background image

Version Juin 2023  

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

DUREE D’UTILISATION 

 

La durée de vie prévue de ce produit est de 5 ans en conditions d’utilisation, de sécurité et d’entretien normales. Au

-delà de 

cette période, le produit peut être utilisé aussi longtemps tant qu’il est toujours en bon état. 

 

 

 

GARANTIE 

 

Ce produit est garanti deux ans à partir de la date d’achat par l’utilisateur. IDENTITÉS fournira des pièces de rechange pour toute 
pièce qui a cassé en raison d'un défaut de fabrication, de conception ou de matériau. Contactez le distributeur chez qui vous avez 
acheté le produit au cas où vous auriez besoin de faire une réclamation. Les défaillances résultant de dommages accidentels, 
d'une mauvaise utilisation, de modifications ou d'une usure ne sont pas couvertes par cette garantie. Contactez le revendeur 
chez qui vous avez acheté le produit pour appliquer la garantie.

 

 

INSTRUCTIONS MANUAL 

 

EN

 

 

IMPORTANT 

 

Read the instructions carefully before using this product and keep them if necessary.  
User: If you are unable to read or understand any warnings, precautions or instructions, please contact your health care pro-
fessional or distributor before using this product or risk and damage may result. 
Consult your doctor or health care professional before using a walking aid. He/she will advise and inform you on the most ap-
propriate walking technique for you. 
Distributor: this leaflet must be given to the users of this product. 

 

PRODUCT DESTINATION

 

The Corfou bed table is a medical device. This product allows you to read and eat in bed in complete comfort. The height and tilt 
of the table top can be adjusted to suit different times of the day. The height can be easily adjusted using the jack. 

PRODUCT DESCRIPTION

 

 

823125 (no tray no. 1) - 823126 : 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

14 

1. Small fixed tray 
2. Large tilting tray 
3. U-shaped leg 
4. Castor without brake 
5. Vertical upright 
6. Tilt bracket 
7. Castor with brake 
8. U-shaped plate 
9. Spacer plate 
10. Hex head screw 
11. Screws 
12. Flat washer 
13. Split washer 
14. Star knob 
15. Flat key 

Содержание CORFOU 823125

Страница 1: ...uin 2023 1 TABLE DE LIT CORFOU Notice d utilisation DISPOSITIF MEDICAL CORFOU BEDTABLE Instructions manual MEDICAL DEVICE MESA DE CAMA CORFOU Manual de instrucciones DISPOSITIVO MEDICO REF 823125 8231...

Страница 2: ...Peso m ximo del usuario Dispositif m dical Medical Device Dispositivo m dico NOTICE D INSTRUCTIONS FR IMPORTANT Lire attentivement la notice avant toute utilisation de ce produit et la conserver en c...

Страница 3: ...lateau fixe 2 Grand plateau basculant 3 Pied en U 4 Roulette sans frein 5 Montant vertical 6 Equerre d inclinaison 7 Roulette avec frein 8 Plaque en U 9 Plaque entretoise 10 Vis a t te hexagonale 11 V...

Страница 4: ...Version Juin 2023 4 ASSEMBLAGE ET UTILISATION 823125 pas de petit plateau fixe n 1 823126 14...

Страница 5: ...Version Juin 2023 5 14...

Страница 6: ...Version Juin 2023 6 823127...

Страница 7: ...ent int rieur l abri de la moisissure et de la poussi re V rifier le fonctionnement des molettes de r glage avant toute utilisation Avant l utilisation assurez vous que toutes les pi ces sont pr sente...

Страница 8: ...e recyclage pour vous m me demandez la soci t locale de gestion des d chets pour les directives d limination STOCKAGE Le non respect des conditions de stockage peut entra ner une d t rioration du prod...

Страница 9: ...instructions carefully before using this product and keep them if necessary User If you are unable to read or understand any warnings precautions or instructions please contact your health care pro fe...

Страница 10: ...ing a split washer then a flat washer on each screw Screw the upright plate onto the small plate Place the U shaped plate around the tube and screw it onto the large plate Place the tilt bracket and s...

Страница 11: ...Version Juin 2023 11 Step 3 Install the U leg on the upright and place the spacer plate aligning the holes Assemble with the hex head screws Tighten with spanner...

Страница 12: ...platter and then tighten the star knob again Caution Check that the table is correctly assembled and tighten the screws regularly Always use on a flat surface Always keep the brakes locked when the t...

Страница 13: ...ace the spacer plate aligning the holes Assemble with the screws Tighten with the open ended spanner The passage width of the U shaped foot can vary from 60 to 78 cm To increase or reduce this passage...

Страница 14: ...that the table is correctly assembled and tighten the screws regularly Always use on a flat surface Always keep the brakes locked when the table is not in use Do not overload the table SAFETY PRECAUTI...

Страница 15: ...period of time near a heat source or in the sun e g behind a window or near a radiator or near a cold source Keep away from all flames and sources of sparks Respect the conditions for storing and sto...

Страница 16: ...r antes de utilizar este producto o se pueden producir riesgos y da os Consulte a su m dico o profesional de la salud antes de usar un andador l o ella le aconsejar e informar sobre la t cnica de cami...

Страница 17: ...uego una arandela plana en cada tornillo Atornille la placa vertical en la placa peque a Coloque la placa en forma de U alrededor del tubo y atorn llela a la placa grande Coloque el soporte de inclina...

Страница 18: ...Version Juin 2023 18 Etapa 3 Instale la pata en U en el montante y coloque la placa espaciadora alineando los orificios Ensamble con los tornillos de cabeza hexagonal Apretar con llave inglesa...

Страница 19: ...a apretar el pomo de estrella Atenci n Compruebe que la mesa est correctamente montada y apriete los tornillos con regularidad Util cela siempre sobre una superficie plana Mantenga siempre los frenos...

Страница 20: ...espaciadora alineando los orificios Ensamble con los tornillos Apretar con la llave fija La anchura de paso del pie en forma de U puede variar de 60 a 78 cm Para aumentar o reducir esta anchura de pas...

Страница 21: ...olvo Antes de usarla compruebe que los mandos de ajuste funcionan correctamente Antes del uso compruebe que todas las piezas est n presentes y en buen estado En caso de da os p ngase en contacto con s...

Страница 22: ...sobre los elementos del producto no atasque nada CARACTER STICAS T CNICAS Dimensiones 823125 Dimensiones de la parte superior anchura 76 x profundidad 38 x altura 72 a 99 5 cm Dimensiones de las pata...

Страница 23: ...Version Juin 2023 23 Identit s ZA Pole 49 Bd de la Chanterie 49124 Saint Barth lemy d ANJOU Poids maximum autoris Maximum weight authorized Peso m ximo permitido 15 kg...

Отзывы: