Icare Pro TA03 Скачать руководство пользователя страница 77

1

Suomi

SUOMI

TONOMETRI

Icare® PRO (malli: TA03)

KÄYTTÖOHJE 

Tämän asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman 

ennakkoilmoitusta.

Mahdollisessa ristiriitatilanteessa 

englanninkielinen versio on pätevä.

0598

Tämä laite on seuraavien direktiivien ja 

säädösten mukainen:

Lääkinnällisistä laitteista annettu neuvoston 

direktiivi 93/42/ETY

Canadian Medical Device Regulations

RoHS-direktiivi 2011/65/EY

Copyright © 2017 Icare Finland Oy

Valmistettu Suomessa

 Icare Finland Oy

Äyritie 22, 01510 Vantaa

Puh. 09 8775 1150, Faksi 09 728 6670

www.icaretonometer.com 

[email protected]

1. TURVALLISUUSOHJEET

VAARA

Tonometri ei saa osua potilaan silmään lukuun 

ottamatta anturia, joka koskee silmää sekunnin 

murto-osan ajan, kun mittaus tehdään. Älä kos-

keta tonometrilla silmää tai työnnä sitä silmään 

(anturin kärjen tulee olla 3–7 mm:n etäisyydellä 

silmästä).

 VAARA

Ehkäise kontaminoituminen välttämällä suoraa 

kosketusta.

 VAARA

Älä suihkuta, kaada tai läikytä nestettä Icare®-

tonometrille, sen lisäosille, liittimille, kytkimille 

tai aukoille. Jos tonometrin pinnalle roiskuu 

nestettä, kuivaa se välittömästi. 

 VAARA

Älä kytke USB-kaapelia mittauksen aikana.

 VAARA

Älä vaihda anturin kantaa USB-kaapelin ollessa 

kytkettynä.

 VAROITUS

Anturit ovat kertakäyttöisiä. Käytä vain ehjäs-

tä alkuperäispakkauksesta otettua anturia. 

Valmistaja ei takaa, että anturi säilyy steriilinä, 

kun pakkaus on avattu. Anturi saattaa antaa 

virheellisiä mittaustuloksia tai särkyä, jos se 

steriloidaan uudelleen tai sitä käytetään useam-

min kuin kerran, missä tapauksessa kaikki Icare 

Finland Oy:n laitteen turvallisuutta ja toimivuut-

ta koskevat vastuut ja takuut raukeavat.

 VAROITUS

Älä kosketa USB-kaapelin liitäntää ja potilasta 

samanaikaisesti.

 VAARA

Kun Icare PRO ladataan tietokoneen kautta, 

huolehdi, että tietokone ja Icare PRO ovat 

molemmat vähintään 1,5 metrin etäisyydellä 

potilaasta.

 VAROITUS

Laitetta ei saa muokata.

 VAROITUS

Anturin kanta, ruuvit, holkki ja anturit ovat niin 

pieniä, että lapsi voi nielaista ne. Pidä tonometri 

poissa lasten ulottuvilta.

 VAROITUS

Vältä laitteen käyttöä rinnakkain tai pinottuna 

muiden laitteiden kanssa. Mikäli laiteen 

käyttö rinnakkain tai pinottuna muiden 

laitteiden kanssa on välttämätöntä, laitteita on 

tarkkailtava toimintahäiriöiden varalta.

 VAROITUS

Muiden kuin tämän laitteen valmistajan 

määrittämien tai toimittamien lisäosien käyttö 

saattaa lisätä laitteen sähkömagneettista 

säteilyä tai heikentää säteilyn sietoa ja aiheuttaa 

häiriöitä laitteen toiminnassa.

 HUOMAUTUS

• Kun olet avannut pakkauksen, tarkista, ettei

laitteessa eikä varsinkaan sen kotelossa näy

ulkoisia vikoja tai vaurioita. Mikäli epäilet, että

tonometri on viallinen tai vahingoittunut, ota

yhteyttä valmistajaan tai jälleenmyyjään.

• Käytä tonometria vain silmänpaineen

mittaukseen. Valmistaja ei ole vastuussa

Содержание Pro TA03

Страница 1: ...UCHSANWEISUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT MANUALE DI ISTRUZIONI SV ANV NDARHANDBOK FI K YTT OHJE NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA OBS UGI DA BRUGERMANUAL PT MANUAL DE INSTRU ES NL GEBRUIKSAANWIJZING...

Страница 2: ...3 4 5 6 3 7 mm 1 8 9 32 90 Icare tonometer PRO manual 1 2...

Страница 3: ...8 11 12 13 14 15 9 10 7...

Страница 4: ...OADING THE PROBE 3 6 4 ADJUSTING THE MEASUREMENT POSITION 4 7 MEASURING INTRAOCULAR PRESSURE IOP 4 7 1 RESULTS 4 7 2 SETTINGS 5 7 3 MEASUREMENT HISTORY 6 8 TROUBLESHOOTING 6 9 REPLACING THE PROBE BASE...

Страница 5: ...om the original intact packaging The manufacturer cannot guarantee the sterility of the probe once the seal is compromised Re sterilization or re use of the probe could result in incorrect measurement...

Страница 6: ...ntric fixation in one eye High corneal astigmatism i e in the case of eyes for which an oval contact image is displayed when examined using the Goldmann tonometer Corneal scarring A history of incisio...

Страница 7: ...measurements your tonometer must be set up correctly Set up includes Turning the tonometer on Loading the probe Adjusting the measurement position 6 1 TURNING THE TONOMETER ON Main menu Press the mai...

Страница 8: ...6 7 MEASURING INTRAOCULAR PRESSURE IOP A measurement sequence is a series of six measurements CAUTION No anesthetic is required when performing measurements CAUTION If you do not use the tonometer it...

Страница 9: ...asurement Deviation REMEASURE Red 25 of the IOP The deviation is too high Take a new measurement 7 2 SETTINGS Use the Settings menu to change the tonometer s settings To access the settings go to Menu...

Страница 10: ...cornea because the probe hit an eyelid or eyelashes Ensure that the eye is open press the main button to clear the message and measure again Two short beeps The distance between the probe and the cor...

Страница 11: ...rfaces Turn the power off Dampen a soft cloth with one of the liquids mentioned above Lightly wipe the surfaces of the tonometer with the soft cloth Dry the surfaces with a dry soft cloth 9 REPLACING...

Страница 12: ...are PRO into the docking station Connect the charger to the mains When the Icare PRO is completely charged disconnect the charger from the mains Figure 11 3 Turn on a PC that has the Icare LINK softwa...

Страница 13: ...60 hPa Mode of operation continuous 17 CLINICAL PERFORMANCE DATA Performance data was obtained from a clinical study performed in accordance with the ISO 8612 standard for tonometers It was estimated...

Страница 14: ...erference in nearby equipment RF emissions CISPR 11 Class B Icare PRO TA03 is suitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to public low voltag...

Страница 15: ...e at levels characteristic of a typical location in a typical commercial or hospital environment Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 80MHz to 2 5 GHz 3V m Portable and mobile RF communications equipment s...

Страница 16: ...TA03 Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz field strengths should be less than 3V m RECOMMENDED SEPARATION DISTANCES BETWEEN PORTABLE AND MOBILE RF COMMUNICATIONS EQUIPMENT AND ICARE PRO TA03 Ic...

Страница 17: ......

Страница 18: ...DES MESSGEBERS 3 6 4 EINSTELLEN DER MESSPOSITION 4 7 MESSUNG DES INTRAOKULAREN DRUCKS IOD 4 7 1 ERGEBNISSE 5 7 2 EINSTELLUNGEN 5 7 3 MESSVERLAUF 6 8 FEHLERSUCHE 6 9 MESSGEBEREINSATZ AUSTAUSCHEN 7 10...

Страница 19: ...hlossen ist WARNUNG Die Messgeber sind nur f r die einmalige Verwendung vorgesehen Verwenden Sie nur Messgeber aus unversehrten Originalverpa ckungen Bei Besch digung der Verpackung kann die Sterilit...

Страница 20: ...atienten stammende Mikroorganismen enthalten k nnen Das Ger t die Komponenten und Zubeh rteile sind gem den rtlich geltenden Vorschriften zu entsorgen Wenn das Tonometer l nger als drei Minuten nicht...

Страница 21: ...at Anweisungen f r den Download der LINK Software und die Registrierung des Ger ts Aluminiumkoffer Messgebereinsatz Reinigungsbeh lter 5 VOR DEM GEBRAUCH Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch des...

Страница 22: ...ornhautmitte zu halten 3 Falls die Patientenposition korrigiert werden muss zeigt das Ger t eine Fehlermeldung 4 Die Stirnstu tze ist verstellbar um die korrekte Messentfernung und ausrichtung zu gew...

Страница 23: ...echs Mal Nachdem alle sechs Messungen durchgefu hrt wurden wird der endg ltige IOD angezeigt 7 Dr cken Sie die Haupttaste 8 W hlen Sie YES Ja um mit der Messung des anderen Auges bei demselben Patient...

Страница 24: ...aste Die j ngste Messung wird angezeigt Abbildung 9 2 Mithilfe der Nach oben bzw Nach unten Navigationstaste k nnen Sie fr here Messungen anzeigen 3 Dr cken Sie die Nach links Nach rechts Haupttaste u...

Страница 25: ...rretieren 10 REINIGUNG DES MESSGEBEREINSATZES Der Messgebereinsatz kann nach gr ndlicher Reinigung erneut verwendet werden Er muss mindestens alle drei Monate gereinigt werden Reinigen oder wechseln S...

Страница 26: ...le Sch den zu berpr fen und dabei auch die Lesbarkeit der Warnaufkleber zu kontrollieren Nur in Deutschland g ltig Messtechnische Kontrolle nach MPG Medizinproduktegesetz alle 24 Monate 13 WARTUNG All...

Страница 27: ...Genauigkeit 1 2 mmHg 20 mmHg und 2 2 mmHg 20 mmHg Wiederholbarkeit Variationskoeffizient 8 Anzeigegenauigkeit 0 1 mmHg Anzeigeeinheit mmHg Die Seriennummer kann auf dem Display u ber Settings Info Ein...

Страница 28: ...endung dieses Ger ts neben oder gestapelt auf anderen Ger ten sollte vermieden werden da dies zu unsachgem er Bedienung f hren kann Sollte eine derartige Verwendung notwendig sein sind dieses Ger t un...

Страница 29: ...IEC 61000 3 3 Konform LEITLINIEN UND HERSTELLERERKL RUNG ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNIT T Icare PRO TA03 ist f r die Nutzung in dem nachfolgend angegebenen elektromagnetischen Umfeld vorgesehen Die Kunden...

Страница 30: ...schall pr fung f r 5 Zyklen 70 Ultraschallpr fung 30 Abfall in Ultraschall pr fung f r 25 Zyklen 5 Ultraschallpr fung 95 Abfall in Ultraschall pr fung f r 5 s ENTF LLT Das Icare PRO Tonometer TA03 kan...

Страница 31: ...ftreten HINWEIS 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der h here Frequenzbereich HINWEIS 2 Diese Richtlinien gelten m glicherweise nicht in allen Situationen Elektromagnetische bertragung wird durch Aufnahme...

Страница 32: ...sgabeleistung des Senders W Abstand gem der Frequenz des Senders 150 kHz bis 80 MHz d 1 2 P 80 MHz bis 800 MHz d 1 2 P 800 MHz bis 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3...

Страница 33: ......

Страница 34: ...CORRECCI N DE LA POSTURA DE MEDICI N 4 7 MEDICI N DE LA PRESI N INTRAOCULAR PIO 4 7 1 RESULTADOS 5 7 2 CONFIGURACI N 5 7 3 HISTORIAL DE MEDICIONES 6 8 SOLUCI N DE PROBLEMAS 6 9 SUSTITUCI N DE LA BASE...

Страница 35: ...nte sondas de un envase original intacto El fabricante no puede garantizar la esterilidad de la sonda una vez manipulado el precinto La reesterilizaci n o reutilizaci n de la sonda podr a dar lugar a...

Страница 36: ...ra realizar las mediciones 2 INDICACIONES DE USO ADVERTENCIA No se han evaluado la seguridad ni la eficacia del ton metro Icare PRO con los siguientes tipos de pacientes Pacientes con un solo ojo func...

Страница 37: ...pieza de base para sonda 5 ANTES DEL USO Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el ton metro Localice las piezas principales y los botones del ton metro en la imagen Figura 1 1 Rued...

Страница 38: ...el dispositivo mostrar un mensaje de error 4 El ton metro dispone de un apoyo para la frente ajustable para garantizar que la distancia de medici n y la alineaci n sean correctas Ajuste el apoyo para...

Страница 39: ...sviaci n es lige ramente alta el color de indicaci n de fiabilidad ser el amarillo y el texto indicar Deviation DEVIATION Desviaci n DESVIACI N Si la desviaci n es alta el color ser el rojo y el texto...

Страница 40: ...estra el n mero de serie y la versi n de software de su ton metro Icare PRO 7 3 HISTORIAL DE MEDICIONES El historial contiene los resultados de mediciones anteriores Para acceder al historial de medic...

Страница 41: ...das Siga las instrucciones de la secci n 9 presione el bot n principal para borrar el mensaje y mida de nuevo 9 SUSTITUCI N DE LA BASE PARA SONDA Sustituya la base para sonda y el soporte para sonda c...

Страница 42: ...e limpieza de superficies Apague la alimentaci n Humedezca un pa o suave con uno de los l quidos mencionados arriba Limpie suavemente las superficies del ton metro con el pa o suave Seque las superfic...

Страница 43: ...os reglamentos de la CE Dimensiones 225 x 46 x 90 mm Peso 275 g Alimentaci n Bater a interna polim rica recargable de iones de litio de 3 7 V 480 mAh Es posible realizar hasta 500 mediciones con una b...

Страница 44: ...ebe evitarse el uso de este equipo al lado o encima de otros equipos ya que podr a dar lugar a un funcionamiento incorrecto Si es necesario utilizarlo de este modo este y los dem s equipos deber n man...

Страница 45: ...o especificado a continuaci n Los clientes o usuarios del Icare PRO TA03 deben asegurarse de que se utilice en este tipo de entorno Ensayo de inmunidad Nivel de ensayo IEC 60601 Nivel de cumplimiento...

Страница 46: ...s que la distancia de separaci n recomendada calculada a partir de la ecuaci n aplicable a la frecuencia del transmisor RF conducida IEC 61000 4 6 3 Vrms De 150 kHz a 80 MHz NO APLICABLE Distancia de...

Страница 47: ...ISTANCIAS DE SEPARACI N RECOMENDADAS ENTRE LOS EQUIPOS DE COMUNICACIONES DE RF PORT TILES Y M VILES Y EL ICARE PRO TA03 El Icare PRO TA03 est destinado a su uso en un entorno electromagn tico cuyas pe...

Страница 48: ...IONE DELLA POSIZIONE DI MISURAZIONE 4 7 MISURAZIONE DELLA PRESSIONE INTRAOCULARE PIO 4 7 1 RISULTATI 5 7 2 IMPOSTAZIONI 5 7 3 CRONOLOGIA DELLE MISURAZIONI 6 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 9 SOSTITUZIONE...

Страница 49: ...esclusivamente monouso Utilizzare unicamente sonde estratte da confezioni originali intatte Il produttore non pu garantire la sterilit della sonda dopo che la sigillatura stata compromessa La risteril...

Страница 50: ...I PER L USO AVVERTENZA Non sono state valutate la sicurezza e l efficien za del tonometro Icare PRO per i pazienti con Un unico occhio funzionante Fissaggio scarso o eccentrico in un occhio Astigmatis...

Страница 51: ...uale Individuare le parti principali e i pulsanti del tonometro nella figura 1 1 Rotellina di regolazione del supporto per la fronte 2 Supporto per la fronte 3 Colletto 4 Base della sonda 5 Tasti dire...

Страница 52: ...icie della cornea sia pari a 3 7 mm figura 5 5 Durante la misurazione della PIO di un paziente supino la sonda non cadr in quanto il tonometro la manterr in posizione Quando la sonda nella posizione c...

Страница 53: ...o disattivare il segnale acustico utilizzando i tasti direzionali sinistra destra e premere il pulsante principale per confermare Se il volume disattivato il segnale acustico non risuoner 9 Se non si...

Страница 54: ...izzare le misurazioni precedenti successive 3 Premere il tasto direzionale sinistro destro o il pulsante principale per tornare al menu 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il tonometro monitora e controlla aut...

Страница 55: ...re il portasonda e la base della sonda nel recipiente quindi lasciare a bagno per 5 30 minuti Rimuovere la base della sonda e il portasonda dal recipiente Appoggiare il portasonda su un foglio di cart...

Страница 56: ...di inviare il dispositivo in manutenzione accertarsi di aver trasferito i dati delle misurazioni sul PC in cui stato installato il software LINK 14 CARICAMENTO DELLA BATTERIA Se la batteria quasi sca...

Страница 57: ...essere visualizzato sul display selezionando Settings About Impostazioni Informazioni su Non vi sono connessioni elettriche tra il tonometro e il paziente Il dispositivo ha una protezione contro gli s...

Страница 58: ...riduzione dell immunit elettromagnetica di questo apparecchio e causarne un malfunzionamento Icare PRO TA03 un apparecchio di classe BF che richiede precauzioni speciali per quanto riguarda le emissi...

Страница 59: ...non funziona se collegato a una fonte di alimentazione esterna Sovratensione momentanea IEC 61000 4 5 1 kV da linea e a linea e 2 kV da linea e a terra NON APPLICABILE Il tonometro Icare PRO TA03 non...

Страница 60: ...ontrassegnate dal seguente simbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz si applica la gamma di frequenza superiore NOTA 2 Le presenti direttive potrebbero non applicarsi in tutte le situazioni La propagazione el...

Страница 61: ...za di separazione in base alla frequenza del trasmettitore Da 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P Da 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P Da 800 MHz a 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10...

Страница 62: ...6 2 NAVIGERA 3 6 3 LADDA SONDEN 3 6 4 JUSTERA M TPOSITIONEN 4 7 M TNING AV INTRAOKUL RT TRYCK IOP 4 7 1 RESULTAT 4 7 2 INST LLNINGAR 5 7 3 M THISTORIK 6 8 FELS KNING 6 9 BYTA SONDBAS 7 10 RENG RA SON...

Страница 63: ...nalf rpackning Tillverkaren kan inte garantera att sonden r steril om f rseglingen r bruten Omsterilisering eller teranv ndning av sonden kan leda till felaktiga m tresultat eller till att sonden f rs...

Страница 64: ...s gon som ger en oval kontaktbild vid unders kning med Goldmann tonometer rrbildning i hornhinnan Tidigare glaukomoperation eller hornhinne operation ven laseroperation i hornhinnan Mikroftalmi Buftal...

Страница 65: ...rta tonometern Tonometern visar v lkomstsk rmen och d refter menyn Menyn har fyra alternativ Measure M tning History Historik Settings Inst llningar Turn off St ng av 6 2 NAVIGERA Tonometern har navig...

Страница 66: ...n Anv nd v nster och h ger navigeringsknappar f r att v lja det ga du vill m ta och tryck p huvudknappen f r att bekr fta bild 7 3 Instruera patienten att slappna av titta rakt fram mot en viss punkt...

Страница 67: ...jusstyrka ndra sk rmens ljusstyrka ka eller minska ljusstyrkan med hj lp av navigeringsknapparna upp t ned t och tryck p huvudknappen f r att bekr fta Volume Volym Sl p eller av tonometerljudet V lj p...

Страница 68: ...at r ppet tryck p huvudknappen f r att radera meddelandet och g r om m tningen Tv korta pipsignaler Avst ndet mellan sond och hornhinna var f r stort eller sonden vidr rde inte hornhinnan alls Kontrol...

Страница 69: ...t dina m tdata har sparats p en dator som har LINK program met installerat 9 BYTA SONDBAS Sondbas och sondh llare ska bytas var 6 e m nad Byt ut eller reng r sondbasen om felmed delandet Probe didn t...

Страница 70: ...stationen f r att b rja ladda den via datorn bild 13 15 TILLBEH R Artikelnummer Produktbeskrivning Vikt M tt 542 Sondbas sondh llare 4 g 7 mm x 34 mm 7215 Hylsa till sondbas 1 g 14 mm x 12 mm 572 Dock...

Страница 71: ...lsavfall Tillverkare Varning 10 C 55 C 95 10 1060hPa 700hPa 40 C 70 C 95 10 1060hPa 500hPa F rvaringsmilj Transportmilj Gr nsv rden f r temperatur Gr nsv rden f r luftfuktighet Gr nsv rden f r lufttry...

Страница 72: ...n av Icare PRO TA03 ska se till att den anv nds i s dan milj Immunitetsprovning Provningsniv enligt IEC 60601 verensst m melseniv Riktlinjer f r elektromagnetisk milj Elektrostatisk urladdning ESD IEC...

Страница 73: ...n som r till mpbar p s ndarfrekvensen Ledningsbunden RF IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz till 80 MHz EJ TILL MPLIGT Rekommenderat s kerhetsavst nd d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz till 800 MHz d 2 3 P 800 MHz till...

Страница 74: ...erstiga 3 V m REKOMMENDERADE S KERHETSAVST ND MELLAN B RBAR OCH MOBIL UTRUSTNING F R RADIOFREKVENSKOMMUNIKATION OCH ICARE PRO TA03 Icare PRO TA03 r avsedd f r anv ndning i en elektromagnetisk milj d r...

Страница 75: ......

Страница 76: ...PAIKALLEEN 3 6 4 MITTAUSASENNON S T MINEN 4 7 SILM NPAINEEN IOP MITTAAMINEN 4 7 1 TULOKSET 4 7 2 ASETUKSET 5 7 3 AIKAISEMMAT MITTAUSTULOKSET 6 8 TOIMINTA VIRHETILANTEISSA 6 9 ANTURIN KANNAN VAIHTAMIN...

Страница 77: ...anturia Valmistaja ei takaa ett anturi s ilyy steriilin kun pakkaus on avattu Anturi saattaa antaa virheellisi mittaustuloksia tai s rky jos se steriloidaan uudelleen tai sit k ytet n useam min kuin...

Страница 78: ...tehdyiss tutkimuksissa saatu kontaktikuva on ovaali Potilaan sarveiskalvo on arpeutunut Potilaalle on aikaisemmin tehty insisionaali nen glaukoomaleikkaus tai sarveiskalvoleikka us esimerkiksi sarvei...

Страница 79: ...nometrin n ytt n tulee Welcome Tervetuloa n ytt ja sen j lkeen valikko Valikossa on nelj vaihtoehtoa Measure Mittaus History Mittaustulokset Settings Asetukset Turn off Katkaise virta 6 2 SIIRTYMINEN...

Страница 80: ...etta kuva 7 3 Pyyd potilasta rentoutumaan ja katsomaan suoraan eteenp in tiettyyn pisteeseen silm t kunnolla auki 4 Vie tonometri l helle potilaan silm Et isyyden anturin k rjest sarveiskalvon pintaan...

Страница 81: ...ightness Kirkkaus S d n yt n kirkkautta Lis tai v henn n yt n kirkkautta yl tai alapainikkeella ja vahvista painamalla p painiketta Volume nenvoimakkuus Ota tonometrin net k ytt n tai poista ne k yt s...

Страница 82: ...alvoon Varmista ett silm on kunnolla auki Poista viesti n yt st painamalla p painiketta ja tee uusi mittaus Kaksi lyhytt nimerkki Anturin ja sarveiskalvon v linen et isyys oli liian suuri tai anturi e...

Страница 83: ...ta kuin yll mainittuja huol to ja korjaustoimenpiteit Ennen kuin l het t laitteen huoltoon varmista ett olet siirt nyt 9 ANTURIN KANNAN VAIHTAMINEN Vaihda anturin kanta ja pidike kuuden kuukauden v le...

Страница 84: ...v lityksell asettamalla se telakointiasemaan kuva 13 15 LIS OSAT Osanumero Tuotekuvaus Paino Mitat 542 Anturin kanta anturin pidike 4 g 7 mm x 34 mm 7215 Anturin kannan holkki 1 g 14 mm x 12 mm 572 T...

Страница 85: ...oitu k ytt m ll s teily Valmiustila l h vit tuotetta talousj tteen mukana Valmistaja Varoitus 10 C 55 C 95 10 1060hPa 700hPa 40 C 70 C 95 10 1060hPa 500hPa S ilytysolosuhteet Kuljetusolosuhteet L mp t...

Страница 86: ...trin omistajan tai k ytt j n tulee varmistaa ett laitetta k ytet n kuvauksen mukaisessa ymp rist ss H iri nsietotesti IEC 60601 standardin mukainen testitaso Yhteensopi vuustaso S hk magneettista ymp...

Страница 87: ...kaikista Icare PRO TA03 tonometrin osista ja kaapeleista Johtuva radiotaajuus IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz 80 MHz EI SOVELLETTA VISSA Suosituset isyys d 1 2 P d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 2 3 P 800 MHz 2...

Страница 88: ...kentt voimakkuuksien on oltava alle 3 V m SUOSITUSET ISYYDET KANNETTAVIEN JA SIIRRETT VIEN RADIOTAAJUUTTA K YTT VIEN VIESTINT LAITTEIDEN JA ICARE PRO TA03 TONOMETRIN V LILL Icare PRO TA03 on tarkoitet...

Страница 89: ......

Страница 90: ...3 SETTE INN PROBE 3 6 4 JUSTERE M LEPOSISJONEN 4 7 M LE INTRAOKUL RT TRYKK IOP 4 7 1 RESULTATER 4 7 2 INNSTILLINGER 5 7 3 M LEHISTORIKK 6 8 FEILS KING 6 9 BYTTE UT PROBEBASEN 7 10 RENGJ RING AV PROBEB...

Страница 91: ...usenten kan ikke garantere at proben er steril n r forseglingen er brutt Resterilisering eller gjenbruk av proben kan f re til feil m leverdier eller at proben svikte og fratar Icare Finland Oy for al...

Страница 92: ...rende ye D rlig eller eksentrisk fiksasjon p ett ye H y grad av astigmatisme dvs i tilfeller der det vises et ovalt kontaktbilde n r yet unders kes med et Goldmann tonometer Arr p hornhinnen Historikk...

Страница 93: ...et Sette inn probe Justere m leposisjonen 6 1 SL P TONOMETERET Hovedmeny Trykk p hovedknappen 7 for sl p tonometeret Tonometeret viser et velkomstskjermbilde etterfulgt av menyen Menyen har fire valg...

Страница 94: ...du vil m le og trykk p hovedknappen for bekrefte Figur 7 3 Be pasienten slappe av og se rett fremover p et bestemt punkt mens hun eller han holder ynene helt pne 4 F r tonometeret n r yet Avstanden f...

Страница 95: ...ken p displayet Du ker eller reduserer lysstyrken ved bruke opp ned navigasjonsknappene og trykke p hovedknappen for bekrefte Volume Volum Sl r lyden i tonometeret p eller av Velg p eller av med venst...

Страница 96: ...rte pip Avstanden mellom proben og hornhinnen var for stor eller proben fikk ikke kontakt med hornhinnen Pass p at avstanden er 3 7 mm trykk p hovedknappen for fjerne meldingen og m l p nytt To korte...

Страница 97: ...lderen hver sjette m ned Bytt ut eller rengj r probebasen dersom tonometeret viser feilmeldingen Probe didn t move properly Instruksjoner for bytte ut probebasen og probeholderen Sl av tonometeret Skr...

Страница 98: ...900 g 190 mm x 120 mm x 50 mm 573 Micro USB lader 118 g Ladeenhet 58 mm x 37 mm x 44 mm USA Japan 30 mm x 40 mm x 26 mm EU 37 mm x 40 mm x 44 mm Australia 40 mm x 33 mm UK 47mm x 50 mm x 36 mm 575 USB...

Страница 99: ...sortert offentlig avfall Produsent Advarsel 10 C 55 C 95 10 1060hPa 700hPa 40 C 70 C 95 10 1060hPa 500hPa Oppbevaringsforhold Transportforhold Temperaturg renser Luftfuktighets grenser Grenser for atm...

Страница 100: ...Kundene eller brukerne av Icare PRO TA03 skal forsikre seg om at det brukes i et slikt milj Immunitetstest IEC 60601 Testniv Samsvarsniv Elektromagnetisk milj Veiledning Elektrostatisk utladning ESD I...

Страница 101: ...aste RF sendere som er bestemt ved en elektromag netisk stedsunders kelse skal v re mindre enn samsvarsniv et for hvert frekvensomr de Interferens kan forekomme i n rheten av utstyr merket med f lgend...

Страница 102: ...ffekt fra sender W Separasjonsdistanse if lge frekvens p sender 150 kHz til 80 MHz d 1 2 P 80 MHz til 800 MHz d 1 2 P 800 MHz til 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 1...

Страница 103: ......

Страница 104: ...NDY 3 6 4 DOPASOWYWANIE POZYCJI POMIAROWEJ 4 7 POMIAR CI NIENIA WEWN TRZGA KOWEGO IOP 4 7 1 WYNIKI 5 7 2 USTAWIENIA 5 7 3 HISTORIA POMIAR W 6 8 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W 6 9 WYMIANA PODSTAWY SONDY 7 10...

Страница 105: ...dy pod czony jest kabel USB nie nale y zmienia sondy OSTRZE ENIE Sondy przeznaczone s wy cznie do jednokrotnego u ytku U ywa wy cznie sond wyj tych z oryginalnego nieuszkodzonego opakowania Producent...

Страница 106: ...one od pacjenta Urz dzenie jego elementy i akcesoria musz by utylizowane zgodnie ze stosownymi przepisami lokalnymi W czony tonometr automatycznie wy czy si po 3 minutach bezczynno ci Podczas wykonywa...

Страница 107: ...wyja owionych jednorazowych sond w opakowaniu Instrukcja obs ugi na no niku pami ci USB Certyfikat gwarancji Instrukcja pobierania oprogramowania LINK i rejestrowania urz dzenia Pude ko aluminiowe Poj...

Страница 108: ...tawiony poziomo 2 Poprawno pomiaru mo na zapewni ustawiaj c sond mo liwie najbardziej prostopadle do centralnej cz ci rog wki 3 Je li pozycja pacjenta b dzie wymaga a skorygowania wy wietlony zostanie...

Страница 109: ...wy wietli ostateczn warto ci nienia wewn trzga kowego 7 Naci nij g wny przycisk 8 Wybierz YES TAK aby kontynuowa wyko nuj c pomiar dla drugiego oka tego samego pacjenta Za pomoc przycisk w nawiga cyj...

Страница 110: ...erz godzin minut sekund do zmiany za pomoc lewego prawego przycisku nawigacyjnego 2 Zmie godzin minut sekund za pomoc g rnego dolnego przycisku nawigacyjnego 3 Naci nij przycisk g wny w celu potwierdz...

Страница 111: ...tawa nie zosta y uszkodzone Naci nij przycisk g wny aby usun komunikat a na st pnie powt rz pomiar Je li b d si powtarza post puj zgodnie z instruk cjami podanymi w cz ciach 9 i 10 Dwa kr tkie sygna y...

Страница 112: ...ierzchni tonometru Powierzchnie tonometru Icare PRO zosta y prze testowane pod k tem odporno ci chemicznej i s odporne na nast puj ce substancje 70 100 roztw r alkoholu izopropylowego Roztw r agodnego...

Страница 113: ...do czyszczenia podstawy sondy 3 g 5 6 cm 2 cm 120 Pude ko sondy 9 g 10 1 cm 4 6 cm 1 5 cm 16 PARAMETRY TECHNICZNE Oznaczenie typu TA03 Urz dzenie jest zgodne z normami dotycz cymi znaku CE Wymiary 22...

Страница 114: ...i transportu Granice temperatury Granice wilgotno ci Granice ci nienia atmosferycznego 19 DEKLARACJA ZGODNO CI ELEKTROMAGNETYCZNEJ OSTRZE ENIE Nale y unika ustawiania tego urz dzenia w stosie z innym...

Страница 115: ...Tonometr Icare PRO TA03 jest przeznaczony do pracy w rodowisku elektromagnetycznym opisanym poni ej Nabywca lub u ytkownik tonometru Icare PRO TA03 powinien zapewni u ytkowanie urz dzenia w takim rod...

Страница 116: ...z telefony kom rkowe nie powinny by u y wane w mniejszej odleg o ci od tonometru Icare PRO TA03 w tym r wnie okablowania ni zalecany minimalny odst p wy liczony z r wnania stosownie do cz stotliwo ci...

Страница 117: ...150 kHz do 80 MHz nat enie pola powinno by mniejsze ni 3 V m ZALECANE ODST PY MI DZY PRZENO NYMI I MOBILNYMI URZ DZENIAMI DO KOMUNIKACJI RADIOWEJ A TONOMETREM ICARE PRO TA03 Tonometr Icare PRO TA03 je...

Страница 118: ...6 3 IS TNING AF PROBE 3 6 4 JUSTERING AF M LEPOSITION 4 7 M LING AF INTRAOKUL RT TRYK IOP 4 7 1 RESULTATER 4 7 2 INDSTILLINGER 5 7 3 M LEHISTORIK 6 8 FEJLFINDING 6 9 UDSKIFTNING AF PROBEBASE 7 10 RENG...

Страница 119: ...nale intakte emballage Producenten kan ikke garantere at proberne er sterile hvis forseglingen er brudt Gensterilisering eller genbrug af proben kan resultere i ukorrekte m lev rdier eller nedbrud af...

Страница 120: ...dvs jne hvor der vises et ovalt kontaktbillede ved unders gelse med et Goldmann tonometer Ardannelser p cornea Tidligere operation for glaukom eller operation i cornea herunder indgreb med laser Mikr...

Страница 121: ...DAN T NDES TONOMETERET Hovedmenu Tryk p hovedknappen 7 for at t nde for tonometret Tonometret viser et velkomstbillede og derefter en menu Menuen har fi re punkter M l Historik Indstillinger Sluk 6 2...

Страница 122: ...kal m les Tryk p hovedknappen for at bekr fte 3 Bed patienten om at slappe af og se lige frem mod et bestemt punkt mens jnene holdes vidt bne 4 Bring tonometret t t p jet Forskellen fra probespidsen t...

Страница 123: ...ndrer displayets lysstyrke S t lysstyrken op eller ned ved hj lp af navigeringsknapperne op ned og tryk p hovedknappen for at bekr fte valget Volume lydstyrke t nd eller sluk for tonometerlydene V lg...

Страница 124: ...er at jet er bent tryk p hovedknappen for at fjerne meddelelsen og gentag m lingen To korte biplyde Afstanden mellem proben og cornea var for stor eller proben havde slet ikke kontakt med cornea Kontr...

Страница 125: ...LSE Service og reparationer ud over de ovenfor n vnte m kun udf res af producenten eller et autoriseret servicecenter Inden du sender 9 UDSKIFTNING AF PROBEBASE Udskift probebase og probeholder hver 6...

Страница 126: ...1 5 m eller derover mellem pc en og Icare PRO 1 5 m og patienten Tilslut Icare PRO til dockingstationen for at starte opladning via pc en Figur 13 15 TILBEH R Artikel nummer Produktbeskrivelse V gt M...

Страница 127: ...Standby M ikke bortskaffes som husholdningsaffald Producent Advarsel 10 C 55 C 95 10 1060hPa 700hPa 40 C 70 C 95 10 1060hPa 500hPa Opbevaringsmilj Transportmilj Temperatur gr nser Fugtigheds gr nser...

Страница 128: ...al sikre at det anvendes i et s dant milj Immunitetstest IEC 60601 testniveau Overensstem melsesniveau Elektromagnetisk milj Vejledning Elektrostatisk udledning ESD IEC 61000 4 2 6 kV kontakt 8 kV luf...

Страница 129: ...rensstemmelsesniveauet i hvert frekvensomr de Der kan forekomme interferens i n rheden af udstyr der er forsynet med f lgende symbol NOTE 1 Ved 80 MHz og 800 MHz er det h jeste frekvensomr de g ldende...

Страница 130: ...le maksimale udgangseffekt W Separationsafstand i henhold til senders frekvens 150 MHz til 80 MHz d 1 2 P 80 MHz til 800 MHz d 1 2 P 800 MHz til 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73...

Страница 131: ......

Страница 132: ...A 3 6 4 AJUSTE DA POSI O DE MEDI O 4 7 MEDI O DA PRESS O INTRAOCULAR PIO 4 7 1 RESULTADOS 5 7 2 CONFIGURA ES 5 7 3 HIST RICO DE MEDI O 6 8 SOLU O DE PROBLEMAS 6 9 SUBSTITUI O DA BASE DA SONDA 7 10 LIM...

Страница 133: ...o troque a base da sonda quando o cabo USB estiver conectado AVISO As sondas n o devem ser reutilizadas Use apenas as sondas tiradas da embalagem original intacta O fabricante n o pode garantir a est...

Страница 134: ...r automaticamente ap s 3 minutos N o necess rio usar anest sicos para fazer medi es 2 INDICA ES DE USO AVISO A seguran a e efic cia do ton metro Icare PRO n o foram avaliadas para pacientes com Apenas...

Страница 135: ...l antes da utiliza o do ton metro Localize as partes e os bot es principais do ton metro na figura Figura 1 1 Roda de ajuste do apoio da testa 2 Apoio da testa 3 Colar 4 Base da sonda 5 Bot es de nave...

Страница 136: ...5 5 Quando voc estiver medindo a press o intraocular de um paciente na posi o supina a sonda n o cair pois o ton metro a manter no lugar Quando a sonda estiver na posi o correta ser exibida uma seta...

Страница 137: ...para a esquerda direita e pressione o bot o principal para confirmar Se o som estiver desligado voc n o ouvir o sinal sonoro Date Data ajuste a data 1 Selecione o m s dia ano que deseja alterar usando...

Страница 138: ...aticamente a posi o de medi o e a velocidade da sonda durante as medi es e usa mensagens e s mbolos para indicar erros A tabela a seguir cont m instru es a serem seguidas em situa es de erro Mensagem...

Страница 139: ...poss veis res duos de sujeira Tomando o cuidado de n o torcer insira o suporte da sonda seco na base completa mente seca Coloque o ton metro em uma mesa com a base da sonda e o suporte de testa para...

Страница 140: ...RREGAMENTO DA BATERIA Quando a bateria est fraca uma mensagem de erro indicar que voc dever recarreg la Uma carga completa demora aproximadamente uma hora Quando surge um indicador verde intermitente...

Страница 141: ...50 mmHg Precis o 1 2 mmHg 20 mmHg e 2 2 mmHg 20 mmHg Repetibilidade coeficiente de varia o 8 Precis o da exibi o 0 1 mmHg Unidade de exibi o mmHg O n mero de s rie pode ser apresentado na tela Setting...

Страница 142: ...LETROMAGNETISMO AVISO Deve se evitar o uso deste equipamento adjacente ou empilhado sobre outro equipamento pois isso pode resultar no funcionamento inadequado Se esse uso for necess rio deve se obser...

Страница 143: ...tico especificado abaixo Os clientes ou usu rios do Icare PRO TA03 devem certificar se de que ele seja usado nesse tipo de ambiente Teste de imunidade N vel de teste IEC 60601 N vel de conformidade Am...

Страница 144: ...rte do Icare PRO TA03 incluindo cabos do que a dist ncia de separa o recomendada cal culada pela equa o aplic vel frequ ncia do transmissor RF transmitida IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz a 80 MHz N O SE...

Страница 145: ...ECOMENDADAS ENTRE EQUIPAMENTOS DE COMUNICA O POR RF PORT TEIS E M VEIS E O ICARE PRO TA03 O Icare PRO TA03 destinado ao uso em ambientes eletromagn ticos nos quais as perturba es de RF irradiada s o c...

Страница 146: ...3 DE SONDE LADEN 3 6 4 DE MEETPOSITIE INSTELLEN 4 7 INTRAOCULAIRE DRUK METEN IOP 4 7 1 RESULTATEN 5 7 2 INSTELLINGEN 5 7 3 METINGSHISTORIE 6 8 PROBLEMEN OPLOSSEN 6 9 DE SONDEBASIS VERVANGEN 7 10 DE SO...

Страница 147: ...l is aangesloten WAARSCHUWING De sondes zijn voor eenmalig gebruik Gebruik uitsluitend sondes die afkomstig zijn uit de oor spronkelijke intacte verpakking De fabrikant kan steriliteit van de sonde ni...

Страница 148: ...automatisch uitgeschakeld De metingen kunnen zonder verdoving worden uitgevoerd 2 AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING De veiligheid en doeltreffendheid van de Icare PRO tonometer is niet beoordeeld...

Страница 149: ...5 VOOR GEBRUIK Lees de handleiding zorgvuldig voor het eerste gebruik van de tonometer Bekijk aan de hand van de onderstaande afbeelding waar de belangrijkste onderdelen en knoppen zich bevinden Afbe...

Страница 150: ...7 mm bedraagt Afbeelding 5 5 Bij het meten van de intraoculaire druk van een bedlegerige pati nt houdt de tonometer de sonde op haar plaats zodat de sonde niet valt Zodra de sonde in de juiste positi...

Страница 151: ...bevestig met de functieknop Als het geluid uit is hoort u geen pieptonen Date Datum De datum instellen 1 Selecteer de maand de dag het jaar die of dat u wilt wijzigen met de navigatieknoppen Links Rec...

Страница 152: ...automatisch en geeft fouten aan met meldingen en geluidssignalen In de volgende tabel ziet u mogelijke foutmeldingen en instructies om het probleem te verhelpen Foutmelding Foutsignaal Oorzaak Actie...

Страница 153: ...erdoor wordt eventueel nog aanwezig vuil verwijderd Plaats voorzichtig zonder te draaien de droge sondehouder in de volledig droge sondebasis Leg de tonometer op een tafel de sondebasis en voorhoofdst...

Страница 154: ...DE BATTERIJ OPLADEN Als de batterij bijna leeg is verschijnt er een foutmelding om aan te geven dat u de batterij moet opladen Volledig opladen duurt onge veer een uur Een groen knipperende lichtje o...

Страница 155: ...ttings About Instellingen Over Er zijn geen elektrische verbindingen tussen de tonometer en de pati nt De beveiliging tegen elektrische schokken van het instrument is type BF Invoerspanning van oplade...

Страница 156: ...veroor zaken en resulteren in een niet correcte werking Icare PRO TA03 is een apparaat van klasse BF waarvoor speciale maatregelen met betrek king tot EMC vereist zijn en dat moet worden ge nstalleer...

Страница 157: ...care PRO TA03 tonometer is niet operationeel wanneer hij wordt aangesloten op een externe voeding Stootspanning IEC 61000 4 5 1 kV voor leiding en naar leiding en 2 kV voor leiding en naar aarde NIET...

Страница 158: ...is gemarkeerd met het volgende symbool OPMERKING 1 Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing OPMERKING 2 Deze richtlijnen zijn mogelijk niet in alle situaties van toepassing...

Страница 159: ...overeenkomstig de frequentie van de zender 150 kHz tot 80 MHz d 1 2 P 80 MHz tot 800 MHz d 1 2 P 800 MHz tot 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 2 100 12...

Страница 160: ...ONDE 3 6 4 R GLAGE DE LA POSITION DE MESURE 4 7 MESURE DE LA PRESSION INTRAOCULAIRE PIO 4 7 1 R SULTATS 5 7 2 R GLAGES 5 7 3 HISTORIQUE DE MESURES 6 8 D PANNAGE 6 9 REMPLACEMENT DU SUPPORT DE LA SONDE...

Страница 161: ...AVERTISSEMENT Ne remplacez pas le support de la sonde si le c ble USB est branch AVERTISSEMENT Les sondes sont usage unique exclusivement Utilisez uniquement les sondes provenant d un emballage d orig...

Страница 162: ...lis il s teint automatiquement apr s 3 minutes Aucune anesth sie n est requise pour effectuer les mesures 2 INDICATIONS D UTILISATION AVERTISSEMENT La s curit et l efficacit du tonom tre Icare PRO n o...

Страница 163: ...er le tonom tre Rep rez les pi ces principales et les boutons du tonom tre sur le sch ma Figure 1 1 Roulette de r glage de l appui frontal 2 Appui frontal 3 Collier 4 Support de la sonde 5 Boutons de...

Страница 164: ...de et la surface de la corn e soit de 3 7 mm Figure 5 5 Lorsque vous mesurez la pression intrao culaire d un patient en position d cubitus dorsal la sonde ne peut pas tomber car elle est maintenue en...

Страница 165: ...f l aide des boutons de navigation gauche droit et appuyez sur le bouton principal pour confirmer Si le son est d sactiv vous n entendrez pas le bip 9 Si vous souhaitez arr ter les mesures s lectionne...

Страница 166: ...es mesures ant rieures ult rieures l aide des boutons de navigation haut bas 3 Appuyez sur le bouton gauche droite principal pour revenir au menu 8 D PANNAGE Le tonom tre surveille et contr le automat...

Страница 167: ...e sonde ou tout autre r cipient propre d alcool isopropylique 70 100 teignez l appareil D vissez le collier du support de la sonde et retirez soigneusement le support de la sonde du tonom tre Retourne...

Страница 168: ...NTRETIEN Toute op ration d entretien ou de r paration autre que celles mentionn es ci dessus doit exclusivement tre effectu e par le fabricant ou un centre de service agr Avant d envoyer l appareil l...

Страница 169: ...affich l cran Settings About R glages propos de Il n y a aucune connexion lectrique entre le tonom tre et le patient L appareil poss de une protection de type BF contre les d charges lectriques Charge...

Страница 170: ...ents car cela risquerait de perturber son fonctionnement S il est impossible de l utiliser autrement le bon fonctionnement de cet appareil et des autres quipements devra tre v rifi AVERTISSEMENT L uti...

Страница 171: ...tin une utilisation dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci dessous Les clients ou utilisateurs d Icare PRO TA03 doivent s assurer que l appareil est utilis dans un tel environnement Test d i...

Страница 172: ...e PRO TA03 c bles compris que celle calcul e partir de l qua tion applicable la fr quence de l metteur RF conduites IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz 80 MHz NON APPLICABLE Distance de s paration recommand...

Страница 173: ...TRE LES QUIPEMENTS DE COMMUNICATION RF PORTABLES ET MOBILES ET ICARE PRO TA03 Icare PRO TA03 est destin une utilisation dans un environnement lectromagn tique dans lequel les perturbations RF mises so...

Страница 174: ......

Страница 175: ......

Страница 176: ...www icaretonometer com...

Отзывы: