IDEAL 61-085 Скачать руководство пользователя страница 9

Características: 

•  Modalidad de vibración con movimiento 

de indicador

•  Indicación audible y de LED de niveles 

de voltaje (el 61-085 tiene una indicación 

LED solamente).

•  Tecnología de voltaje/continuidad de con-

mutación automática (61-086 solamente)

•  Diseño de solenoides y circuitos elec-

trónicos independientes que proporciona 

- 17 -

- 18 -

Riesgo. Información Importante. 

Vea el Manual.
Voltaje peligroso.
Se permite la aplicación y el retiro 

de alrededor y de Conductores 

Energizados.
CA (Corriente Alterna)
CD (Corriente Directa)

Tierra

CAT II

Categoría de Medición II aplica a 

la prueba y medición de circuitos 

directamente conectados a puntos 

de utilización (tomacorrientes y 

puntos similares) de la instalación 

de la red eléctrica de bajo voltaje

CAT III

Categoría de Medición III aplica a la 

medición de circuitos conectados 

a la parte de distribución  de la 

instalación de la red eléctrica de 

bajo voltaje del edificio

CAT IV

Categoría de Medición IV aplica a 

la prueba y medición de circuitos 

conectados a la fuente  de la 

instalación de la red eléctrica de 

bajo voltaje del edificio

~

...

una indicación de voltaje de reserva para 

mayor seguridad.

•  Dispositivo de medida de baja impedancia

•  Cables de prueba reemplazables

•  Puntas de sondas blindadas

•  Soldadas ultrasónicamente y con juntas 

tóricas que prolongan la duración

Accesorios:

•  Cables de prueba TL-82 con resistores 

fusibles

•  Estuche de transporte blando C-90

Para medir el voltaje de CA:

•  Asegúrese de que el enchufe de los cables 

de prueba esté completamente asentado en 

los jacks banana.

•  Conecte el probador en paralelo con la 

carga o circuito.

•  El probador indica tanto el tipo de voltaje 

como el nivel de voltaje. (Vea la tabla de 

operación del probador)

Para medir el voltaje de CC:

•  Asegúrese de que el enchufe de los cables 

de prueba esté completamente asentado en 

los jacks banana.

•  Conecte el probador en paralelo con la 

carga o circuito.

•  El probador indica el tipo de voltaje, 

polaridad y nivel de voltaje. (Vea la tabla 

de operación del probador)

Para probar la continuidad:  (61-086 

solamente)

•  Asegúrese de que el enchufe de los cables 

de prueba esté completamente asentado en 

los jacks banana.

•  Desconecte el circuito antes de realizar la 

prueba de continuidad. Nota, si hay voltaje 

presente en el circuito, el probador pasará 

Содержание 61-085

Страница 1: ...te that the measurement category and voltage rating of combinations of the tester the test leads and the accessories is the lowest of the individual components Do not use tester if it operates abnormally as protection maybe impaired Do not use during electrical storms or in wet weather Do not use around explosive gas dust vapor amperage or in damp or wet environments Do not apply more than the rat...

Страница 2: ...atures Vibration Mode w indicator movement Audible and LED Indication of Voltage 3 4 Symbols on the Unit Risk of Danger Important Information See Manual Hazardous voltage Application around and removal from Hazardous Live conductors is permitted AC Alternating Current DC Direct Current Earth Ground CAT II Measurement Category II applies to test and measuring circuits connected directly to utilizat...

Страница 3: ...oltage Ensure that the plug for the test leads is fully seated into the banana jacks Connect the tester in parallel with the load or circuit The tester indicates the voltage type polarity and the voltage level See Tester Operation table To Test for Continuity 61 086 only Ensure that the plug for the test leads is fully seated into the banana jacks De Energize circuit before perform ing continuity ...

Страница 4: ...nd that does not give a voltage indication The continuity LED should be On This is the grounded side of the line Testing for Grounded Side of Motor or Appliance With power to motor or appliance Off 61 086 Neon Bulb Indicator Left LED Right LED Neon Bulb Left LED Right LED Indicator Continuity Off On Off No movement Open Circuit No Voltage Off Off Off No movement 6 65 AC Off On On No movement 6 90 ...

Страница 5: ...nd the ground only the continuity light should turn On indicating neutral and ground are connected If the DC light also turns On there is 6VAC or greater between neutral and ground indicating a high resistance leakage to ground High resistance leakage is qualified since a low resistance high current leak to ground would open a circuit breaker or blow a fuse Battery Replacement 61 086 only Replace ...

Страница 6: ...curacy Relative indication only VDC Ranges 120V 240V 600V DC VDC Accuracy Relative indication only Continuity 61 086 only Continuous LED and audible indication at less than 500kΩ resistance Response time of 100ms Operating Frequency 25 60 Hz Input Impedance Low Operating Environment 32 F to 122 F 70 humidity Storage Temp 4 F to 140 F 80 humidity Altitude 2000m Indoor Use Battery 4 1 5V IDEAL 61 20...

