ISMATEC SA/REGLO-Z/-ZS/24.04.02/CB/GB
22
Pumpenkopf mit Bypass
Einige Pumpenkopf-Modelle ver-
fügen über einen internen Flüs-
sigkeits-Bypass.
– Bei zu hohem Differenzdruck hilft
das interne Bypass-Ventil ein
mögliches Auskuppeln des
Antriebsmagnets oder allfällige
Schäden zu verhindern.
– Es ermöglicht das Einstellen eines
max. Differenzdruckes (von 0.7
bar bis zum max. Differenzdruck,
der vom jeweiligen Pumpenkopf
abhängt).
– Es sollte nur aus Sicherheitsgrün-
den und nicht zur Druckregelung
eingesetzt werden (Bypass-Be-
trieb erzeugt einen Temperatur-
anstieg, was zum Anschwellen der
PTFE-Zahnräder führt)
Pump-head with bypass
Some gear pump-head models have
an internal fluid bypass.
– A fluid bypass valve helps protect
against decoupling and damage
from high pressure build-up
– It allows adjustment of the max.
differential pressure (from 0.7 bar
up to the max. pressure valid for
the individual pump-head)
– It should only be used for safety
reasons and not for pressure
control (bypass conditions create
a temperature rise causing
swelling in PTFE gears
Tête de pompe avec bypass
Certains modèles de têtes de pompe
ont un bypass interne pour liquides.
– En cas de pression différentielle
trop élevée, la soupape de
dérivation interne permet d’éviter
le débrayage éventuel de l’aimant
moteur ou d’autres dommages.
– Elle permet le réglage d’une
pression différentielle maximale
(de 0.7 bar jusqu’à la pression
différentielle maximale dépendant
de chaque tête de pompe
individuelle).
– Elle ne devrait être utilisée que
pour des raisons de sécurité et
non pas pour le réglage de la
pression (le recours à la soupape
de dérivation provoque une
augmentation de la température et
par conséquent un accroissement
de volume des roues dentées
PTFE)
Bypass-
Justierschraube
Adjusting screw
Vis de réglage
Pumpenkopf-Modelle mit Bypass
Pump-head models with bypass
Têtes de pompe avec bypass
120, 121, 130
Содержание ISMATEC REGLO-Z Digital
Страница 1: ......