background image

INTRODUCTIE 

Deze LED-LAMP met Bluetooth muziek functie is een decoratieve kleurrijke LED verlichting. U kunt 
tussen verschillende kleuren kiezen en na uw favoriete muziek via de Bluetooth functie luisteren.  

 
WAARSCHUWING! 

- Dit is geen speelgoed. Buiten het bereik van kinderen houden. 
- Tegen chemische producten, vloeistoffen en hitte beschermen.  
- Alléén voor binnengebruik.  
- Om elektrische schokken te vermijden, nooit de lamp openen.  

 
Bediening via de afstandsbediening 

LET OP: Verwijder de kleine plastiekfolie van het batterij vak alvorens u de afstandsbediening 
gebruikt 

1. 
Helderheid en snelheid: Stel de snelheid in tijdens u in flash of scrolling 
modus bent (flash, strobe, fade en smooth). Regel de helderheid indien 
de verlichting op een kleur vastzit.  
2.          ON/OFF toets: Druk deze toets om het licht aan en uit te 
schakelen. 
3.          Bluetooth ON/OFF toets: Druk deze knop om de bluetooth functie 
aan en uit te schakelen. Na een druk is de Bluetooth functie geactiveerd. 
Activeer de bluetooth functie op uw mobiele telefoon om hem met de 
“SPEAKERLIGHTING” te verbinden. Druk opnieuw op de Bluetooth toets 
om de Bluetooth functie uit te schakelen. 

 

Alleen één Bluetooth toestel kan tegelijkertijd op de lamp worden aangesloten.  
 
4. 
   
Kleurkeuzetoetsen: Indien de licht aangeschakeld is druk deze toetsen om uw favoriete kleur te 
kiezen (Ses kleuren) 
5.           Witte kleur toets: Indien de licht aan is, druk deze toets om de witte kleur te kiezen.  
6.           Kleurkeuzetoets: Indien de licht aangeschakeld is druk deze toets om uw favoriete kleuren te 
kiezen (Totaal 7 kleuren) 
7.  Mode keuzetoetsen: Indien de licht aan is druk deze toets om de werkmodus te kiezen.  

Kies tussen 3 modi: Flash, Strobe en Smooth.  
FLASH: 7 enkele kleuren lichten achtereenvolgend op 

STROBE: Eén kleur flitst 
SMOOTH: Alle 7 kleuren worden achtereenvolgend doorlopen. 
8.          Indien de lamp licht, druk deze toets om de kleurtemperatuur van de waarmste naar de 
koudste nuance in te stellen. Er zijn 11 instelstappen.  

9.           Indien de lamp licht, druk deze toets om de kleurtemperatuur van de koudste naar de 
warmste nuance in te stellen. Er zijn 11 instelstappen. 
 
9. 
Terug toets: Indien de bluetooth functie ingeschakeld is druk deze toets om het vorige muziekstuk te 
kiezen. 

NL 

©Copyright LOTRONIC 2014 

LED-SOUND  Manual 

Содержание LED-SOUND

Страница 1: ...AMPE MIT BLUETOOTH FUNKTION LED LAMP MET BLUETOOTH FUNCTIE Ref LED SOUND GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 11 1480 SAINTES BELGIUM Copyright LOTRONIC 2014 LED SOUND Manual 1 ...

Страница 2: ... button to turn on and turn off the Bluetooth function After one press the Bluetooth function is activated Activate the Bluetooth function on your mobile phone to pair it with the SPEAKERLIGHTING Once the Bluetooth is connected press the button again to disconnect the Bluetooth Only one mobile phone can be paired at the same time with the LED SOUND 4 Color selection button When the light is on pre...

Страница 3: ... of battery on the cover and cover direction when installing them back to the remote control Warning Make sure that the battery is inserted the right way around and with the correct polarity Remove exhausted battery from the product Don t short circuit the supply terminals Dispose of battery safely Maintenance Always POWER OFF the light after use Use clean water to rinse the light after use and dr...

Страница 4: ...che Marche Arrêt 3 Bluetooth Marche Arrêt Appuyez pour activer désactiver la fonction Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile pour le synchroniser avec le LED SOUND Le LED SOUND apparaît sous le nom de SPEAKERLIGHTING Lorsqu un appareil Bluetooth est connecté appuyez de nouveau sur le bouton pour déconnecter l appareil Bluetooth Seul un appareil Bluetooth peut être conne...

Страница 5: ...à pile et faites glisser le couvercle de la télécommande Retirez la pile usée et insérez une neuve Respectez la polarité et le sens lorsque vous placez la pile Attention Assurez vous que la pile est insérée dans le bon sens et avec la bonne polarité Retirez la pile dès qu elle est usée Ne pas court circuiter les bornes Rapportez la pile usée à un point de collecte Maintenance Eteignez toujours le ...

Страница 6: ...ngeschaltet Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Handy ein und verbinden Sie das Handy mit dem SPEAKERLIGHTING Erneut auf die Bluetooth Taste drücken um die Bluetooth Verbindung abzuschalten Nur ein Bluetooth Gerät kann gleichzeitig mit der Lampe verbunden sein 4 Farbwahltasten Bei eingeschalteter Beleuchtung die gewünschte Farbe drücken 6 Farben 5 Weiß Taste Bei eingeschalteter Beleuchtu...

Страница 7: ...e Batterie herausnehmen und eine neue einsetzen Dabei auf die Polarität achten Warnhinweise Darauf achten dass die Batterie richtig herum und mit der richtigen Polarität eingesetzt wird Eine verbrauchte Batterie sofort entfernen Niemals die Pole kurzschließen Batterie ordnungsgemäß entsorgen Instandhaltung Lampe erst aus der Fassung drehen bevor Sie sie reinigen Lampe mit einem sauberen feuchten T...

Страница 8: ... met de SPEAKERLIGHTING te verbinden Druk opnieuw op de Bluetooth toets om de Bluetooth functie uit te schakelen Alleen één Bluetooth toestel kan tegelijkertijd op de lamp worden aangesloten 4 Kleurkeuzetoetsen Indien de licht aangeschakeld is druk deze toetsen om uw favoriete kleur te kiezen Ses kleuren 5 Witte kleur toets Indien de licht aan is druk deze toets om de witte kleur te kiezen 6 Kleur...

Страница 9: ...terij verwijderen en nieuwe plaatsen Waarschuwingen Wees zeker dat U de batterij met de juiste polariteit en de juiste richting plaatst Verwijder direct een oude batterij Nooit de polen kortsluiten Batterij deugdelijk vernietigen Onderhoud De verlichting altijd na gebruik uitschakelen Verlichting met een zuiver doek afwissen Buiten het bereik van kinderen houden Specificaties Aansluitspanning 100 ...

Отзывы: