background image

 

LAMPE A LED AVEC FONCTION BLUETOOTH 

Mode d’Emploi 

Introduction 

Cette ampoule à LED avec fonction Bluetooth crée dans la maison une ambiance douce et 
chaleureuse tout en passant votre musique favorite. Il suffit de la visser dans un culot standard E27. 

 
AVERTISSEMENTS! 

 

Le produit n’est pas un jouet. Tenir hors de la portée des enfants.  

 

Tenir à l’abri de produits chimiques, des liquides et de la chaleur. 

 

Tenir à l’abri de la pluie, de l’eau et de l’humidité. 

 

Pour utilisation à l’intérieur uniquement. 

 

Afin de réduire le risque d’un choc électrique, ne pas ouvrir le boîtier.  

 
Fonctions de la télécommande 

NOTE: Retirez d’abord la petite pellicule plastique du couvercle de la pile avant utilisation.  

1. 
Réglage d’intensité et de vitesse : Réglez la vitesse lorsque vous êtes en 
mode Flash ou Scrolling (Flash, strobe et smooth). Changez l’intensité 
lorsque la lumière est fixée sur une seule couleur.  
2. 

Touche Marche/Arrêt 

3. 

Bluetooth Marche/Arrêt: Appuyez pour activer/désactiver la 

fonction Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone 
mobile pour le synchroniser avec le LED-SOUND. Le LED-SOUND apparaît 
sous le nom de SPEAKERLIGHTING.  
Lorsqu’un appareil Bluetooth est connecté, appuyez de nouveau sur le 
bouton pour déconnecter l’appareil Bluetooth. 
Seul un appareil Bluetooth peut être connecté en même temps pour 
passer de la musique. 
 
4. 
   
Sélection de la couleur: Lorsque le cube est allumé, appuyez sur ces touches pour choisir votre 
couleur favorite (6 couleurs au choix).  
5.         Couleur blanche: Lorsque l’ampoule est allumée, sélectionnez la couleur blanche. 
6.     

Sélection de la couleur: Lorsque l’ampoule est allumée, appuyez sur ces touches pour choisir 

votre couleur favorite (7 couleurs au choix). 
7.  Touches de sélection de mode:  

Lorsque l’ampoule est allumée, sélectionnez un des modes suivants : 
Flash, Strobe et Smooth.  

Flash: Les 7 couleurs s’allument une à une en boucle 
Strobe : Une seule couleur clignote 
Smooth : Toutes les couleurs passent en cycle 

©Copyright LOTRONIC 2014 

LED-SOUND  Manual 

Содержание LED-SOUND

Страница 1: ...AMPE MIT BLUETOOTH FUNKTION LED LAMP MET BLUETOOTH FUNCTIE Ref LED SOUND GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 11 1480 SAINTES BELGIUM Copyright LOTRONIC 2014 LED SOUND Manual 1 ...

Страница 2: ... button to turn on and turn off the Bluetooth function After one press the Bluetooth function is activated Activate the Bluetooth function on your mobile phone to pair it with the SPEAKERLIGHTING Once the Bluetooth is connected press the button again to disconnect the Bluetooth Only one mobile phone can be paired at the same time with the LED SOUND 4 Color selection button When the light is on pre...

Страница 3: ... of battery on the cover and cover direction when installing them back to the remote control Warning Make sure that the battery is inserted the right way around and with the correct polarity Remove exhausted battery from the product Don t short circuit the supply terminals Dispose of battery safely Maintenance Always POWER OFF the light after use Use clean water to rinse the light after use and dr...

Страница 4: ...che Marche Arrêt 3 Bluetooth Marche Arrêt Appuyez pour activer désactiver la fonction Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile pour le synchroniser avec le LED SOUND Le LED SOUND apparaît sous le nom de SPEAKERLIGHTING Lorsqu un appareil Bluetooth est connecté appuyez de nouveau sur le bouton pour déconnecter l appareil Bluetooth Seul un appareil Bluetooth peut être conne...

Страница 5: ...à pile et faites glisser le couvercle de la télécommande Retirez la pile usée et insérez une neuve Respectez la polarité et le sens lorsque vous placez la pile Attention Assurez vous que la pile est insérée dans le bon sens et avec la bonne polarité Retirez la pile dès qu elle est usée Ne pas court circuiter les bornes Rapportez la pile usée à un point de collecte Maintenance Eteignez toujours le ...

Страница 6: ...ngeschaltet Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Handy ein und verbinden Sie das Handy mit dem SPEAKERLIGHTING Erneut auf die Bluetooth Taste drücken um die Bluetooth Verbindung abzuschalten Nur ein Bluetooth Gerät kann gleichzeitig mit der Lampe verbunden sein 4 Farbwahltasten Bei eingeschalteter Beleuchtung die gewünschte Farbe drücken 6 Farben 5 Weiß Taste Bei eingeschalteter Beleuchtu...

Страница 7: ...e Batterie herausnehmen und eine neue einsetzen Dabei auf die Polarität achten Warnhinweise Darauf achten dass die Batterie richtig herum und mit der richtigen Polarität eingesetzt wird Eine verbrauchte Batterie sofort entfernen Niemals die Pole kurzschließen Batterie ordnungsgemäß entsorgen Instandhaltung Lampe erst aus der Fassung drehen bevor Sie sie reinigen Lampe mit einem sauberen feuchten T...

Страница 8: ... met de SPEAKERLIGHTING te verbinden Druk opnieuw op de Bluetooth toets om de Bluetooth functie uit te schakelen Alleen één Bluetooth toestel kan tegelijkertijd op de lamp worden aangesloten 4 Kleurkeuzetoetsen Indien de licht aangeschakeld is druk deze toetsen om uw favoriete kleur te kiezen Ses kleuren 5 Witte kleur toets Indien de licht aan is druk deze toets om de witte kleur te kiezen 6 Kleur...

Страница 9: ...terij verwijderen en nieuwe plaatsen Waarschuwingen Wees zeker dat U de batterij met de juiste polariteit en de juiste richting plaatst Verwijder direct een oude batterij Nooit de polen kortsluiten Batterij deugdelijk vernietigen Onderhoud De verlichting altijd na gebruik uitschakelen Verlichting met een zuiver doek afwissen Buiten het bereik van kinderen houden Specificaties Aansluitspanning 100 ...

Отзывы: