iGuzzini SP41 Скачать руководство пользователя страница 5

5

2

art.  SP49

1

3

4

5

6

art.  SP44 - SP63

art.  SP41 - SP43

SP46 - SP48

SP62

INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL VETRO DI PROTEZIONE
INSTALLING AND REPLACING THE PROTECTION GLASS
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DU VERRE DE PROTECTION
INSTALLATION UND AUSWECHSELN DES SCHUTZGLASES
HET INSTALLEREN EN VERVANGEN VAN HET PROTEKTIEGLAS
INSTALACION Y REEMPLAZO DEL CRISTAL DE PROTECCION
INSTALLATION OG UDSKIFTNING AF BESKYTTELSESGLAS
INSTALLERE OG SKIFTE UT BESKYTTELSESGLASSET
INSTALLATION OCH BYTE AV SKYDDSGLAS

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

V

Evitare qualsiasi contatto diretto con la superficie "V".

Avoid direct contact with the surface "V".

Evitez tout contact direct avec la surface "V".

Vermeiden Sie jedweden direkten Kontakte  Oberfläche "V".

Vermijd ieder rechtstreeks contact oppervlak  "V".

Evitar cualquier contacto directo con la superficie "V".

Undgå enhver direkte kontakt med fladen "V".

Unngå direkte kontakt med overflaten "V".

Undvik all typ av direktkontakt med "V"-ytan.

Sostituire lo schermo di protezione danneggiato, richiedendo le specifiche tecniche al costruttore.
Non utilizzare l'apparecchio senza lo schermo.

Replace the damaged protective screen, requesting the technical specifications from the
manufacturer. Do not use the luminaire without the screen.

Remplacez l’écran de protection endommagé en demandant au fabricant les spécifica
tions techniques correspondantes. N’utilisez pas l’appareil sans écran.

Ein  beschädigter  Schutzschirm  muß  ersetzt  werden.  Verlangen  Sie  vom  Hersteller
Angaben hinsichtlich der technischen Daten. Die Leuchte darf auf keinen Fall ohne diesen
Schirm eingesetzt werden.

Vervang het protectiescherm als het beschadigd is en verlang van de fabrikant de juiste
technische eigenschappen. Gebruik het apparaat niet zonder het scherm.

Sustituir la pantalla de protección dañada solicitando las respectivas especificaciones
técnicas al fabricante. No utilizar el aparato sin la pantalla.

Udskift en beskadiget beskyttelsesskærm; og spørg fabrikanten til råds vedrørende de tekniske
detaljer. Brug ikke armaturet uden skærm.

Skift ut ødelagte verneskjermer, be om tekniske spesifikasjoner fra produsenten. Ikke bruk
lysarmaturen uten skjermen.

Byt ut skadade skyddsskärmar. Rådfråga tillverkaren om tekniska specifikationer. Använd inte
utrustningen utan skärmen.

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

VETRO SODICO-CALCICO
SODA-LIME GLASS
VERRE SODIQUE-CALCIQUE
NATRIUMKALKGLAS
NATRIUMKALKGLAS
CRISTAL SÓDICO-CALCÁREO
BORSILIKATGLAS
BOROSILIKATGLASS
BORSILIKATGLAS

Содержание SP41

Страница 1: ...48 SP49 SP50 SP51 SP52 SP53 SP54 SP55 SP56 SP62 SP63 SP64 I GB F D NL E DK N S RUS CN Consultarelaseguentetabellaepraticareilforosulcontrosoffitto N B E responsabilit dell utenteverificarelaresistenza...

Страница 2: ...hetplafondineengeslotenruimteisdeprotectiegraadzoalsaangegevenin deafbeelding Instalandoelproductocomoplaf nenuncompartimientocerrado elgradodeprotecci nesel que se indica en la figura Hvisproduktetmo...

Страница 3: ...rt SP43 SP44 SP62 SP63 art SP41 SP45 SP46 SP48 SP50 SP51 SP52 SP53 SP54 SP55 SP56 SP64 1 ALIMENTAZIONE POWERSUPPLY ALIMENTATION EINSPEISUNG STROOMVERZORGING ALIMENTACION STR MFORSYNING STR MFORSYNING...

Страница 4: ...US CN N B PerlasostituzionedelLEDcontattarel aziendaiGuzzini N B ForinformationonLEDreplacementpleasecontact iGuzzini N B Pourproc derauremplacementdelaLED adressez vous lasoci t iGuzzini N B Bez glic...

Страница 5: ...screen requesting the technical specifications from the manufacturer Donotusetheluminairewithoutthescreen Remplacez l cran de protection endommag en demandant au fabricant les sp cifica tionstechnique...

Страница 6: ...middelen gebruik uitsluitendeenzachtedoekenwater NOTA Para limpieza eventual de los difusores no usar solventes sino exclusivamente pa ossuaveshumedecidosconagua N B Ved reng ring af reflektorerne ska...

Страница 7: ...R ELLO ES NECESARIO CONSERVARLAS POSIZIONED INSTALLAZIONE INSTALLATIONPOSITION POSICION DE INSTALACION I GB E Praticareilforosulcontrosoffitto rispettandoscrupolosamentelequoteindicateintabella N B Ef...

Страница 8: ...B Makesurethatthepowersupplycableisnotexcessivelyunscheathed Paraelcableadoel ctricoservirsedecablescondobleaislamiento NOTA Asegurarsequeelcabledealimentaci nnoresulteexcesivamentedescubierto I GB E...

Страница 9: ...3 5 6 mm 3 4 5 1 2 art SP63 9 11 mm 1 2 art SP49 art SP49...

Страница 10: ...etecnichealcostruttore Nonutilizzarel apparecchiosenzaloschermo Replace the damaged protective screen requesting the technical specifications from the manufacturer Donotusetheluminairewithoutthescreen...

Страница 11: ...water NOTA Para limpieza eventual de los difusores no usar solventes sino exclusivamente pa os suaves humedecidos con agua POSIZIONEMOLLA SPRINGPOSITION POSICIONRESORTE I GB E Evitarequalsiasicontatto...

Страница 12: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 13: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 14: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: