FRENCH
ESPANOL
PORTUGUÊS
DEUTSCHE
ENGLISH
PIECES
NE
RENTRANT
PAS
DANS
LE
CADRE
DE
LA
GARANTIE
RECAMBIOS
QUE
NO
ENTRAN
EN
GARANTIA
PEÇAS
NÃO
ABRANGIDAS
PELA
GARANTIA
Teile
die
nicht
unter
Garantie
fallen
ITEMS
NOT
UNDER
WARRANTY
Candelas
Velas
Zündkerze
Candles
Cables
de
freno
de
motor
Cabos
de
freio
do
motor
Motorbremskabel
Engine
brake
cable
Cables
y
válvula
reguladora
Cabos
e
controle
do
acelerador
Gaskabel
Engine cables
Cables
de
tracción
Cabos
de
tração
Bowdenzug
Throttle
cables
Cuerdas
Correntes
Ketten
Chains
Quincalleria
Ferragens
Bolzen
Bolts
&
screw
Carters
freno
de
cadena
Carter
travão
de
corrente
Kettenbremsbehälter
Chain
brake
cover
Bougies
d'allumage
Câbles
de
frein
moteur
Câbles
et
manette
de
gaz
Câbles
de
traction
Chaînes
La
viserie
Carters
frein
de
chaîne
Rondelles
de
securité
de
lame
Arandelas
de
securidad
de
la
hoja
Anilhas
de
segurança
da
lâmina
Sägeblatt
oder
Dichtungsringe
Blade
both
washers
Enjoliveurs
de
roue
Tapacubos
Tampões
de
roda
Radkappen
wheelcover
Composant
de
lanceur
Componente
de
lanzador
Componente
de
Lançador
Anlaßer
Zubehör
Starter
components
Carburateur
Carburador
(b)
Carburador
(b)
Vergaser
Carburator
Filtres
à
air
Filtros
de
aire
Filtros
de
ar
Luftfilter
Air
Filter
Guides
chaînes
Guias
de
Cadenas
Guias
correntes
Führungsschiene
Guide
bar
Pignons
de
chaîne
Piñones
de
cadena
Rodas
dentadas
Kettenrolle
Chain
Sprockets
Lames
Cuchillas
Lâminas
Drei
- Zackenblatt
Blades
Lames
de
débroussailleuse
Cuchillas
de
desbrozadora
Lâminas
de
desbravadora
Klinge
Brush
-cuter
blades
Les
dispositifs
de
tension
de
chaîne
Dispositivos
de
tensión
de
la
cadena
Os
dispositivos
de
tensão
de
corrente
Kettenspanner
Tension
chain
devices
Les
consommables
(huile
-graisse,
carburants)
Los
consumibles
(disolvente
de
productos
-gasolina
-aceite-
grasa)
Os
consumíveis
(ó
leo/gasolina/produtos
solventes
/g
raxa
)
Verbrauchsmaterialien
Consumables
(oil,
gas,
solvent
products,
grease)
Les
détériorations
logistiques
Daño
de
la
logística
(a)
As
deteriorações
logísticas
(a)
Transportschäden
Logistics
deteriorations
Bacs
à
herbe/de
récuperation
Los
colectores
de
la
hierba
/
recu
peración
Coletores
de
erva/de
recuperação
Grasauffangbehälter
Grass
recovery
container
Courroies
Cinturones
correias
Gürtel
BELTS
Roues
Ruedas
Rodas
Räder
Wheels
Pneus/
chambres
à a
air
Gomas
/
cámaras
de
aire
Pneus/câmaras
-de
-ar
Reifen
und
Luftschläuche
Tires/
Air
chambers
Supports
de
lame
Soportes
de
cuchilla
Suportes
de
lâmina
Messerstützen
Blade
supports
Têtes
fil
nylon
Hilo
de
nylon
superior
Cabeça
de
linha
de
nylon
N
ylon
schneide
Kopf
Nylon
cutting
heads
Couteaux
de
broyer
Cuchillos
de
amoladora
Facas
de
triturador
Schredderklingen
Shredder’s
blade
Les
batteries
las baterías(c)
As
baterias
(c)
Batterien
Batteries
Fraises
Fresas
Fresas
Nachschneider
Reamers
Lanceur
complet
lanzadores
/arrancador
completo
Lançadores
completo
(b)
Komplettes
starter
Set
Complete
Starter
Kit
Pièces
égarées
piezas
perdidas
Embraiagem
Lose
Ersatzteile
Lose
Spare
Parts
Bouchon
essence
ou
huile
Tapon
de
Gasolina
aceite
Tampa
de
gasolina
ou
óleo
Öl
und
Gas
Deckel
Oil
and
Gas
Stoppers
Embrayage
Embrague
Embraiagem
Kupplung
Clutch