background image

Deutsch 3/4

7. Akku-Informationen und Eigenschaften

Dieser Abschnitt erläutert Ihnen grundlegende Informationen über den Akku und das Ladegerät des kick e-scooters. Lesen sie diesen Abschnitt bitte sorgfältig 

durch und befolgen Sie alle Anweisungen, um zu gewährleisten, dass maximale Lebensdauer und optimale Performance Ihres Akkus erreicht wird.

Akkuleistung

Eigenschaften des Akkus

Wenn die Akkuanzeige auf Ihrem kick e-scooter blinkt, so beträgt die Restkapazität des Akkus weniger als 10%. 

In diesem 

Falle unterbrechen Sie bitte umgehend die Fahrt und laden Sie den Akku unter Verwendung des mitgelieferten Netzteils 

wieder auf. Der Ladevorgang kann etwa 3 bis 4 Stunden in Anspruch nehmen.

Akku-Sicherheitsmaßnahmen:

Die Nichtbeachtung der Sicherheit

smaßnahmen, die in diesem Abschnitt

 beschrieben sind, kann zu schweren Verletzungen führen. 

Im Falle, dass Sie mit Substanzen in Berührung kommen, die aus dem Akku ausgetreten sind, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. 

Modifizieren  Sie  nicht  den  verbauten

 Akku und versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen. Benutzen Sie den kick 

e-scooter nicht, wenn der Akku Gerüche abgibt, überhitzt oder ausläuft. Berühren Sie den Akku nicht, wenn er ausläuft und 

atmen Sie entstandenen Rauch nicht ein. Halten Sie den Akku fern von Kindern und Tieren. 

Der Akku enthält gefährliche Substanzen - öffnen Sie den Akku nicht und führen Sie nichts in den Akku ein.
Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil zum Aufladen des kick e-scooters.

Laden Sie den kick e-scooter nicht auf, wenn der Akku ausgelaufen ist. In diesem Falle sollte der Akku fachgerecht entsorgt werden. 
Bitte befolgen Sie die Gesetze Ihrer Region in Bezug auf Recycling, Handhabung und Entsorgung von Lithium-Ionen Akkumulatoren.
Der kick e-scooter sollte nur in der originalen Verpackung verschickt werden. Entsorgen Sie daher die Originalverpackung nicht, damit Sie die Verpackung zur 

späteren Verwendung zur Verfügung haben. 

Akku-Typ 
Ladedauer
Spannung
Anfangskapazität
Betriebstemperatur
Ladetemperatur
Lagerungszeit
Lagerungstemperatur
Lagerungs-Humidität 

Lithium-Ion
3 bis 4 Stunden
24 V
4.4 Ah

0° bis +50°
0° bis +35°

12 Monate

0° bis +25°
5% bis 95%

8. Aufladen des kick e-scooters

Schritt 1: 

Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss sauber und trocken ist.

Schritt 2:

 

Schließen Sie das Ladekabel an das Netzteil an. Stecken Sie anschließend

 

                   das Netzteil in eine Steckdose ein (100V ~ 240V; 50-60 Hz).

                   Überprüfen Sie, ob die LED des Netzteils GRÜN leuchtet.

Schritt 3:

  Verbinden Sie den Adapter des Netzteils mit dem Ladeeingang des Kick  

                   Scooter TT v2. Die LED-Anzeige des Netzteils leuchtet nun ROT und signalisiert    

                   somit, dass der Akku momentan geladen wird. Nach beendetem Ladevorgang 

                   ändert sich die Farbe der LED-Anzeige von ROT auf GRÜN. Die Ladedauer 

                   beträgt durchschnittlich 3-4 Stunden.

Schritt 4: 

Bitte trennen Sie das Ladegerät vom Kick Scooter TT v2 und von der Steckdose.

VORSICHT - Wichtige Hinweise zum Ladevorgang

Sollte sich die Akku-Statusanzeige nicht von GRÜN auf ROT ändern, obwohl 

Sie das Ladegerät an den kick e-scooter angeschlossen haben, überprüfen 

Sie bitte, ob alle Kabel tatsächlich fest verbunden / eingesteckt sind. Falls alle 

Kabel richtig eingesteckt sind und die Akku-Statusanzeige dennoch GRÜN 

leuchtet, kann dies auch bedeuten, dass der Akku bereits vollständig 

aufgeladen ist. In diesem Falle ist kein weiteres Aufladen nötig. Schalten Sie 

Ihren kick e-scooter ein und benutzen Sie den kick e-scooter bis der Akku 

tatsächlich geladen werden muss.
Die optimale Ladetemperatur ist zwischen 0

°

 und +35

°

. Extreme Hitze oder 

Kälte wird das vollständige und angemessene Aufladen Ihres Akkus 

beeinträchtigen.
Achten Sie darauf, dass alle Kabel vom kick e-scooter getrennt sind, bevor Sie 

den kick e-scooter benutzen, da dies zu schweren Stürzen führen kann. 

