background image

10

•Per uniformare lo spazio fra il lavabo ed il cassetto
  superiore, agire sulle rondelle poste sulle guide
  di quest’ultimo (a.).

•Act on the washers under the slides to regulate the

space between basin and drawer.

•Pour adapter la distance entre lavabo et coffre

superieur se servir des regulations que se trouvent
sur les glissieres.

•Den Spalt  zwischen Becken und Schubladen mit

den Unterlagsscheiben regulieren.

•Para establecer el espacio entre el lavabo y el

cajón superior, actuar sobre las ruedecillas-tuercas
puestas sobre las guías de este último (a).

a

a

55%

=

=

a.

•Per uniformare lo spazio fra i due cassetti agire
  sulle rondelle poste sulle guide del cassetto
  inferiore (a.).

•Act on the washers on the lower drawer –slide to

regulate the space between the 2 drawers.

•Pour adapter la distance entre lavabo et coffre

inferieur se servir des regulations que se trouvent
sur les glissieres du coffre inferieur.

•Den Spalt zwischen den zwei Schubladen mit den

Unterlagsscheiben, die  sich auf der Schubladenschiene

befinden, regulieren.

•Para establecer el espacio entre los dos lavabos,

actuar sobre las ruedecillas-tuercas puestas sobre
las guías del cajón inferior (a).

a

a

55%

=

=

a.

REGOLAZIONE CASSETTI /

Drawer adjustments / Reglage tiroirs / Schubladenregulierung / Regulación cajones / 

Регулировка

 

ящиков

Для

 

того

 

чтобы

 

выровнять

 

пространство

  между

 

раковиной

 

и

 

верхним

 

ящиком

следует

  воздействовать

 

на

 

шайбы

расположенные

 

на

  его

 

направляющих

 (a.).

Для того чтобы выровнять пространство между

  двумя ящиками следует воздействовать на шайбы,

  расположенные на направляющих

  нижнего ящика (a.).

Содержание BASI MOON 07BL

Страница 1: ...I MOON 07BL Istruzioni di Montaggio Bases Bases Unterschränke Bases Тумбы Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitungen Instrucciones de montaje Инструкции по выполнению монтажных работ ...

Страница 2: ...ls Utiles Werkzeuge Instrumentos Инструменты OPERAZIONI PRELIMINARI Getting Started Operations préliminaires Erste Schritte Operaciones preliminares Предварительные операции SICUREZZA Safety Sécurité Sicherheit Seguridad Безопасность 2 ...

Страница 3: ...sted H including washbasin H conseillée lavabo compris Empfohlene H einschließlich Waschbecken H aconsejada incluido lavabo Рекомендуемая В с раковиной X H 870 130 740 Inserire i fischer Insert fischers Mettre les fischer Fischer einsetzen Introducir el taco L X 500 mm L 1 100 mm X 390 mm L 950 mm X 340 mm L 775 mm x2 x2 x2 a b c Отметьте отверстия Просверлите Вставьте дюбели ...

Страница 4: ...4 a b Ø8 mm x2 x2 3 4 ...

Страница 5: ...ade auf die Schienenführung setzen Efectuar el montaje del cajón instalandolo sobre las guías b Cassetto 1 59 133 b a a a a a a Applicare i paracolpi adesivi sul bordo posteriore a 10 20 mm Attach the bumper stickers on the back edge Fixez les autocollants pour voiture sur le bord arrière Bringen Sie die Aufkleber an der hinteren Kante Coloque las pegatinas en el borde posterior 5 6 Cassetto 2 При...

Страница 6: ... fase 10 b b 7 8 Estrarre le due guide superiori Pull out the 2 upper runners Sortir les deux glissières supérieures Die 2 oberen Schienenführungen herausziehen Extraer las dos guías superiores a Montare il cassetto incastrandolo sulle guide Assemble the drawer onto the runners Poser le coffre en l encastrer sur les glissières Die Schublade auf die Schienenführung setzen Efectuar el montaje del ca...

Страница 7: ... регуляторы до максимума Выровняйте расстояние между раковиной и ящиком до 2 3 мм с помощью четырех регуляторов Откройте ящик и зафиксируйте раковину завинчивая болты с шайбами на анкерах Aprire il cassetto e bloccare il lavabo avvitando i bulloni ATTENZIONE durante questa fase NON MUOVERE il lavabo Open drawer and fix basin screwing the bolts wit the washers on the anchors ATTENTION during this p...

Страница 8: ...en haut Die 2 Griffe montieren und anpassen grossen Griffe müssen auf die obere Schublade montiert werden Instalar los dos tiradores alineándolos entre ellos ATENCIÓN el tirador grande vá instalado sobre el cajón superior SOLO SILICONE NEUTRO NON ACETICO Only neutral NON Acetic silicone Seulement silicone neutre NON acétique Nur neutrales NICHT essigsaures Silikon Solo silicona neutro NO ácida Тол...

Страница 9: ...it den 4 Schrauben die sich unter den 2 Stützen befinden siehe Abbildung befestigen ACHTUNG in dieser Phase die Schublade NICHT BEWEGEN Bloquear el cajón apretando los cuatro tornillos que se encuentran debajo de los soportes indicados en la figura ATENCIÓN durante esta fase NO MOVER el cajón 55 55 REGOLAZIONE CASSETTI Drawer adjustments Reglage tiroirs Schubladenregulierung Regulación cajones Рег...

Страница 10: ...the washers on the lower drawer slide to regulate the space between the 2 drawers Pour adapter la distance entre lavabo et coffre inferieur se servir des regulations que se trouvent sur les glissieres du coffre inferieur Den Spalt zwischen den zwei Schubladen mit den Unterlagsscheiben die sich auf der Schubladenschiene befinden regulieren Para establecer el espacio entre los dos lavabos actuar sob...

Страница 11: ......

Страница 12: ...tions retenues utiles pour toutes exigences téchniques ou commerciales Dia Firme BLOB s r l ubernimmt keine Verantwortung fur eventuelle den Inhalt dieses Prospekts betreffende Fehler oder Unrichtigkeiten und behält sich außerdem das Recht vor an ihren Produkten jedezeit und ohne Vorankundi gung Abänderungen vornehmen zu können wenn diese aus technischen oder kaufmännischen Erfordernissen als zwec...

Отзывы: