No instale este producto en áreas restringidas o prohibidas.
Hacerlo puede provocar lesiones, accidentes o un mal funcionamiento debido a una caída.
Compruebe las precauciones de seguridad comunes a todos los modelos en el sitio de web anterior y
las precauciones de instalación en la guía de instalación.
Solicite el trabajo de instalación al distribuidor.
Es necesario poseer técnica y experiencia para realizar el trabajo de instalación. Si no lo hace así,
pueden ocasionarse incendios, descargas eléctricas, heridas, o daños en el producto. Consúltelo sin
falta al distribuidor.
Instale el producto con precisión y seguridad sobre una superficie de instalación de
acuerdo con las instrucciones de instalación.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas o accidentes.
Tome medidas de protección contra la caída del producto.
Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de heridas.
Fije bien el producto a la superficie de instalación con tornillos o anclajes. Si viene incluido un cable
anticaída, asegúrese de instalarlo.
Detenga inmediatamente la operación cuando note que hay algo de este producto que no
funciona bien.
Cuando salga humo del producto, se perciba algún olor a humo procedente del producto o se haya
deteriorado el exterior del producto, si sigue utilizándolo correrá peligro de incendio, caídas del producto
que pueden ocasionar lesiones o daños a la propiedad.
En este caso, desconecte inmediatamente la alimentación y solicite el servicio a personal de servicio
cualificado.
Realice inspecciones periódicas.
La corrosión de las partes metálicas o de los tornillos puede ocasionar la caída del producto y el riesgo
de sufrir heridas o accidentes.
Consulte a su distribuidor para las inspecciones.
Asegúrese de apagar la alimentación antes de realizar la inspección o el mantenimiento.
ADVERTENCIA:
• El uso de este producto en entornos residenciales podría causar interferencias de radio.
Precaución:
Aviso:
• La fuente de alimentación de CC conectada a la
cámara debe estar en el mismo edificio.
• La cámara de red está solamente preparada
para una conexión a una Ethernet o red PoE sin
enrutamiento a la planta exterior.
• Este producto no tiene interruptor de alimentación.
Asegúrese de instalar dispositivos de desconexión
como, por ejemplo, un disyuntor para apagar la
alimentación principal del equipo de suministro de
energía a este producto.
• Antes de conectar o de poner en funcionamiento
este aparato, lea atentamente estas instrucciones.
• Este producto no es adecuado para su uso
en lugares donde es probable que haya niños
presentes.
• No instale este producto en lugares donde las
personas comunes puedan acceder fácilmente.
• Este producto es un equipo profesional.
• Para obtener información sobre los tornillos
y otras piezas necesarias para la instalación,
consulte la sección correspondiente de este
documento.
: Símbolo de la corriente continua
Precauciones
Para evitar daños a las personas y a la propiedad, se explica lo que es
imprescindible tener en cuenta. Las declaraciones de seguridad comunes
a todos los modelos de cámaras de red i-PRO se publican en el sitio
web vinculado desde el código de barras bidimensional de la derecha.
Asegúrese de confirmarlo todo.
https://i-pro.com/global/en/surveillance/training-support/support/library/safety-instructions
99
Содержание WV-S85702-F3L
Страница 10: ...Remove the camera from the attachment plate When not wiring on the side 10...
Страница 11: ...When using an I O cable WV QCA501A Inside Outside 11...
Страница 12: ...When using a microSD A click sound is heard When using a sun shade Inside 12...
Страница 15: ...Step 3 15...
Страница 19: ...Step 5 Make sure the camera is firmly fixed Wire processing clamper 19...
Страница 22: ...When mounting the camera onto the wall Horizontal PAN angle Azimuth YAW angle Vertical TILT angle 22...
Страница 34: ...Retirer la cam ra vid o de la plaque de fixation Lorsque le c blage ne s effectue pas sur le c t 34...
Страница 35: ...Lors de l utilisation d un c ble E S WV QCA501A l int rieur Ext rieur 35...
Страница 39: ...tape 3 39...
Страница 43: ...V rifier que la cam ra est solidement fix e Dispositif de serrage d usinage de c bles tape 5 43...
Страница 58: ...Entfernen Sie die Kamera von der Halteplatte Wenn keine Verkabelung an der Seite erfolgt 58...
Страница 59: ...Bei Verwendung eines E A Kabels WV QCA501A Innen Au en 59...
Страница 60: ...Bei Verwendung einer microSD Karte Bei Verwendung eines Sonnenblende Innen Es ert nt ein Klickger usch 60...
Страница 63: ...Schritt 3 63...
Страница 67: ...Stellen Sie sicher dass die Kamera sicher befestigt ist Leitungsverarbeitungsklammer Schritt 5 67...
Страница 70: ...Wenn die Kamera an der Wand montiert wird Horizontaler PAN Winkel Azimutwinkel YAW Vertikaler TILT Winkel 70...
Страница 82: ...Rimuovere la telecamera dalla piastra di fissaggio Quando non si esegue il cablaggio laterale 82...
Страница 83: ...Quando si utilizza un cavo I O WV QCA501A Interno Esterno 83...
Страница 84: ...Quando si utilizza una microSD Quando si utilizza lo schermo solare Interno Si sente un clic 84...
Страница 87: ...Passaggio 3 87...
Страница 91: ...Verificare che la telecamera sia saldamente fissata Morsetto per il cablaggio Passaggio 5 91...
Страница 94: ...Quando si monta la telecamera sulla parete Angolo orizzontale PAN Angolo azimutale YAW Angolo verticale TILT 94...
Страница 106: ...Retire la c mara de la placa de fijaci n Cuando no se realiza el cableado en el lado 106...
Страница 107: ...Al usar un cable de E S WV QCA501A Dentro Exterior 107...
Страница 108: ...Al usar una microSD Al usar una visera Se oye un clic Dentro 108...
Страница 111: ...Paso 3 111...
Страница 115: ...Aseg rese de que la c mara est fijada firmemente Abrazadera para el cableado Paso 5 115...
Страница 118: ...Cuando se monte la c mara en la pared ngulo horizontal PAN ngulo del acimut YAW ngulo vertical TILT 118...
Страница 123: ...Ethernet PoE i PRO https i pro com global en surveillance training support support library safety instructions 123...
Страница 124: ...i PRO Co Ltd C0109 C0121 100 V 1 m 124...
Страница 127: ...User manual Indicator 3 4 ANSI NPSM G3 4 ISO 228 1 127...
Страница 129: ...1 Ethernet RJ45 129...
Страница 130: ...130...
Страница 131: ...WV QCA501A 131...
Страница 132: ...microSD 132...
Страница 134: ...196 N 1 M4 4 196 N 1 M4 6 M4 M4 134...
Страница 135: ...3 135...
Страница 136: ...RJ45 Ethernet 5e 4 8 100 m 80 mm RJ45 5 mm 8 5 mm 4 136...
Страница 137: ...Ethernet RJ45 Ethernet RJ45 5e 4 8 100 m Countermeasure for Lightning Surge C0121 M3 6 mm 0 69 N m 137...
Страница 138: ...WV QCA501A 20 mm 20 mm WV QCA501A WV QCA501A EXT I O 1 m 10 m 10 m 4 WV QCA501A GND ALARM IN3 ALARM IN2 ALARM IN1 138...
Страница 139: ...5 139...
Страница 141: ...PAN 50 230 YAW 90 TILT 10 105 7 141...
Страница 142: ...PAN YAW TILT 142...
Страница 143: ...1 2 N m 8 143...
Страница 144: ...IP Setting Software C0123 i PRO Configuration Tool iCT C0133 0 78 N m 9 144...