Fonctionnement du multimètre
68
Utilisation des fils de test
AVERTISSEMENT :
Risque d’arc électrique et d’électrocution,
matériel de protection individuelle adéquat requis. Observez toutes les mesures de
sûreté, portez le matériel de protection individuelle adéquat conforme à la norme
NFPA 70E et suivez les directives ci-dessous et les instructions en ce manuel en
actionnant le multimètre avec les fils de test TL–757 ou des équivalents. Les fils tests
doivent être classifiés pour l’environnement électrique où le multimètre est utilisé et
avoir une tension nominale au moins égale à la tension du circuit à mesurer. Ne pas
se conformer peut entraîner des risques de graves lésions ou la mort.
• Risque d’étouffement, petites pièces. Conservez hors de portée des
enfants. Risque afférent aux d’objets pointus. Ceci n’est pas un jouet. Il
n’est pas conçu pour une utilisation par des enfants ou comme un jouet. Conservez
hors de portée des enfants. À défaut, cela pourra entraîner des lésions graves ou la
mort.
AVERTISSEMENT:
1. Utilisez exclusivement les fils de test agréés. N’utilisez pas de raccordements
improvisés qui pourraient présenter un risque sécuritaire.
2. Ne mesurez jamais de courant CA ou CC si les fils de test sont introduits dans
les prises d’entrée.
3. Avant d’utiliser les fils de test, inspectez-les soigneusement pour vérifier que
l’isolant n’est pas endommagé, qu’il n’y a pas de métal exposé et que les sondes
ne sont pas tordues. Examinez la continuité des fils de test. N’utilisez pas les fils
s’ils paraissent endommagés.
4. Lors de l’utilisation des sondes, maintenir les doigts derrière les protections des
sondes.
5. Reliez le fil de test commun avant de relier le fil de test sous tension. Lors du
débranchement des fils de test, commencez par le fil de test sous tension.
6. Assurez-vous toujours que des fils de test sont fixés de sorte à ne pas pouvoir
être accrochés accidentellement ou provoquer des chutes.
Ce multimètre est conçu pour une utilisation avec le jeu de fils TL-757 IDÉAL
(fourni en ce produit) ou un équivalent. Le jeu de fils doit être conforme aux
conditions des catégories surtension et mesure CAT IV 600 V de CAT II 1000 V.
Détection de tension sans contact
Commencez par tourner la touche de fonction jusqu’à la position NCV. Placez le
bout de mâchoire identifié par NCV près d’une prise CA (ou de tout conducteur à
CA tel que les commutateurs d’éclairages ou les fils d’alimentation) et balayez dans
les deux sens sur la prise. L’indicateur D.E.L. rouge clignote à une fréquence de 3
Hz et l’avertisseur émet un bip à une fréquence de 3 Hz simultanément si la tension
en direct est supérieure à 40VAC (50 ~ 60 Hz) est détectée. Pour différencier les
fils sous tension et neutre d’une prise, placez l’onglet NCV directement à côté de
chaque fente de la prise. La tonalité (vibreur) retentira au-dessus de la fente excitée
et non sur la fente neutre. L’un ou l’autre des fils de test peut également être utilisé
pour différencier entre le fil sous tension et le neutre. Branchez le fil de test rouge
ou noir sur la prise d’entrée V du multimètre. Avec le commutateur de fonction sur
la position NCV, introduisez l’extrémité d’une seule sonde dans les fentes sur la
prise. Le multimètre émettra 1 bip et la D.E.L. rouge clignotera lors d’un contact
avec un conducteur sous tension.
REMARQUES:
Bien que le NCV soit une fonction utile, il est TOUJOURS
RECOMMANDÉ à l’opérateur de tout conducteur électrique est
complètement désexcité et qu’aucune tension n’est présente en
mesurant pour la tension ET CONFIRMANT QU’AUCUNE TENSION N’EST
PRÉSENTE à l’aide d’un multimètre numérique et d’un jeu de fils et en
se conformant à toutes les recommandations en matière de protection
personnelle et de procédures de verrouillage avant toute intervention
sur TOUT système de distribution électrique.
Des tensions avec des fréquences supérieures à 60 Hz ou des charges
électrostatiques peuvent également être détectées par l’antenne de
détection NCV.
Protective Cap
Guard Ring
CAT III 1000V, CAT IV 600V (with cap on)
WARNING:
To prevent possible electrical shock or personal injury, the
protective caps must be in place when operating a properly rated electrical meter/
tester using the TL-757 Test Leads in a CAT IV 600V or CAT III 1000V environment.
Anneau de protection du capuchon protecteur
CAT III 1000V, CAT IV 600V (avec capuchon)
Содержание 61-737
Страница 9: ...8 9 3 4 1 12 6 7 11 10 8 13 2 5 14 ols 15 9 ...
Страница 29: ...Manual de Operación y Seguridad de la Pinza Amperimétrica de 400 Amperios CA 61 737 IDEAL Prueba y Medición ...
Страница 37: ...3 6 3 7 3 4 1 12 6 7 11 10 8 13 2 5 14 15 9 ...
Страница 57: ...61 737 Manuel d utilisation et de sécurité de la Pince Ampèremétrique 400 A CA Essai et mesure IDEAL ...
Страница 65: ...64 65 3 4 1 12 6 7 11 10 8 13 2 5 14 A 15 9 ...