Страница 7: ...ado hay metal expuesto o las sondas están quebradas Preste atención especial al aislante alrededor de los conectores Siempre asegúrese de que el multímetro las sondas y todos los 61 085 61 086 This warranty does not cover fuses batteries or damage from abuse neglect accident unauthorized repair alteration or unreasonable use of the instrument Any implied warranties arising out of the sale of an ID...

Страница 8: ... de medición necesaria en el ambiente de trabajo Por ejemplo clasificación CAT Tome nota de que la categoría de medición y la clasificación de voltaje de combinaciones del multímetro la sondas y los accesorios es la más baja de los componentes individuales No use el multímetro si funciona en forma anormal porque la protección puede estar perjudicada No use el multímetro durante tormentas eléctrica...

Страница 9: ... red eléctrica de bajo voltaje del edificio una indicación de voltaje de reserva para mayor seguridad Dispositivo de medida de baja impedancia Cables de prueba reemplazables Puntas de sondas blindadas Soldadas ultrasónicamente y con juntas tóricas que prolongan la duración Accesorios Cables de prueba TL 82 con resistores fusibles Estuche de transporte blando C 90 Para medir el voltaje de CA Asegúr...

Страница 10: ...as condiciones Repita la misma prueba con las sondas en el lado opuesto de los mismos dos fusibles para compro bar el otro fusible 19 61 086 Bombilla de neón Indicador LED izquierdo LED derecho 61 086 solamente Bombilla LED LED de neón izquierdo derecho Escala Continuidad Apagado Encendido Apagado Sin movimiento Circuito interrumpido Sin voltaje Apagado Apagado Apagado Sin movimiento 6 65 CA Apaga...

Страница 11: ... Afloje el tornillo encapsulado de la parte inferior de la caja Quite la tapa de las pilas Reemplace las pilas por 4 pilas de botón Repita la misma prueba de arriba en el circuito trifásico Una indicación de que no hay voltaje o que es menor que el voltaje de la fase normal indica que el fus ible está fundido Localización del lado conectado a tierra de la línea neutral Conecte una sonda de prueba ...

Страница 12: ...A Vuelva a poner la tapa de las pilas y vuelva a apretar el tornillo encapsulado Reemplazo de cables de prueba Reemplace los cables solamente por los cables de prueba IDEAL siguientes Cables de prueba estándar con puntas de sonda blindadas No TL 80 Cables de prueba con resistores fus ibles y puntas de sonda blindadas No TL 82 Cada punta de sonda contiene un resistor especial limitador de corri ent...

Страница 13: ...r lo que las limi taciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que varían según el estado Cat III 600V Testeur de tension continuité Vol Con XL 61 086 et testeur de tension Vol Test 61 085 Mode d emploi Enregistrez votre produit et accédez à davantage d informations sue www idealindu...

Страница 14: ...s se mettre à la terre quand on procède à des mesures électriques Connecter le conducteur commun noir à la terre ou au neutre avant d appliquer le conducteur d essai rouge sur la tension potentielle Commencer par déconnecter le fil d essai rouge de la tension Quand on se sert des sondes les doigts doivent demeurer derrière les bagues de protection des pointes de sonde Les tensions dépassant 30 V C...

Страница 15: ...ension Voir la Table de fonc tionnement du testeur Pour mesurer une tension d c S assurer que la fiche des conducteurs d essai est complètement enfoncée dans la prise banane Connecter le testeur en parallèle avec la charge ou le circuit Le testeur indique le type de tension la polarité et le niveau de tension Voir la Table de fonctionnement du testeur 30 29 Symboles figurant sur l appareil Risque ...

Страница 16: ...nt active Placer le testeur sur le côté source d un fusible et sur le côté charge d un fusible voisin Si aucune tension n est indiquée le Ampoule au néon Indicator DEL gauche DEL droite Ampoule DEL DEL au néon gauche droite Témoin Continuité Eteinte Allumée Eteinte Pas de mouvement Circuit ouvert Eteinte Eteinte Eteinte Pas de mouvement Pas de tension 6 à 65 c a Eteinte Allumée Allumée Pas de mouv...

Страница 17: ...tension mettre l une des pointes de contact sur le châssis et l autre sur chacune des connexions de bornes La borne qui ne produit pas d indication de tension tout en produisant une indication de continuité est le côté à la masse Test de fréquence de 25 à 60 Hz Placer un testeur entre les deux côtés d une ligne c a Un bourdonnement de basse fréquence et des vibrations lentes indique un courant de ...

Страница 18: ...ation d arc dangereuse dans un état de court circuit Les résistances ont une puissance nomi nale de 140 O 10 Le courant de fusion est de 1 A à 125 V Le délai de fusion est de 30 à 60 ms à 125 V sans causer d états dangereux lors de l ouverture de l élément fusible Il faut remplacer les conducteurs une fois que le fusible est ouvert Noter que les conducteurs d essai TL 80 et TL 82 ne peuvent être u...

Страница 19: ... à la vé rification du défaut ou du dysfonctionnement Cette garantie ne s applique pas aux fusibles aux piles ou aux dommages résultant d une utilisation abusive de la négligence d un ac cident d une réparation non autorisée d une modification ou d une utilisation déraison nable de l instrument Toutes les garanties implicites résultant de la vente d un produit IDEAL incluant sans y être limités le...

Отзывы: