30
tivo, como GooglePlay™ Store, dependen de una cuenta de Google.
TECLAS Y FUNCIONES ESPECIALES
(véase la ilustración de la página 2)
1
CONECTOR DE AURICULARES:
el altavoz integrado se apagará
automáticamente cuando se conecte el auricular. No abra el conector de
auriculares en áreas peligrosas.
2
TECLA LATERAL:
tecla opcional que puede ser utilizada por aplicaciones (PTT).
3
TECLA INICIO /TECLA OPCIONAL:
manténgala pulsada para volver a la pan-
talla principal. Púlsela brevemente para permitir el acceso a distinta opciones
durante la ejecución de algunas funciones básicas.
4
LINTERNA:
efectúe una pulsación larga para activar o desactivar.
5
BOTON VERDE:
tecla de marcado, registro de llamadas.
6
BOTON DE NAVEGACION:
botón que controla el cursor para distintas funciones.
7
CONTROL DE VOLUMEN:
sube el volumen.
8
CONTROL DE VOLUMEN:
baja el volumen.
9
TECLA SOS:
mediante una pulsación larga se selecciona automáticamente
un número (de emergencia) que usted haya consignado.
ATENCIÓN:
esta función
solo puede seleccionarse en combinación con una aplicación LWP disponible
opcionalmente.
10
TECLA ATRAS:
vuelve a la pantalla anterior.
11
TECLA BORRAR:
para borrar caracteres introducidos incorrectamente.
12
TECLA ROJA:
pulsación prolongada de la tecla para encender y apagar el
teléfono; pulsación breve de la tecla para fi nalizar la conversación.
13
TECLA DE ALMOHADILLA:
efectúe una pulsación larga para activar el modo
de vibración del teléfono.
14
TECLA DE CONFIRMACION:
tecla para confi rmar la ventana elegida.
15
MICRO USB:
se utiliza para la conexión con un dispositivo USB externo o el
cable de carga. No abra el USB en áreas peligrosas.
CÓDIGO PIN PARA EL MENÚ DE AJUSTE
El menú de ajuste viene provisto de fábrica con el código PIN
“1234”
. Puede activar o
desactivar este código en
Ajustes
Seguridad
Modify setting menu password
.
RECICLAJE
El contenedor de basura tachado que aparece en el producto, en la batería, en la
documentación o en el embalaje indica que todos los productos eléctricos y electróni-
cos, pilas y acumuladores deben llevarse a los puntos de recogida selectiva al fi nal de
su vida útil. Este requisito se aplica en la Unión Europea. No deseche estos productos
como residuos urbanos no seleccionados.
30
tivo, como GooglePlay™ Store, dependen de una cuenta de Google.
TECLAS Y FUNCIONES ESPECIALES
(véase la ilustración de la página 2)
1
CONECTOR DE AURICULARES:
el altavoz integrado se apagará
automáticamente cuando se conecte el auricular. No abra el conector de
auriculares en áreas peligrosas.
2
TECLA LATERAL:
tecla opcional que puede ser utilizada por aplicaciones (PTT).
3
TECLA INICIO /TECLA OPCIONAL:
manténgala pulsada para volver a la pan-
talla principal. Púlsela brevemente para permitir el acceso a distinta opciones
durante la ejecución de algunas funciones básicas.
4
LINTERNA:
efectúe una pulsación larga para activar o desactivar.
5
BOTON VERDE:
tecla de marcado, registro de llamadas.
6
BOTON DE NAVEGACION:
botón que controla el cursor para distintas funciones.
7
CONTROL DE VOLUMEN:
sube el volumen.
8
CONTROL DE VOLUMEN:
baja el volumen.
9
TECLA SOS:
mediante una pulsación larga se selecciona automáticamente
un número (de emergencia) que usted haya consignado.
ATENCIÓN:
esta función
solo puede seleccionarse en combinación con una aplicación LWP disponible
opcionalmente.
10
TECLA ATRAS:
vuelve a la pantalla anterior.
11
TECLA BORRAR:
para borrar caracteres introducidos incorrectamente.
12
TECLA ROJA:
pulsación prolongada de la tecla para encender y apagar el
teléfono; pulsación breve de la tecla para fi nalizar la conversación.
13
TECLA DE ALMOHADILLA:
efectúe una pulsación larga para activar el modo
de vibración del teléfono.
14
TECLA DE CONFIRMACION:
tecla para confi rmar la ventana elegida.
15
MICRO USB:
se utiliza para la conexión con un dispositivo USB externo o el
cable de carga. No abra el USB en áreas peligrosas.
CÓDIGO PIN PARA EL MENÚ DE AJUSTE
El menú de ajuste viene provisto de fábrica con el código PIN
“1234”
. Puede activar o
desactivar este código en
Ajustes
Seguridad
Modify setting menu password
.
RECICLAJE
El contenedor de basura tachado que aparece en el producto, en la batería, en la
documentación o en el embalaje indica que todos los productos eléctricos y electróni-
cos, pilas y acumuladores deben llevarse a los puntos de recogida selectiva al fi nal de
su vida útil. Este requisito se aplica en la Unión Europea. No deseche estos productos
como residuos urbanos no seleccionados.
Содержание IS320.1
Страница 1: ...IS320 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS IS320 1 QUICK START MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS ...
Страница 89: ......
Страница 92: ...WWW ISAFE MOBILE COM WWW ISAFE MOBILE COM ...