Verwenden sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Sollte der kick e-scooter eingeschaltet sein, wenn Sie das Netzteil mit dem 

Scooter verbinden, wird die Akku-Statusanzeige blinken. 
Lassen Sie den kick e-scooter während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt.

9. Pflege, Wartung und Lagerung

Ihr  kick  e-scooter  benötigt  regelmäßig  Pflege  und Wartung.  Dieser  Abschnitt 

beschreibt die Wartungsschritte und wichtige Benutzungshinweise. Bevor Sie 

die folgenden Anweisungen ausführen, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei 

Kabel am kick e-scooter angeschlossen sind.

9.1. Reinigung des kick e-scooters

Trennen Sie das Ladegerät vom kick e-scooter und schalten Sie den Kick Scooter 

TT v2 aus.

  Prüfen  Sie  regelmäßig,  ob  Beschädigungen  am  Gehäuse  des  Kick 

Scooter TT v2 oder Reifen 

durch  übermäßige  Abnutzungen  vorhanden  sind. 

Vermeiden Sie das Benutzen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten und 

aggressiven Reinigungsmitteln. Befeuchten Sie ein sauberes Tuch mit sauberem 

Seifenwasser und wischen Sie den Schmutz weg. Achten Sie dabei darauf, dass 

der Ladeeingang des Kick Scooter TT v2, die Fußablagen und die Power-Taste 

stets trocken bleiben.

9.2. Lagerung des Kick Scooter TT v2

Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf.
Falls die Raumtemperatur des Lagerungsplatzes unter 

 beträgt, laden Sie den 

Kick Scooter TT v2 bitte nicht auf. Vor dem Ladevorgang, muss der Kick Scooter 

TT v2 in einen Raum mit normaler Zimmertemperatur platziert werden - weitere 

Details hierzu finden Sie in Abschnitt 7 (Akku-Informationen und Eigenschaf

-

ten). Im Falle, dass Sie Ihren Kick Scooter TT v2 für einen längeren Zeitraum nicht 

nutzen möchten, laden Sie den Kick Scooter TT v2 alle 3 Monate vollständig auf, 

um eine möglichst lange Akkulebensdauer zu erreichen.

Um Staubablagerungen zu vermeiden, verwenden Sie die Originalverpackung 

für die Lagerung. Bitte bewahren Sie dort auch diese Gebrauchsanleitung 

sorgfältig  auf.  Lagern  Sie  den  Kick  Scooter TT  v2  ausschließlich  an  trockenen 

Plätzen mit der empfohlenen Lagerungstemperatur.

          

WARNUNG - Die Garantie erlischt, wenn der Kick Scooter TT v2 durch den Benutzer 

zerlegt oder modifiziert wurde. Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus

Sicherheitsgründen nicht zulässig.

10. Technische Daten 

• Max. Gewicht: 100 kg
• 

Höchstgeschwindigkeit: bis zu 25 km/h

• Max. Steigung: 15°
• Akku: Lithium-Ion, 4.4 Ah, 24 V

11. Danksagung   

     

Vielen Dank für den Kauf Ihres iconBIT kick e-scooters und dafür, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese Bedienungsanleitung durchzulesen. Wir hoffen, dass 

die Informationen 

in dieser Bedienungsanleitung Ihnen helfen werden, den kick e-scooter für eine lange Zeit sicher zu benutzen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und 

dass Sie Ihre Erfahrungen und den Fun mit Freunden und Familie teilen.

Ihr iconBIT Team

3. Funktionsgrundlagen

3.1. Anleitung zur Bedieneinheit / Geschwindigkeitsanzeige

Halten Sie die ON/OFF Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um den Kick Scooter TT v2 

ein- bzw. auszuschalten. Durch kurzes Drücken der ON/OFF Taste wechseln Sie 

die Anzeigemodi der Bedieneinheit.

Anzeigemodi:

DIS: 

Zeigt den Kilometerstand des aktuellen Trips an. Der Kilometerstand des Trips 

kann  durch Aus- und wieder Einschalten des Kick Scooter TT v2 zurückgesetzt 

werden oder durch Drücken der SPEED+ Taste für ca. 5 Sekunden.

ODO:

 Zeigt den gesamten Kilometerstand an, den der Kick Scooter TT v2 zurückgelegt 

hat. Dieser Kilometerstand kann nicht zurückgesetzt werden.

RPM:

 Zeigt die Drehzahl des Motors an.

TIME:

 Zeigt die Benutzungsdauer des Kick Scooter TT v2 an.

VOL:

 Zeigt die aktuelle Batteriespannung in Volt an. 

Der Kick Scooter TT v2 verfügt über 3 Geschwindigkeitsstufen. Durch Drücken 

der SPEED+ bzw. der SPEED- Taste wird die Geschwindigkeitsstufe geändert. Die 

Geschwindigkeitsstufen haben Einfluss auf Beschleunigung und Höchst-

geschwindigkeit.

Stufe 1: Langsame Beschleunigung bis 8 km/h

Stufe 2: Mittlere Beschleunigung bis 16 km/h

Stufe 3: schnellste Beschleunigung bis 25 km/h

3.2. Fahren mit dem Kick Scooter TT v2

• Schalten Sie den Kick Scooter TT v2 ein.

• Stellen Sie sich mit einem Fuß auf das Trittbrett, lassen Sie Ihr anderes Bein, mit dem Sie sich abstoßen möchten, auf dem Boden.

• Drücken Sie vorsichtig den Beschleunigungshebel und stoßen Sie sich ab, damit der Kick Scooter TT v2 in Bewegung gerät und der Motor zu Arbeiten beginnt.

 

  Heben Sie nun langsam Ihr Abstoßbein, ohne dabei die Balance zu verlieren und platzieren Sie Ihr Abstoßbein anschließend ebenfalls auf dem Trittbrett.

• Um zu Bremsen, betätigen Sie den Bremshebel oder die Fußbremse, die sich auf dem Hinterrad befindet.

3.3. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG

Schritt 1:

 Erste Schritte - Nehmen Sie den Kick Scooter TT v2 aus der Verpackung und legen Sie den Kick Scooter TT v2 auf einen ebenen Boden. Drücken und halten 

Sie die Power-Taste, 

die sich auf der Bedieneinheit befindet, um den Kick Scooter TT v2 einzuschalten.

 

Schritt 2: 

Aufladen Ihres Kick Scooter TT v2 - Stellen Sie sicher, dass Ihr Kick Scooter TT v2 vor der Erstinbetriebnahme vollständig aufgeladen ist. Detaillierte Informationen 

zum Ladevor

gang finden Sie in Abschnitt 8 (Aufladen des Kick Scooter TT v2).

Schritt 3:

 Schutzkleidung - Tragen Sie als Schutzkleidung einen Helm,  Ellbogenschoner, Knieschoner und Handgelenkschoner sowie bequeme Keidung und flache, 

geschlossene Schuhe.

• 

Leistungsbedarf: AC 100-240V / 50-60Hz

• 

Reifen: Luftloser Hohlkammer Reifen

Содержание KICK SCOOTER TT V2

Страница 1: ...ply user manual Ver 1 4 10 2018 Model SD 1818K USER MANUAL Thank you for purchasing our product For optimum performance and safety please read these instructions carefully before operating the product...

Страница 2: ......

Страница 3: ...und gewohnte Zugkraft nicht erreicht wird 2 GEAR Zeigt die aktuelle Geschwindigkeitsstufe an Stufe 1 Langsame Beschleunigung Stufe 2 Mittlere Beschleunigung Stufe 3 Schnellste Beschle unigung 3 DISTAN...

Страница 4: ...v2 nie unter Einfluss von Alkohol und oder Drogen 7 WARNUNG Verwenden Sie den Kick ScooterTT v2 nie wenn Sie berm det oder unkonzentriert sind Seien Sie immer geistesgegenw rtig und erkennen Sie Gefah...

Страница 5: ...sanzeige dennoch GR N leuchtet kann dies auch bedeuten dass der Akku bereits vollst ndig aufgeladen ist In diesem Falle ist kein weiteres Aufladen n tig Schalten Sie Ihren kick e scooter ein und benut...

Страница 6: ...Industrieabgase mangelnde Pflege ungeeignete Pflegemittel usw entstanden sind CE Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt iconBIT GmbH dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grundlegenden Anf...

Страница 7: ......

Страница 8: ...eed Gear 1 Slow Acceleration Gear 2 Medium Acceleration Gear 3 Fastest Acceleration 3 DISTANCE This serves as an ODOMETER that keeps track of the total distance accumulated on the kick e scooter It ca...

Страница 9: ...otoperatetheKICKE SCOOTERwhileundertheinfluenceofdrugsand oralcohol 7 Do not operate the KICK E SCOOTER when you are restless or sleepy 8 Use your best judgment to keep yourself out of dangerous situa...

Страница 10: ...to ensure you have a proper connection or that your kick e scooter is already fully charged Do not overcharge as this will a ect the life of the battery Thebestchargingtemperaturesarebetween0 35 Extre...

Страница 11: ...as new The warranty and guarantee shall not include Parts subject to tear consumption or wear except for clear defects of material or craftsmanship Damage due to Use of other than genuine spare parts...

Страница 12: ......

Страница 13: ...onsignes de s curit suivantes peut vous amener endommager votre scooter entra ner l annulation de la GARANTIE FABRICANT CONDUIRE DES D G TS MAT RIELS et BLESSURES GRAVES pouvant conduire la mort 1 Mer...

Страница 14: ...at de la batterie pendant la charge 12 Ne tournez pas brusquement en particulier des vitesses lev es 13 N infligezpasdemauvaistraitements votrescooter celapeutendommagervotreappareiletprovoquer la pan...

Страница 15: ...et de s curit et clairage vivement recommand s pour la s curit L utilisation d un e scooter homologu CE est indispensable pour circuler sur trottoirs et aires pi tonnes 28 Le scooter est con u pour tr...

Страница 16: ...le marchepied Appuyez la manette des gaz vers le bas pour acc l rer et rel cher la pour ralentir Le frein avant est actionn manuellement et situ sur le volant appuyer sur le levier pour ralentir prog...

Страница 17: ...et plane permettra d augmenter la distance de conduite La conduite pour remonter des terrains en pente ainsi que sur des terrains accident s r duira consid rablement la distance possible Poids Le poi...

Страница 18: ...d alimentation lorsqu on retire la batterie La batterie doit tre limin e de fa on s re Batterie Lithium ion 4 4Ah 24V Alimentation lectrique 100 240V 50 60 Hz Roues pleines 11 Remerciements Nous vous...

Страница 19: ...es pi ces arrach es consum es ou us es sauf en cas de d faut de fabrication Les dommages non couverts par la garantie sont Dommages dus une utilisation de pi ces d tach es di rentes de celles d origin...

Страница 20: ......

Страница 21: ...g geeft een ander niveau van acceleratie en maximale snelheid 1 Langzame acceleratie 2 Gemiddelde acceleratie 3 Snelste acceleratie 3 DISTANCE AFSTAND Dit dient als een kilometerteller die de totale a...

Страница 22: ...van stoepranden en hellingen en probeer niet met de scooter in een skatepark een leeg zwembad of op enigerlei wijze vergelijkbaar met een skateboard te rijden De scooter is GEEN skateboard 10 Maak gee...

Страница 23: ...ooter kan dit betekenen dat u de kabels dient te controleren om ervoor te zorgen dat u een goede verbinding heeft of dat uw scooter al volledig is opgeladen Druk en houd de knop naast opladeraansluiti...

Страница 24: ...p producten die als nieuw worden verkocht De garantie en garantie omvatten niet Delen die onderhevig zijn aan scheuren verbruik of slijtage met uitzondering van duidelijke defecten in materiaal of vak...

Страница 25: ......

Страница 26: ...I Il contachilometri tiene traccia della distanza totale accumulata sullo scooter Pu anche mostrare altre impostazioni fare riferimento alla pagina operativa 4 LA VELOCIT Questo il misuratore di veloc...

Страница 27: ...tro dispositivo che potrebbe portare a gravi lesioni personali o la morte 6 Nonutilizzareloscooterperposizionaresestessiochiunquealtraeleloropropriet in pericolo 7 Non utilizzare lo scooter sotto l in...

Страница 28: ...ebbe significare che necessario controllare i cavi per assicurarsi di avere una collegamento corretto o che il vostro scooter gi completamente carico Premere e tenere premuto il pulsante di accensione...

Страница 29: ...ovi La garanzia non include Parti soggette a strappi consumo o usura tranne che per la pulizia o difetti di materiale o artigianato Danni dovuti a Uso di pezzi di ricambio diversi da quelli originali...

Страница 30: ......

Страница 31: ...1 4 1 4 2 3 1 1 1 1 2 2 4 LCD 1 100 6 2 1 3 1 2 3 3 4 3 3 1 ON OFF 2 ON OFF 0 5 DIS ODO VOL RPM TIME 3 2 1 2 8 3 2 2 1 2 2 2 2 3...

Страница 32: ...2 4 3 3 1 2 1 3 2 3 4 5 4 17 1 5 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 5 5 1 100 5 2 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 15 16 6...

Страница 33: ...3 4 3 4 24 4 4 0 50 0 35 12 0 25 5 95 7 3 4 8 1 2 100V 240V 50 60 3 3 4 4 9 3 7 10 0 35 100 25 15 24 4 4 100 240 50 60 11 iconBIT...

Страница 34: ...4 4 2 17 12 1999 30 12 2001 1000 3 6 2 3 0 iconBIT...

Страница 35: ......

Страница 36: ...www iconbit com iconBIT GmbH Heuchterstr 68 D 41844 Wegberg Deutschland Germany phone 49 2436 380 500 fax 49 2436 380 502 e mail info iconbit de Contact information for european customers...

Отзывы: