IGLAND Radio fjernbetjening / Radio remote control / Funkfernsteuerung /
Radio-télécommande /
RADIOtelecomando
24
2.4 (N) (./...) Bruksanvisning, radio fjernbetjening
To-tromlede vinsjer IGLAND 3502, 5002, 6002, 8002, 9002
(GB) (./...) Operating instructions, radio remote control
Double-drum winches IGLAND 3502, 5002, 6002, 8002, 9002
(D) (./...) Gebrauchsanweisung, Funkfernsteuerung
Zweitrommel-Winden IGLAND 3502, 5002, 6002, 8002, 9002
(F) (./...) Consignes d utilisation, Radio-télécommande
Treuils à deux tambours IGLAND 3502, 5002, 6002, 8002, 9002
(I) (./...) Istruzioni per l’utilizzo del radiocomando.
Verricelli a doppio tamburo: IGLAND 3502, 5002, 6002, 8002, 9002
2.4.5 - (N) Trommelen blir låst ved at fristillingsknappen
presses en gang til
- (GB) Press and release brake control button again to
immobilize drum
- (D) Trommelbremse greift bei nochmaliger Betätigung der
Bremstaste
- (F) Pour immobiliser le tambour, appuyer encore une fois sur
le bouton/la touche de contrôle de freinage
- (I) Premere e rilasciare ancora il tasto per il freno per
bloccare il tamburo
2.4.6 - (N) Press knapp = trekk inn tømmerlasset
- (GB) Press and hold winching button to winch in load
- (D) Taste drücken = Seil einziehen
- (F) Maintenir la pression sur le bouton/la touche
d enroulement pour treuiller la charge
- (I) Premere e tener premuto il tasto per tirare il carico
2.4.7 - (N) Når inntrekksknappen slippes går bremsen på
momentant
- (GB) Brake engages instantly when winching button is
released
- (D) Bei Loslassen der Einzugstaste greift die Bremse sofort
- (F) Freinage instantané lorsque le bouton/la touche
d enroulement du câble est relâché(e)
- (I) Rilasciando il tasto per l’avvolgimento il freno si attiva
subito
2.4.8 - (N) Kontrollert firing av lasset: Korte trykk på fri-
knappen
- (GB) For controlled load release, press brake control button
repeatedly in a rapid series of starts and stops
- (D) Kontrolliertes Absenken der Ladung: Freitaste mehrfach
kurz betätigen
- (F) Descente contrôlée de la charge : courte pression sur le
bouton/la touche permettant de libérer le tambour
(I) Per il calo controllato del carico, premere a più
riprese brevemente il tasto del freno