ...zung C 1 20 C 1 20_052016 20000007206 Betriebsanleitung DE 3 Ursprungsprache Operating instructions EN 11 Mode d emploi FR 19 Instrucciones de manejo ES 27 Instru es de servi o PT 35 RU 43 ZH 51 JA 59...

Страница 2: ...3 Prise secteur 4 Douille C 1 control IN 5 Sortie d eau OUT 6 Entr e d eau IN Pos Denominaci n 1 Interruptor de alimentaci n 2 Fusibles 3 Toma de alimentaci n 4 Hembrilla del C 1 control IN 5 Salida d...

Страница 3: ...EU und 2011 65 EU entspricht und mit folgenden Normen und normativen Dokumenten bereinstimmt EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EN 60529 und EN ISO 12100 Zeichenerkl rung GEFAHR WARNUNG HINWEIS VOR...

Страница 4: ...ichtigkeit Schlie en Sie vor der Demontage der Verschlauchung die Was serzufuhr Das Ger t darf nur bestimmungsgem und wie in der vorliegen den Betriebsanleitung beschrieben verwendet werden Dies gilt...

Страница 5: ...rieben wird welches nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wird Wenn das Ger t in nicht bestimmungsgem em Gebrauch entgegen der Herstellervorgabe betrieben wird Wenn Ver nderungen an Ger t oder...

Страница 6: ...gelieferten Schlauchverbinderset an das Teil B Schlauchverbinder D Schlauchst ck B So erhalten Sie Teil X EIN C 1 20 Teil Y AUS C 1 20 Aufstellungsort Stellen Sie das Ger t auf einer ebenen stabilen s...

Страница 7: ...Heizung C 1 20 siehe Fig 14 Stecken Sie Teil X an den Eingang der Heizung C 1 20 Stecken Sie Teil Y an den Ausgang der Heizung C 1 20 Anschlie en an die Wasserversorgung HINWEIS Schlie en Sie vor der...

Страница 8: ...eit der Verbindungen Pr fen Sie am Kalorimeter C 1 im Men Zubeh r mit dem Punkt K hlertest die K hlwassertemperatur W hlen Sie dann am Kalorimeter C 1 im Men Einstellungen den entsprechenden Messmodus...

Страница 9: ...s siehe Typenschild Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles siehe www ika com Softwareversion Reparaturfall Bitte senden Sie nur Ger te zur Reparatur ein die gerei nigt und frei von gesundhei...

Страница 10: ...ur max C 25 Durchflussmenge min bei 1 bar 0 1 MPa l h 40 Durchflussmenge max bei 1 bar 0 1 MPa l h 80 Empfohlene Durchflussmenge l h 60 Wasserverbrauch pro Messung l 4 Sicherung 2 x T6 25 A 250 V 2 x...

Страница 11: ...e with the regulations 2014 35 EU 2014 30 EU and 2011 65 EU and conforms to the standards or standardized documents EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EN 60529 and EN ISO 12100 Explication of warnin...

Страница 12: ...d for its intended purpose and as de scribed in these operating instructions This applies to operation by trained and qualified staff as well Transport the device carefully WARNING Users must make sur...

Страница 13: ...age a detailed report must be sent immedia tely post rail or forwarder Delivery scope Heater C 1 20 Heater C 1 20 C 1 control connecting cable 8 pin Power supply cable Hose connector set Handle tool f...

Страница 14: ...m the supplied hose connector set to Part B Hose connector D Hose section B This results in Part X IN C 1 20 Part Y OUT C 1 20 Place of installation Set up the device in a spacious area on an even sta...

Страница 15: ...ing parts X Y C 1 to the C 1 20 heater see Fig 14 Connect Part X to the C 1 20 heater s input Connect Part Y to the C 1 20 heater s output Connecting the water supply NOTICE Shut off the water supply...

Страница 16: ...er temperature on the C 1 calorimeter in the Accessories menu under the Condenser test item Then choose the corresponding measuring mode for the C 1 calorimeter in the settings menu see Use for the in...

Страница 17: ...er see type plate Item number and designation of the spare part see www ika com Software version Repair Please send instrument in for repair only after it has been cleaned and is free from any materia...

Страница 18: ...e C 25 Min flow rate at 1 bar 0 1 MPa l h 40 Max flow rate at 1 bar 0 1 MPa l h 80 Recommended flow rate l h 60 Water usage per measurement l 4 Fuse 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V Perm duration of...

Страница 19: ...avec les normes ou documents normalis s suivant EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EN 60529 et EN ISO 12100 Explication des symboles DANGER AVVERTIS SEMENT AVIS ATTENTION Situation extr mement dang...

Страница 20: ...mise en service Avant le d montage des tuyaux fermer l alimentation en eau L appareil ne doit tre utilis que de fa on conforme et comme d crit dans le pr sent mode d emploi Ceci s applique galement l...

Страница 21: ...s accessoires non fournis ou non recommand s par le fabricant si l appareil est utilis de mani re non conforme en ne respec tant pas les prescriptions du fabricant si des modifications ont t effectu e...

Страница 22: ...de tuyau souple fourni dans le filtre de la partie B Raccord de tuyau souple D Partie de tuyau souple B Ainsi on obtient Partie X D SACTIV C 1 20 Partie Y ACTIV C 1 20 Local d installation Placez l ap...

Страница 23: ...14 Ins rer la partie X l entr e de l appareil de chauffage C 1 20 Ins rer la partie Y la sortie de l appareil de chauffage C 1 20 Raccordement l alimentation en eau AVIS Avant le d montage fermer l al...

Страница 24: ...r la temp rature du r frig rant au calorim tre C 1 dans le menu Accessoires au point Test du refroidisseur Puis s lectionner le mode de mesure appropri sur le calorim t re C 1 dans le menu Param tres...

Страница 25: ...voir la plaque signal tique r f rence et d signation de la pi ce de rechange voir sur www ika com Version logicielle R paration N envoyez pour r paration que des appareils nettoy s et exempts de subs...

Страница 26: ...le du milieu C 25 D bit minimal 1 bar 0 1 MPa l h 40 D bit maximal 1 bar 0 1 MPa l h 80 D bit recommand l h 60 Consommation d eau par mesure l 4 Fusible 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V Dur e d activ...

Страница 27: ...2014 35 EU 2014 30 EU y 2011 65 EU as como con las siguientes normas y documentos normativos EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EN 60529 y EN ISO 12100 Declaraci n del marcado PELIGRO AVISO PRECAUC...

Страница 28: ...smontaje de los tubos flexibles cierre el suministro de agua ADVERTENCIA El aparato solo puede utilizarse conforme al uso previsto y tal como se describe en este manual de instrucciones Esto se aplica...

Страница 29: ...uministra dos o recomendados por el fabricante si el aparato se utiliza no conforme con el uso previsto en contra de las especificaciones del fabricante si terceras personas realizan modificaciones al...

Страница 30: ...ente del juego de conectores de tubos flexibles incluido en el volumen de sumin istro en el componente B Conector de tubos flexibles D Pieza de tubo de flexible B As obtendr lo siguiente Componente X...

Страница 31: ...e el componente X en la entrada de la calefacci n C 1 20 Inserte el componente Y en la salida de la calefacci n C 1 20 Conexi n al suministro de agua AVISO Antes de proceder al desmontaje de los tubos...

Страница 32: ...tancas Compruebe la temperatura del agua de refrigeraci n del calor metro C 1 abriendo el men Accesorios y eligiendo la opci n Pru eba del refrigerador En el men Configuraci n del calor metro C 1 elij...

Страница 33: ...io indique lo siguiente Tipo de aparato N mero de serie del aparato ver placa de caracter sticas N mero de posici n y descripci n de la pieza de recambio consulte www ika com Versi n del software Repa...

Страница 34: ...0 1 MPa l h 40 Caudal de flujo m n 1 bar 0 1 MPa l h 80 Caudal de flujo recomendado l h 60 Consumo de agua por medici n l 4 Fusible 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V Tiempo de conexi n permitido 100...

Страница 35: ...das diretiva 2014 35 EU 2014 30 EU e 2011 65 EU e est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EN 60529 e EN ISO 12100 Legenda PERIGO ATEN O AVI...

Страница 36: ...tubagem entre os aparelhos antes da coloca o em funcionamento Antes da desmontagem da tubagem verifique o abastecimen to de gua O aparelho apenas pode ser usado para a finalidade prevista e tal como...

Страница 37: ...n o s o fornecidos ou recomendados pelo fabricante quando o dispositivo utilizado em desacordo com a sua finali dade e com as indica es do fabricante quando as altera es no dispositivo ou na placa de...

Страница 38: ...do conjunto de ligadores fornecido na pe a B Ligador de mangueiras D Mangueira B Dessa forma ir obter Pe a X OFF C 1 20 Pe a Y ON C 1 20 Posicionamento Coloque o suporte livremente em cima de uma sup...

Страница 39: ...ecimento C 1 20 ver Fig 14 Encaixe a parte X na entrada do aquecimento C 1 20 Encaixe a parte Y na sa da do aquecimento C 1 20 Liga o a abastecimento de gua AVISO Antes da desmontagem da tubagem verif...

Страница 40: ...e das liga es CUIDADO No calor metro C 1 verifique no menu acess rios no item teste do sistema de refrigera o a temperatura da gua de refrige ra o Em seguida selecione no calor metro C 1 no menu Defin...

Страница 41: ...ero de fabrica o do dispositivo ver placa de caracter sticas N mero da posi o e designa o da pe a sobresselente ver www ika com Vers o do software Repara o Apenas envie dispositivos para repara o que...

Страница 42: ...fluxo m n a 1 bar 0 1 MPa l h 40 Quantidade de fluxo m x de 1 bar 0 1 MPa l h 80 Quantidade de fluxo recomendada l h 60 Consumo de gua por medi o l 4 Fus vel 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V Dura o...

Страница 43: ...43 RU Device setup 2 43 43 44 44 45 45 46 48 49 49 49 50 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EN 61010 1 EN 61010 2 010 EN 61326 1 EN 60529 EN ISO 12100...

Страница 44: ...44 C 1 C 1 20 C 1 IKA C 1 20 C 1 C 1 20 6 0 6 C 1 C 1 control C 1 C 1 20 21 C 22 C 21 C 30 C 25 C 1 20...

Страница 45: ...45 C 1 C 1 C 1 20 C 1 20 C 1 control 8 C 1 20 C 1 control 8 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 46: ...46 C 1 C 1 20 C 1 C 1 20 C 1 C 1 A C 1 20 B C 1 20 A B C A A C D B D B X C 1 20 Y C 1 20 10 15 cm C 1 20 C 1 C 1 20 C 1 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Страница 47: ...47 C 1 C 1 C 1 C 1 X Y C 1 C 1 20 14 X C 1 20 Y C 1 20 X C 1 14 C 1 C 1 control C 1 C 1 20 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 14...

Страница 48: ...48 C 1 20 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 Fig 18 Fig 19 Fig 20 IKA...

Страница 49: ...49 IKA IKA www ika com Decontamination Certificate IKA IKA www ika com IKA 12 C 25 Fig 21...

Страница 50: ...50 VAC 230 10 VAC 100 115 10 Hz 50 60 W 1700 bar 6 C 5 C 25 1 0 1 l h 40 1 0 1 l h 80 l h 60 l 4 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V 100 DIN EN 60529 IP 20 C 5 40 80 x x mm 265 x 115 x 250 kg 6 m 2000...

Страница 51: ...51 ZH Device setup 2 51 52 52 53 53 54 56 57 57 57 58...

Страница 52: ...52 C 1 C 1 20 C 1 IKA C 1 20 C 1 C 1 20 6 bar 0 6 MPa C 1 C 1 C 1 C 1 20 21 C 22 C 21 C 30 C C 25 C 1 20...

Страница 53: ...53 C 1 C 1 C 1 20 C 1 20 C 1 8 pin C 1 20 C 1 8 pin 2 3 4 5 6...

Страница 54: ...54 C 1 C 1 20 IN C 1 20 C 1 C 1 C 1 A IN C 1 20 B OUT C 1 20 A B C A A C D B D B X IN C 1 20 Y OUT C 1 20 10 15 cm C 1 20 C 1 C 1 20 C 1 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 55: ...55 C 1 C 1 C 1 C 1 X Y C 1 20 14 X C 1 20 Y C 1 20 X C 1 14 C 1 C 1 C 1 C 1 20 15 16 17 14...

Страница 56: ...56 C 1 C 1 20 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 18 19 20...

Страница 57: ...57 IKA IKA www ika com IKA IKA www ika com IKA 12 C 25 21...

Страница 58: ...230 10 VAC 100 115 10 Hz 50 60 W 1700 bar 6 C 5 C 25 1 bar 0 1 MPa l h 40 1 bar 0 1 MPa l h 80 l h 60 l 4 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V 100 DIN EN 60529 IP 20 C 5 40 80 x x mm 265 x 115 x 250 kg 6...

Страница 59: ...59 JA Device setup 2 59 60 60 61 61 62 64 65 65 65 66...

Страница 60: ...60 C 1 C 1 20 C 1 IKA C 1 20 C 1 C 1 20 6 bar 0 6 MPa C 1 C 1 C 1 C 1 20 21 C 22 C 21 C 30 C C 25 C 1 20...

Страница 61: ...61 C 1 C 1 C 1 20 C 1 20 C 1 8 C 1 20 C 1 8 2 3 4 5 6...

Страница 62: ...62 C 1 C 1 20 C 1 20 C 1 C 1 C 1 A IN C 1 20 B OUT C 1 20 A B C A A C D B D B X C 1 20 Y C 1 20 10 15 cm C 1 20 C 1 C 1 20 C 1 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 63: ...63 C 1 C 1 C 1 X Y C 1 C 1 20 14 X C 1 20 Y C 1 20 X C 1 14 C 1 C 1 C 1 C 1 20 15 16 17 14...

Страница 64: ...64 C 1 20 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 18 19 20...

Страница 65: ...65 IKA IKA www ika com IKA IKA www ika com IKA 12 C 25 21...

Страница 66: ...AC 230 10 VAC 100 115 10 Hz 50 60 W 1700 6 C 5 C 25 1 0 1MPa l h 40 1 0 1 MPa l h 80 l h 60 l 4 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V 100 DIN EN 60529 IP 20 C 5 40 80 W x D x H mm 265 x 115 x 250 kg 6 m 2...

Страница 67: ...67 KO Device setup 2 67 68 68 69 69 70 72 73 73 73 74...

Страница 68: ...68 C 1 C 1 20 C 1 IKA on off EMERGENCY OFF C 1 20 C 1 C 1 20 6bar 0 6MPa C 1 C 1 C 1 20 C 1 21 C 22 C 21 C 30 C C 25 C 1 20...

Страница 69: ...69 C 1 C 1 3 C 1 20 C 1 20 C 1 8 C 1 20 C 1 8 2 3 4 5 6...

Страница 70: ...70 C 1 20 C 1 IN C 1 20 C 1 C 1 C 1 A IN C 1 20 B OUT C 1 20 A B C A A C D B D B X IN C 1 20 Y OUT C 1 20 10 15cm C 1 20 C 1 C 1 C 1 20 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 71: ...71 on off C 1 C 1 C 1 Accessories Heater on X Y C 1 C 1 20 14 X C 1 20 Y C 1 20 X C 1 14 C 1 C 1 C 1 C 1 20 On off 15 16 17 IN OUT 14...

Страница 72: ...72 Heater not found C 1 C 1 20 No heater C 1 C 1 C 1 Heater not found Accessories Condenser test C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 18 19 20...

Страница 73: ...73 IKA IKA www ika com IKA Decontamination Clea rance Certificate IKA www ika com IKA 12 C 25 21...

Страница 74: ...30 10 VAC 100 115 10 Hz 50 60 W 1700 bar 6 C 5 C 25 1bar 0 1MPa l h 40 1bar 0 1MPa l h 80 l h 60 l 4 2 x T6 25 A 250 V 2 x T12 A 115 V 100 DIN EN 60529 IP 20 C 5 40 80 W x D x H mm 265 x 115 x 250 kg...

Страница 75: ......

Страница 76: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20005248a...

Отзывы: