IBO BETA 2 25-40/180 Скачать руководство пользователя страница 21

2

 

 

 

 

 

Informationen / Symbole verwendet in der Anleitung

 .................................................................................................. 2

 

Nutzungsbedingungen. ................................................................................................................................................ 3

 

Installation. ................................................................................................................................................................... 4

 

Elektrische Verbindung ................................................................................................................................................ 5

 

Schalttafel. .................................................................................................................................................................... 6

 

Pumpenbetriebsart / Inbetriebnahme. .......................................................................................................................... 7

 

Technische Daten. ........................................................................................................................................................ 8

 

Mögliche Probleme und Art und Weise ihrer Behebung

 ............................................................................................. 9

WARNUNG  Die  Nichtbeachtung  der  

so gekennzeichneten Anweisungen kann 

möglicherweise  zu  Personenschäden 

führen!

 

Bei Nichtbeachtung der so gekennzeichneten 

Hinweise kann das Gerät beschädigt werden!

 

 

Hinweise oder Anweisungen, die die Arbeit 

erleichtern und einen sicheren Betrieb 

gewährleisten.

 

WARNUNG !!!!

 

Vor dem Beginn der Installation lesen Sie die Installations- und 

Bedienungsanleitung des Geräts sorgfältig durch. Die Installation und 

Verwendung des Geräts muss in Übereinstimmung mit den örtlichen 

Vorschriften und in Übereinstimmung mit den folgenden 

Anweisungen erfolgen.

 

WARNUNG !!!!

 

Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, 

sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit, Personen ohne 

 

Erfahrung oder Kenntnis der Ausrüstung sollten die Pumpe unter 

 

Aufsicht von Personen verwenden, die für ihre Sicherheit veran

twortlich  

sein könne

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von der Pumpenserie BETA2

 

1. Vor der Installation lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

 

2. Die Nichtbeachtung der mit Warnhinweisen gekennzeichneten Inhalte kann zu Personen

schäden, Schäden an der Pumpe und 

anderen Sachschäden führen, für die der Hersteller in keiner Weise, insbesondere auch nicht auf Schadensersatz, haftet. 

 

3. Der Installateur, Wartungstechniker und Benutzer müssen die örtlichen Sicherheitsvorschriften einh

alten.

 

4.

 

Der Benutzer muss bestätigen, dass die Installation und Wartung des Produkts von Personal mit entsprechenden Kenntnissen und 

Berufserfahrung 

bezüglich den Bau und Betrieb von Heizungsanlagen durchgeführt wird.

 

5.

 

Die Pumpe darf nicht in einer feuchten 

Umgebung oder an Orten installiert werden, die Spritzwasser ausgesetzt sein können.

 

6.

 

Zur Erleichterung der Wartung ist auf jeder Seite der Pumpe einen Kugelhahn anzubringen.

 

7.

 

Während der Installation und Wartung muss die Stromversorgung der Pumpe unterbroche

n werden.

 

8.

 

Der Zentralheizungs-

Kreislauf sollte nicht häufig mit nicht enthärtetem Wasser nachgefüllt werden, um Kalkablagerungen in der Rohrleitung zu 

vermeiden. Große Kalkablagerungen können den Rotor des Geräts blockieren.

 

9.

 

Es ist verboten, die Pumpe ohne Heizmedium "trocken" zu betreiben.

 

10.

 

Bei der Demontage der Pumpe aus der Rohrleitung, um mögliche Verbrennungen mit dem Heizmittel zu vermeiden, bitte vor der Dem

ontage entweder 

das Heizmittel  aus der Anlage  ablassen  oder  die Kugelhähne, die  die Pumpe  absperren, schließen. Bitte  beachten, dass  das  Heizmedium hohe 

Temperaturen und hohen Druck aufweisen kann.

 

11.

 

Bei der Demontage der Pumpe aus der Rohrleitung auf das Heizmedium achten, das unter hoher Temperatur und hohem Druck stehen kann. Bei der 
Demontage 

der Pumpe kann Mittel austreten. Bitte darauf achten, keine Körperverletzungen durch Verbrennungen zu verursachen oder andere

 

Geräte 

zu überfluten.

 

12.

 

Im Sommer oder bei hohen Umgebungstemperaturen für eine ausreichende Belüftung des Aufstellungsraums der Pu

mpe sorgen. Dies wird dazu 

beitragen, Feuchtigkeitskondensation zu verhindern, die einen elektrischen Fehler verursachen könnte.

 

13.

 

Im Winter, wenn die Zentralheizung, in der die Pumpe installiert ist, nicht funktioniert und die Umgebungstemperatur unter 0°

C liegt, das Wasser aus 

der Heizungsanlage ablassen. Bitte beachten, dass gefrierendes Wasser das Pumpengehäuse zum Bersten bringen kann.

 

14.

Wenn die Pumpe für längere Zeit nicht läuft, die Absperrkugelhähne der Pumpe schließen

 und die Stromversorgung unterbrechen.

 

15.

 

Wenn das Stromkabel zur Versorgung  der Pumpe  beschädigt ist,  wenden Sie sich an eine  autorisierte Servicestelle, um  es zusamm

en mit dem 

Schalter austauschen zu lassen.

 

16.

 

Wenn sich der Pumpenmotor übermäßig (überdurchschnittlich) erwärmt, die Pumpe sofort vom Stromnetz trennen, die Absperrventile schließen und 

sich an den Kundendienst wenden.

 

17.

 

Wenn der Ausfall der Pumpe nicht wie in der Anleitung beschrieben behoben werden kann, die Pumpe sofort vom Stromnetz trennen, die 

Absperrventile der Pumpe schließen und sich umgehend an den lokalen Händler oder Kundendienst wenden. 

 

18.

 

Das Produkt sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, und es sollten Maßnahmen ergriffen werden, um das Produkt zu 

isolieren, um eine Berührung durch Kinder zu vermeiden. 

 

19.

 

Das Produkt muss an ein Stromnetz angeschlossen werden, das mit einem effizienten elektrischen Erdungssystem ausgestattet ist. Der gelb-

grüne 

Leiter des Anschlusskabels ist Erdung.

 

20.

 

Das Produkt muss an ein Netz angeschlossen werden, das mit einer Fehlerstrom-

Schutzeinrichtung mit einem Auslösestrom ΔIn von nicht mehr als 

30 mA ausgestattet ist.

 

21.

 

Das Produkt sollte an einem trockenen, gut belüfteten und kühlen Ort aufbewahrt und bei Raumtemperatur gelagert werden. 

 

22.

 

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, deren

 

 

körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten; oder

 

 

Mangel an Erfahrung und Wissen

 

sie daran hindert,

 

 

das Gerät ohne Aufsicht oder Anweisungen sicher zu verwenden.

INHALTSVERZEICHNIS / INFORMATIONEN

 

!

 

!

 

!

 

ACHTUNG 

 

Anmerkung 

Содержание BETA 2 25-40/180

Страница 1: ...cją obsługi Ze względów bezpieczeństwa do obsługi pompy dopuszczone są tylko osoby znające dokładnie instrukcję obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY ENERGOOSZCZĘDNEJ OBIEGOWEJ BETA 2 25 40 180 BETA 2 25 60 130 BETA 2 25 60 180 BETA 2 25 80 180 BETA 2 32 80 180 EEI 0 23 ...

Страница 2: ...ściwą wentylację w pomieszczeniu gdzie jest zainstalowanapompa Pomożetozapobieckondensacjiwilgoci któramożespowodowaćusterkęelektryczną 13 Zimą jeśli system CO gdzie zainstalowano pompę nie pracuje i temperatura otoczenia jest niższa niż 0 C należy opróżnić układgrzewczyzwody Należypamiętać żezamarzającawodamożerozsadzićkorpuspompy 14 Jeśli pompa nie będzie pracować przez długi czas zamknij zawory...

Страница 3: ... m słupa H2O 0 5bar 5 m słupa H2O Firma DAMBAT nie ponosi odpowiedzialności uszkodzenia urządzenia mienia a także obrażenia osób na skutek nie stosowania zaleceń zawartych w instrukcji w tym nieprawidłowego doboru urządzenia montażu niezgodnego z instrukcją z obowiązującymi normami oraz przepisami krajowymi niewłaściwej konserwacji urządzenia oraz całego systemu Seria pomp obiegowych serii BETA 2 ...

Страница 4: ...łączowej wykonaj następujące czynności 1 Odłącz pompę od zasilania elektrycznego 2 Zamknij zawory kulowe odcinające na wlocie i wylocie pompy oraz przeprowadzić dekompresję 3 Poluzuj i usuń cztery śruby mocujące głowicę w korpusie pompy 4 Obróć silnik w żądane położenie i dopasuj cztery otwory na śruby 5 Włożyć cztery śruby z łbem ampulowym do odpowiednich gniazd i dokręcić je OSTRZEŻENIE Czynnik ...

Страница 5: ...nymi przepisami Pompa elektryczna musi być podłączona do przewodu uziemiającego Pompa musi być podłączona do zewnętrznego wyłącznika zasilania Minimalna szczelina między stykami wyłącznika powinna wynosić 3 mm Pompa cyrkulacyjna serii BTEA 2 nie wymaga zewnętrznej ochrony silnika Proszę sprawdzić czy napięcie zasilania i częstotliwości odpowiadają parametrom oznaczonym na tabliczce znamionowej pom...

Страница 6: ...ruchomieniu przez chwilę zaświecą się wszystkie wskaźniki trybów pracy po czym pompa wejdzie w ostatni uruchomiony przed wyłączeniem tryb pracy Jednokrotne przyciśnięcie przycisku głównego przełącznika zmiany trybu pracy powoduje zmianę trybu wg poniższej kolejności AUTO PP1 PP2 PP3 CP1 CP2 CP3 III II I Jednokrotne naciśnięcie przycisku spowoduje przejście w kolejny na liście tryb Cp2 Wejście w da...

Страница 7: ...MI POMPY A JEJ CHARAKTERYSTYKĄ PRACY Ustawienie AUTO ust fabryczne Krzywa charakterystyki pracy pompy Funkcja Od najwyższej do najniższej krzywa charakterystyki proporcjonalnego ciśnienia Krzywe proporcjonalnego ciśnienia Krzywe stałego ciśnienia Funkcja AUTO automatycznie kontroluje wydajność pompy w określonym zakresie Dostosowuje wydajność pompy w zależności od wielkości systemu Dostosowuje wyd...

Страница 8: ...ajbardziej energooszczędnych pomp cyrkulacyjnych wynosi EEI 0 23 Dla pompy BETA 2 współczynnik EEI 0 23 oznacza to że pompa BETA 2 jest pompą energooszczędną DANE TECHNICZNE Temperatura otoczenia C Temperatura czynnika grzewczego Minimum C Maksimum C W celu ochrony panelu sterującego oraz stojana pompy przed kondensacją pary wodnej należy zawsze utrzymywać temperaturę czynnika grzewczego większą n...

Страница 9: ...zużytego sprzętu w sieci dystrybutora sprzętu elektrycznego co najmniej nieodpłatnie opierając się na zasadzie bezpośredniej wzajemnej relacji o ile sprzęt jest tego samego rodzaju i pełni te same funkcje co sprzęt dostarczony Zabronione jest wyrzucanie zużytego sprzętu elektrycznego wraz z innymi odpadkami powstającymi w gospodarstwach domowych DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE WE Moduł A 1 POMPY OBIEGOWE ...

Страница 10: ...pisami w karcie gwarancyjnej a dokumentem zakupu 8 Gwarancja obejmuje tylko urządzenia eksploatowane na terenie RP 9 W przypadku wysyłki urządzenia do naprawy przez użytkownika przy wysyłkach urządzeń między innymi o wadze powyżej 20 kg gwarant pokrywa koszty transportu do serwisu Przed wysyłką proszę skontaktować się z gwarantem w celu uzyskania informacji którą firmą kurierską wysłać urządzenie t...

Страница 11: ...5 40 180 BETA 2 25 60 130 BETA 2 25 60 180 BETA 2 25 80 180 BETA 2 32 80 180 EEI 0 23 Thank you for purchasing our device read the user s manual before use For safety reasons the pump may only be operated by people who know the instructions carefully ...

Страница 12: ... been installed does not work and the ambient temperature is below 0 C discharge water from the heating system Please bear in mind that freezing water can burst the pump body 14 If the pump does not operate for a long time close the ball valves cutting off the pump and cut off electric power supply 15 If the electric wire powering the pump is damaged refer to an authorised servicing team to replac...

Страница 13: ...ump can be launched without the necessity to introduce any regulations and it can be automatically adapted to the current needs of the system High comfort of use Low noise level of the pump and the entire system Low power consumption Compared to the traditional circulation pump power consumption of the BTEA 2 series pump is very low and can reach even 5W depending on the system CONDITIONS OF USE P...

Страница 14: ...following activities 1 Disconnect the pump from power supply 2 Close the cut off valves at the inflow and outflow of the pump and perform decompression 3 Loosen and remove four bolts fixing the head in the pump body 4 Rotate the motor into the desired position and fit four openings for bolts 5 Insert four ampoule head screws to proper sockets and tighten them WARNING The heating medium can have high t...

Страница 15: ...mple a Styrofoam lining Do not insulate or cover the junction box or the control panel ELECTRIC CONNECTION The electric connection and protection must follow the local regulations The electric pump must be connected to an earthing conductor The pump must be connected to the external power supply breaker The minimum slit between the pins of the breaker must be 3 mm USE AND CARE GUIDE BETA 2 ...

Страница 16: ...nter the last running mode before it is switched off Pressing the main switch button once changes the mode by the following order AUTO PP1 PP2 PP3 CP1 CP2 CP3 III II I For example if the pump is operating in CP1 mode pressing the button once will cause switching to the next CP2 mode in the list Entry into a given mode is signaled by highlighting the appropriate indicator on the panel Constant spee...

Страница 17: ...e seal on it DEPENDENCY BETWEEN PUMP SETTINGS AND ITS OPERATING PARAMETERS Ustawienie AUTO factory settings Krzywa charakterystyki pracy pompy Funkcja From the highest to the lowest curve of proportionate pressure characteristics Curves of proportionate pressure Curves of constant pressure The AUTO function controls the pump efficiency automatically in the specified range It adjusts the pump efficien...

Страница 18: ...nergy efficient circulators is EEI 0 20 For the BETA 2 pump EEI 0 23 this means that the BETA pump is an energy saving pump TECHNICAL DATA AND INSTALLATION DIMENSIONS Ambient temperature C Heating medium temperature Minimum C Maxsimum C In order to protect the control panel and the pump stator against water steam condensation always keep the temperature of the heating medium higher than the ambient...

Страница 19: ...ecrease the inflow pressure at the pump inlet Loud pump operation Air in the pump Vent it Inflow pressure too low cavitation Increase the inflow pressure at the inlet to the pump Pump parameters too low If possible increase the pump operation mode into a more efficient one otherwise install stronger pump Gawartowa Wola 23 11 2018 Adam Jastrzębski EC DECLARATION OF CONFORMITY Moduł A 1 Circulating pump...

Страница 20: ...180 BETA 2 25 60 130 BETA 2 25 60 180 BETA 2 25 80 180 BETA 2 32 80 180 ACHTUNG Vor dem Beginn mit der Nutzung mach dich mit der Bedienungsleitung vertraut Aus Sicherheitsgründen sind nur die Personen zur Bedienung der Pumpe zugelassen die genau die Bedienungsanleitung kennen ...

Страница 21: ...en bitte vor der Demontage entweder das Heizmittel aus der Anlage ablassen oder die Kugelhähne die die Pumpe absperren schließen Bitte beachten dass das Heizmedium hohe Temperaturen und hohen Druck aufweisen kann 11 Bei der Demontage der Pumpe aus der Rohrleitung auf das Heizmedium achten das unter hoher Temperatur und hohem Druck stehen kann Bei der Demontage der Pumpe kann Mittel austreten Bitte...

Страница 22: ...Niedriger Geräuschpegel der Pumpe und des Gesamtsystems Geringer Energieverbrauch Im Vergleich zu einer herkömmlichen Umwälzpumpe ist der Energieverbrauch der Pumpe der BETA 2 Serie sehr gering und kann je nach Installation sogar 5W erreichen NUTZUNGSBEDINGUNGEN Zulässige Umgebungstemperatur von 0 C bis 40 C Maximal zulässige Luftfeuchtigkeit RH 95 Zulässige Temperatur des Heizmediums 2 95 Um Wass...

Страница 23: ...on der Stromversorgung trennen 2 Die Absperrkugelhähne am Pumpeneinlass und auslass schließen und den Druck entlasten 3 Die vier Schrauben lösen und entfernen mit denen der Kopf am Pumpenkörper befestigt ist 4 Den Motor in die gewünschte Position drehen und die vier Schraubenlöcher ausrichten 5 Die vier Innensechskantschrauben in die entsprechenden Schlitze einstecken und sie fest anziehen WARNUNG...

Страница 24: ...ausgeführt werden Die Elektropumpe muss an den Schutzleiter angeschlossen werden Die Pumpe muss an einen externen Netzschalter angeschlossen werden Der Mindestabstand zwischen den Schaltkontakten sollte 3 mm betragen Die Umwälzpumpe der Serie BETA 2 benötigt keinen externen Motorschutz Bitte überprüfen ob die Netzspannung und Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild der Pumpe übereinstimmen Zu...

Страница 25: ...h dem Start leuchten alle Betriebsmodusanzeigen kurz auf dann geht die Pumpe in den letzten Betriebsmodus vor dem Ausschalten Einmaliges Drücken der Haupttaste des Betriebsarten Umschalters bewirkt den Wechsel der Betriebsart gemäß der folgenden Reihenfolge AUTO PP1 PP2 PP3 CP1 CP2 CP3 III II I Durch einmaliges Drücken der Taste wird zum nächsten Cp2 Modus in der Liste gewechselt Der Übergang in e...

Страница 26: ...IHREN BETRIEBSEIGENSCHAFTEN Einstellung Charakteristikkurve des Pumpenbetriebs Funktion AUTO Werkseinstellung Von der höchsten zu der niedrigsten Eigenschaftenkurve des proportionalen Drucks Die AUTO Funktion regelt automatisch die Pumpenleistung innerhalb eines bestimmten Bereichs Passt die Pumpenleistung je nach Größe des Systems an Passt die Pumpenleistung entsprechend der Laständerung über ein...

Страница 27: ...4CcST erstellt BETA 2 25 40 180 BETA 2 25 60 180 BETA 2 25 60 130 Das Bezugskriterium für die energieeffizientesten Umwälzpumpen ist EEI 0 23 Für die Pumpe BETA 2 bedeutet der Koeffizient EEI 0 23 dass die Pumpe BETA 2 eine energiesparende Pumpe ist TECHNISCHE DATEN Um das Bedienfeld und den Pumpenstator vor Dampfkondensation zu schützen sollte die Temperatur des Heizmediums immer höher als die Um...

Страница 28: ...eselbe Funktion wie das neu gekaufte Gerät erfüllt Es ist verboten gebrauchte Elektrogeräte zusammen mit anderem Hausmüll zu entsorgen Gawartowa Wola 23 11 2018 Adam Jastrzębski WARTUNG ENTSORGUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Jahr der Kennzeichnung des Geräts mit dem CE Zeichen wird vom Verkäufer aufgrund des Typenschildes eingetragen Jahr der Kennzeichnung des Geräts mit dem CE Zeichen wird vom Verkäufe...

Отзывы: