background image

SK-6

ENG-11

ENG

Description of the controls

1. Main body
2. Base plate
3. Butterfly  nut

(2pcs)

4. Tip-over  safety

switch  rod

5. Power  cord

guide

6. Power  cord
7. Hold
8. Remote  kontrol

Instructions for Use

Assembly

1. Undo the butterfly nuts from bottom of the frame of the body.
2. Select a level surface and place the frame of the body on its back.
3. Insert the power cable though the centre of the base plate.
4. Both butterfly nuts should be placed into the respective areas provided, screwing tighly

before ready to be used.

Operation

1. Plug the appliance in to the power outlet and push the main switch to ON position. Pushing

the switch ON repeatedly changes the power output — 400W, 800W, 1200W.

2. Using the buttons on control panel, choose the required function. This Appliance came with a

remote control. The buttons on the appliance as well as on the remote control are identical.

3. To  oscillate,  press  the  TURN  switch
4. To target heat direction, switch the power OFF, use handle and lift body and place to the

required angle.

5. You can set the operating start time by using the TIME function in the 0.5-7.5Hrs interval.

Setting is done by repeatedly pushing the TIME button. The chosen time is marked by the
LED indicator. Each LED indicator carries a specific time value. These LED indicators are
placed on control panel of the main body. The resulting time is the sum of all values with LED
indicators  that  are  activated.

6. To  switch  OFF,  press  the  appropriate  function  button  and  then  switch  OFF  at  the  socket.

Changing  the  tubes

Changing the tubes should be performed only by authorized service center.

Cleaning and Maintenance

1. Ensure the unit is switched OFF at the socket and then remove the plug.
2. The lattice can be cleaned with a vacuum cleanerr or gently with a soft brush.
3. Do not use water for cleaning.
4. Clean and place the unit in a plastic bag and store it in a dry place when the unit is not being

used.

5. If the cable is worn-out or damaged in any way, use a quailified and registered electrician to

cary  out  replacements  or  repairs.

Vážený  zákazník,  akujeme  Vám  za  zakúpenie  nášho  produktu.  Pred  uvedením  tohto  prístroja
do  prevádzky,  si  ve mi  pozorne  prečítajte  návod  na  obsluhu  a  tento  návod  spolu  so  záručným
listom,  dokladom o predaji a pod a možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

-

Používajte  tento  prístroj  výhradne  pre  súkromnú  potrebu  a  pre  stanovené  účely.  Tento
prístroj nie je určený pre komerčné použitie.

-

Nepoužívajte ho v otvorenom priestore (s výnimkou prístroja, ktorý je pre používanie vonku
určený).  Chráňte  ho  pred  horúčavou,  priamym  slnečným  žiarením,  vlhkos ou  (v  žiadnom
prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v
prípade, že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite
vytiahnite  zástrčku  zo  zásuvky.  Vyvarujte  sa  styku  s  vodou.

-

Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky ( ahajte len za zástrčku, nikdy nie za
kábel),  ak  nebudete  prístroj  používa ,  ak  chcete  namontova   príslušenstvo,  prístroj  vyčisti
alebo  v  prípade  poruchy.

-

Prístroj  nesmie  zosta   v  prevádzke  bez  dozoru.  Ak  musíte  pracovisko  opusti ,  vždy  prístroj
vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy  ahajte za  zástrčku, nikdy nie za kábel).

-

Ak chcete ochráni  deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to,
aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli.

-

Pravidelne  kontrolujte  prístroj  a prívodný  kábel  z  h adiska  poškodenia.  Ak  prístroj  vykazuje
nejakú  závadu,  neuvádzajte  ho  do  prevádzky.

-

Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyh adajte autorizovaného opravára. Ak chcete
eliminova  riziká, nechajte poškodený prívodný kábel nahradi  káblom z rovnakými hodnotami
a  to  len  výrobcom,  naším  servisom  pre  zákazníkov  alebo  inou  kvalifikovanou  osobou.

-

Používajte  len  originálne  príslušenstvo.

-

Rešpektujte  prosím  nasledujúce  „Špeciálne  bezpečnostné  pokyny  pre  tento  prístroj“.

Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj

1. Prístroj  nikdy  nezakrývajte.
2. Prístroj  neumies ujte  alebo  nepoužívajte  v blízkosti  vane,  sprchy  alebo  bazénov.
3. Zaistite, aby neboli žiadne hor avé alebo iné predmety bližšie než jeden meter od zdroja tepla.
4. Prístroj nesmie by  používaný v akýchko vek nebezpečných oblastiach alebo by  v kontakte

s akýmko vek  PALIVOM,  OLEJOM,  PLYNOM  alebo  VÝBUŠNINOU  at .

5. Vždy  ve te  sie ový  kábel  zo  zadnej  strany  prístroja.
6. Prístroj  nepoužívajte  vonku.
7. Prístroj  neumies ujte  alebo  nepoužívajte  pod  sie ovou  zásuvkou.
8. Prístroj vždy umies ujte a používajte v horizontálnej poloze, v opačnom prípade bude

aktivovaná  bezpečnostná  poistka  proti  prevráteniu.

9. Tento  ohrievač  nepoužívajte  s programovacím  zariadením,  časovým  spínačom  alebo  iným

zariadením,  ktoré  môže  zapnú   ohrievač,  ke   je  prikrytý  alebo  nesprávne  nasmerovaný.

Содержание HAL 19 RC Tropical Sun

Страница 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Halogenový ohřívač Halogénový ohrievač Halogen heater HAL 19 RC Tropical Sun ...

Страница 2: ...s elektrickými přístroji postarejte se o to aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu neuvádějte jej do provozu Neopravujte přístroj vlastními silami nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře Abyste eliminovali rizika nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejným...

Страница 3: ...áčení stiskněte spínač TURN 4 Pro směrové vyhřívání vypněte přístroj pomocí úchytu zvedněte tělo přístroje a umístěte jej do požadovaného úhlu 5 Pomocí funkce časování můžete nastavit dobu zapnutí od 0 5 hodin do 7 5 hodin Nastavení prove te postupným stiskem tlačítka TIME Nastavená doba je zobrazována svítícími kontrolkami s hodnotami časových hodnot Tyto kontrolky jsou na těle přístroje na ovlád...

Страница 4: ...vypněte a odpojte zástrčku Nepokoušejte se přístroj sami opravovat Zavolejte kvalifikovaného elektrotechnika nebo přístroj zašlete do autorizovaného servisního střediska Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení zástrčky v zásuvce Zkontrolujte polohu spínače Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje Záruka se vztahuje na poruchy a závady které v průb...

Страница 5: ... 800 1200 W Elektronický časovač v rozsahu 0 5 až 7 5 hod Funkce otáčení Napájení 230 V 50 Hz Příkon 1200 W Rozměry 39 x 61 x 12 cm Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem VAROVÁNÍ NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁ...

Страница 6: ...vením obalu dobre uschovajte Všeobecné bezpečnostné pokyny Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie Nepoužívajte ho v otvorenom priestore s výnimkou prístroja ktorý je pre používanie vonku určený Chráňte ho pred horúčavou priamym slnečným žiarením vlhkos ou v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín a stykom ...

Страница 7: ...le from the back of the unit 6 Do not use the unit of of doors 7 Do not place or use the unit below a socket outlet 8 Always place and use the unit on a horizontal position otherwise the tip over switch will be activated 9 Do not use this heater with a programmer timer or any other device that switches the heater is covered or positioned incorrectly Popis ovládacích prvkov 1 Telo prístroja 2 Zákla...

Страница 8: ...možné za úplatu urobi opravy v príslušnom obchode alebo autorizovanom servisnom stredisku Technická špecifikácia Halogénový ohrievač Dia kové ovládanie 3 stupne výkonu 400 800 1200 W Elektronický časovač v rozsahu 0 5 až 7 5 hod Funkcia otáčania Napätie 230 V 50 Hz Príkon 1200 W Rozmery 39 x 61 x 12 cm Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku VAROVANIE NEVYSTAVUJTE SPOT...

Отзывы: