background image

 | 21 

Quick Start

LIETUVOS

LIETUVOS

SPECIFIKACIJA

• 

Išorinis USB 3.0 rėmelis visiems 2,5“ SATA I / II / III kietiesiems diskams

• 

Perdavimo sąsaja: 1x USB 3.0

•  Suderinamas su visais  2,5“ HDD (aukštis iki 9,5mm)

•  Tvirta aliuminio konstrukcija puikiam šilumos išsklaidymui ir disko apsaugai

• 

Grįžtamai suderinamas su sąsaja USB 2.0 / USB 1.1 

• 

Perdavimo greičių parama: SuperSpeed (5 Gbps) / HighSpeed (480 Mbps) / 

FullSpeed (12 Mbps) / LowSpeed (1.5 Mbps)

•  Funkcijos Plug-and-Play parama

• 

Aktyvus LED diodas indukuojantis rėmelio būklę (šviečia – yra prijungtas, blyksi – 

vyksta įrašas/nuskaitymas) 

•  Maitinimas 5 V, 900 mA

•  Svoris: 60 g

•  Matmenys: 126 x 76 x 13 mm

SISTEMOS REIKALAVIMAI

Windows 7/8/8.1/10 

– automatinė instaliacija valdiklių iš sistemos

Mac OS 10.x ir aukščiau 

– automatinė instaliacija valdiklių iš sistemos 

Laisvas USB portas (maksimalaus HDD greičio naudojimui rekomenduojame laisvą USB 

3.0 portą).

HARDWARE INSTALIACIJA SATA HDD

Vadovaukitės žemiau pateikta instrukcija:

1) Pašalinti varžtais ant rėmelio pusių ir Ištraukite rėmelio vidinę dalį.

2) Prijunkite SATA konektorių HDD prie SATA porto pagrindinės įrengimo plokštės.

3) HDD iš vidinės dalies vėl įstumkite į rėmelį.

4) Įsukite varžtais atgal ant rėmelio pusių.

SOFTWARE INSTALIACIJA

Windows 7/8/8.1/10 arba Mac OS 10.x

Įrengimą prijungus prie kompiuterio arba prie Macintosh yra surandami ir automatiškai 

instaliuojami valdikliai iš sistemos.

Pastaba: kad įrengimas veiktų teisingai, pirmiausia reikia suformatuoti HDD. Vadovauki

-

tės taisyklėmis pateiktomis žemiau.

NAUJO HDD FORMATAVIMAS

1) Dešiniuoju mygtuku paspauskite ties „Mano kompiuteris“.

2) Pasirinkite  „Administruoti“.

3) Paspauskite „Diskų administravimas“

4) Pasirinkite HDD prie kurio yra nurodyta „Nepriskirtas“ ir nurodyta įdėto disko talpa 

(būna rodoma mažiau).

5)Dešiniuoju mygtuku paspauskite  ties disku ir pasirinkite „Naujas paprastas rinkinys“, 

paspauskite „Kitas“.

6) Palikite didžiausią rinkinio dydį  ir paspauskite „Kitas“.

7)Pasirinkite „Priskirti vieneto raidę“ ir paspauskite „Kitas“.

8) Pasirinkite  „Suformatuoti  rinkinį  su  šiuo  nustatymu“  (palikite  pirminį  nustatymą). 

Paspauskite „Kitas“ ir „Baigti“.

9) Įvyks HDD formatavimas. Formatavimo laikas priklauso  nuo HDD apimties, po to HDD 

yra sistemoje matomas.

Содержание MYSAFE USB 3.0 ALUBASIC MYSAFEU312

Страница 1: ...N MYSAFEU312 User guide Gebrauchsanweisung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale Uživatelská příručka Instrukcje obsługi Užívateľská príručka Vartotojo vadovas Handleiding MYSAFE USB 3 0 ALUBASIC ...

Страница 2: ...z fr sous l onglet Manuels pilotes Si vous avez des problèmes veuillez contacter notre équipe support à support itecproduct com ES Por favor lea atentamente todo el manual El manual detallado está disponible en nuestro sitio web www i tec cz es bajo la pestaña Manuales y controladores de este producto Si tiene algún problema póngase en contacto con nuestro equipo de soporte en support itecproduct ...

Страница 3: ...kte V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú podporu support itecproduct com LT Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą Išsamų vadovą galite rasti mūsų svetainėje www i tec cz en šio produkto skyrelyje Manuals drivers Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų technine pagalba support itecproduct com NL Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen ...

Страница 4: ...ISH 05 06 DEUTSCH 07 08 FRANÇAIS 09 10 ESPAÑOL 11 12 ITALIANO 13 14 ČESKY 15 16 POLSKI 17 18 SLOVENSKY 19 20 LIETUVOS 21 22 NEDERLANDS 23 24 WEEE 25 26 Declaration of Conformity 26 27 FCC 28 MYSAFE USB 3 0 ALUBASIC www i tec cz en ...

Страница 5: ...ceed according to following instruction 1 Remove the screws on the sides of enclosure and pull out internal part of enclosure 2 Connect SATA connector of HDD to SATA port of the motherboard 3 Insert HDD with internal part back to the enclosure 4 Screw the screws back on the sides of enclosure SOFTWARE INSTALLATION Windows 7 8 8 1 10 or Mac OS 10 x After the connection to PC or Macintosh system wil...

Страница 6: ...ice on flat surfaces you will prevent it from slipping and falling to the ground Save the user manual for a possible use later In cooperation with the service department Check functionality after falling to water or to the ground Check functionality when the cover is broken Send the device back if it does not work in accordance with the user manual FAQ Available on our website www i tec cz en on t...

Страница 7: ...LATION VON SATA HDD Gehen Sie nach folgenden Installationshinweisen vor 1 Entfernen Sie die Schrauben an den Gehäuseseiten und ziehen Sie den Innenteil des Gehäuses aus 2 Schließen Sie den SATA Anschluss von HDD zum SATA Port auf der Basisplatte des Geräts an 3 Setzen Sie die HDD mit dem Innenteil wieder in das Gehäuse ein 4 Schrauben Sie die Schrauben wieder an den Seiten des Gehäuses SOFTWARE IN...

Страница 8: ...d Schrauben Gebrauchsanweisung SICHERHEITSHINWEISE Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen und Feuchtigkeit aus Verwenden Sie das Gerät auf flachem Untergrund um zu verhindern dass es rutscht und auf den Boden fällt Bewahren Sie das Handbuch zur späteren Verwendung auf In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung Überprüfen Sie die Funktionalität nachdem das Gerät ins Wasser oder auf den B...

Страница 9: ... l installation automatique des pilotes informatiques du système Un port USB qui soit désoccupé nous nous permettons de vous recommander l utilisation du port USB 3 0 afin de profiter au maximum de la vitesse HDD L INSTALLATION DU MATÉRIEL HARDWARE SATA HDD Veuillez suivre s il vous plaît les instructions indiquées ci dessous 1 Tout d abord il faut procéder au démontage des vis aux côtés du boîtie...

Страница 10: ...iquer s il vous plaît sur Suivant et sur Terminer 9 Il se produira le formatage du HDD La duration du formatage varie en fonction de la taille du HDD Une fois le formatage achevé le HDD est visible dans le système CONTENU DE L EMBALLAGE Boîtier externe pour 2 5 HDD Câble USB 3 0 50 cm Jeu de vis Guide d instructions et mode d emploi INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ Ne pas exposer aux températures extrêmes n...

Страница 11: ...e el conector SATA HDD al puerto SATA en la placa del sistema 3 Vuelva a instalar el HDD con la parte interna nuevamente en la caja 4 Atornille los tornillos a los lados de la caja INSTALACION DE SOFTWARE Windows 7 8 8 1 10 o Mac OS 10 x Cuando conecte su dispositivo a una PC o Macintosh detectará e instalará automáticamente los controladores de su sistema Nota Para que el dispositivo funcione cor...

Страница 12: ...n superficies planas evite que pueda deslizarse y caer al suelo Conserve el manual para un eventual uso en el futuro En colaboración con el departamento de servicio técnico Verifique el funcionamiento tras una caída al agua o al suelo Compruebe el funcionamiento en caso de que la cubierta esté agrietada Formule una reclamación del dispositivo según lo indicado en el manual PREGUNTAS FRECUENTES Dis...

Страница 13: ... alle seguenti istruzioni 1 Svitare e rimuovere le viti dai lati del box e rimuovere la parte interna del box 2 Collegare il connettore SATA per l HDD all ingresso SATA della scheda madre del dispositivo 3 Reinserire l HDD con la parte interna nel box 4 Avvitare le viti sui lati del box INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE Windows 7 8 8 1 10 oppure Mac OS 10 x Dopo avere collegato il dispositivo al PC oppur...

Страница 14: ...nte ISTRUZIONI DI SICUREZZA Evitare i valori estremi della temperatura e dell umidità Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la caduta per terra a causa del suo scivolamento Conservare gli strumenti e anche il Libretto d uso In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta per terra o nell acqua verificare il...

Страница 15: ...VKY Windows 7 8 8 1 10 automatická instalace ovladačů ze systému Mac OS 10 x a výše automatická instalace ovladačů ze systému Volný USB port pro maximální využití rychlosti HDD doporučujeme volný USB 3 0 port HARDWAROVÁ INSTALACE SATA HDD Postupujte dle následujících pokynů 1 Vymontujte šroubky na bocích rámečku a vytáhněte vnitřní část rámečku 2 Připojte SATA konektor HDD do SATA portu základní d...

Страница 16: ...ením ponechejte výchozí nastavení Klikněte na Další a Dokončit 9 Proběhne naformátování HDD Doba formátování je závislá na velikosti HDD poté je HDD v systému viditelný OBSAH BALENÍ Externí rámeček pro 2 5 HDD USB 3 0 kabel 50 cm Sada šroubků Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu Používejte zařízení na plochých podložkách vyvarujete se tím sklo...

Страница 17: ...YSTEMOWE Windows 7 8 8 1 10 automatyczna instalacja sterownika z systemu Windows Mac OS 10 x i nowsze automatyczna instalacja sterownika z systemu MacOS Wolny port USB zalecamy używanie portu USB 3 0 dla osiągnięcia maksymalnej prędkości dysku HDD INSTALACJA SPRZĘTOWA DYSKU SATA Postępuj wg poniższej instrukcji 1 Odkręcić śrubki umieszczone po bokach obudowy i wyciągnąć wewnętrzną część obudowy 2 ...

Страница 18: ...sformatowany Czas trwania formatowania zależy od pojemności dysku Po sformatowaniu dysk jest widoczny w systemie ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Zewnętrzna obudowa na dysk twardy 2 5 Przewód USB 3 0 50 cm Śrubokręt i śrubki Instrukcja INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA Nie narażać na działanie wysokich temperatur i wysokiej wilgotności Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia upadku Zachować ins...

Страница 19: ...ite vnútornú časť rámčeka 2 Pripojte SATA konektor HDD do SATA portu základnej dosky zariadenia 3 HDD s vnútornou časťou zasuňte opäť naspäť do rámčeka 4 Skrutky zaskrutkujte späť na boky rámčeku SOFTWAROVÁ INŠTALÁCIA Windows 7 8 8 1 10 alebo Mac OS 10 x Po pripojení zariadenia k PC alebo Macintosh dôjde k detekcii a automatickému nainštalovaniu ovládačov zo systému Pozn Pre správnu funkciu zariad...

Страница 20: ...osti vzduchu Používajte zariadenie na plochých podložkách vyvarujete sa tým skĺznutiu a pádu na zem Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie V súčinnosti so servisným oddelením Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem Overte funkčnosť pri prasknutí krytu Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozícii na našom webe www i tec cz v záložke FAQ pri tomto p...

Страница 21: ...Ištraukite rėmelio vidinę dalį 2 Prijunkite SATA konektorių HDD prie SATA porto pagrindinės įrengimo plokštės 3 HDD iš vidinės dalies vėl įstumkite į rėmelį 4 Įsukite varžtais atgal ant rėmelio pusių SOFTWARE INSTALIACIJA Windows 7 8 8 1 10 arba Mac OS 10 x Įrengimą prijungus prie kompiuterio arba prie Macintosh yra surandami ir automatiškai instaliuojami valdikliai iš sistemos Pastaba kad įrengim...

Страница 22: ...naudoti ant lygių neslidžių paklotų išvengsite slydimo ir kritimo ant žemės Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui Bendradarbiaudami su servisu Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį arba nukritimo ant žemės Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio vadovu DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI Rasite mūsų svetainėje www i tec cz en skilty...

Страница 23: ...oeven aan de zijkanten van het frame en trek het binnendeel van het frame naar buiten 2 Sluit de SATA HDD connector aan op de SATA poort op het moederbord van het apparaat 3 Plaats de HDD met het interne deel terug in het frame 4 Schroef de schroeven weer vast aan de zijkanten van het frame SOFTWARE INSTALLATIE Windows 7 8 8 1 10 of Mac OS 10 x Na de aansluiting van het apparaat op de computer of ...

Страница 24: ...xterne temperaturen en luchtvochtigheid Gebruik het product op vlakke ondergrond u voorkomt op die manier dat het product wegglijdt en op de grond valt Bewaar de drivers en de handleiding voor event later gebruik In samenwerking met de serviceafdeling Controleer de functionaliteit na het vallen van het product in water of op de grond Controleer de functionaliteit als het product barsten vertoont R...

Страница 25: ...or el símbolo de reciclaje Esto significa que al final de la vida útil de la instalación debe asegurarse de que se almacene por separado en un punto de recolección establecido para este fin y no en los lugares designados para la eliminación de desechos municipales ordinarios sin clasificar Contribuirá a mejorar el medio ambiente de todos nosotros Sólo para la Unión Europea IT Questo dispositivo è ...

Страница 26: ...eerd gemeentelijk afval Dit zal bijdragen aan de verbetering van de leefomgeving van ons allemaal Alleen voor de Europese Unie 26 EU DECLARATION OF CONFORMITY EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION EU DE CONFORMITÉ DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU PREHLÁSENIE O ZHODE EU DECLARACJA ZGODNOŚCI ES ATITIKTIES DEKLARACIJA EU CONFORMITEITSVERKLARING Manu...

Страница 27: ... EMS For EMC Für EMC Pour la CEM Para EMC Per la compatibilità elettromagnetica Pro EMC Pre EMC Dla Kompatybilności elektromagnetycznej Skirtas EMC Voor EMC EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55024 2010 A1 2015 EN 61000 4 2 2009 RoHS 2011 65 EU EU 2015 863 anditissafetyunderconditionsofstandardapplication undistsicherbeistandardmäßiger Nuttzung et c est la sécurité dans des condi...

Страница 28: ...is equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation 28 ...

Отзывы: