background image

ENG-10

SK-7

SK

Dear  customer,  thank  you  for  purchasing  our  product.  Please  read  the  operating  instructions
carefully  before  putting  the  appliance  into  operation  and  keep  the  instructions  including  the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.

General Safety Instructions

-

The appliance is designed exclusively for private use and for  the envisaged purpose.
This appliance is not fit for commercial use.

-

Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from
sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not
use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do
not put it in water.

-

When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the
socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the
attached  accessories.

-

Do not operate the machine without supervision. If you should  leave the workplace, always
switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead).

-

To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the
cable is hanging low and that children do not have access to the appliance.

-

Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance
if it is damaged.

-

Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To
avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the
manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same
type.

-

Use only original spare parts.

-

Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions for this unit“.

Special safety instructions for this unit

1. Do not cover unit at any time.
2. Do not place or use near bath, shower or swimming pools.
3. Ensure that no object, flammable or otherwise is closer than one metre to heat source.
4. The unit must be used in any hazardous area or be in contact with any kind of fuel, oil, gas or

substance  such  as  explosives  etc.

5. Always route the power cable from the back of the unit.
6. Do not use the unit of of doors.
7. Do not place or use the unit below a socket outlet.
8. Always place and use the unit on a horizontal position, otherwise the tip-over switch will be

activated.

9. Do not use this heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater

is  covered  or  positioned  incorrectly.

Popis ovládacích prvkov

1. Telo  prístroja
2. Základová

doska

3. Spojovacie

šrouby

4. Bezpečnostná

poistka  proti
prevráteniu

5. Príchytka

sie ového  káblu

6. Sie ový  kábel
7. Úchyt
8. Dia kový  ovládač

Pokyny na použitie

Montáž

1. Na  spodnej  strane  tela  prístroja  povo te  spojovacie  šrouby.
2. Vložte napájací kábel cez otvor v strede základovej dosky a telo prístroja na ňu postavte.
3. Oba  spojovacie  šrouby  pevne  zašroubujte  do  príslušných  otvorov  so  závitom.
4. Vyberte  vodorovný  povrch  a  položte  na  neho  zostavený  ohrievač.

Prevádzka

1. Prístroj  zapojte  do  zásuvky  a  zapnite  ho  spínačom  ON.  Postupným  stlačením  spínača  ON

volíte výkon ohrievania — 400W, 800W, 1200W.

2. Pomocou  tlačítok  ovládacieho  panelu  stlačte  požadovanú  funkciu.  Váš  prístroj  je  vybavený

dia kovým  ovládačom.  Ovládacie  tlačítka  na  tele  prístroja  a  ovládači  sú  rovnaké.  Dia kový
ovládač bude potrebova  2 x 1,5 voltové batérie typu AAA.

3. Pre  zapnutie  otáčania  stlačte  spínač  TURN.
4. Pre smerové vyhrievanie vypnite prístroj, pomocou úchytu zdvihnite telo prístroja a umiestite

ho do požadovaného uhlu.

5. Pomocou funkcie časovania môžete nastavi  dobu zapnutia od 0,5 hodín do 7,5 hodín.

Nastavujte  postupným  stlačením  tlačítka  TIME.  Nastavená  doba  je  zobrazovaná  svietiacimi
kontrolkami s hodnotami časových hodnôt. Tieto kontrolky sú na tele prístroja na ovládacom
panely.  Celková  doba  je  daná  súčtom  hodnôt  časov  s  rozsvietenými  kontrolkami.

6. Pre  vypnutie  prístroja  stlačte  tlačítko  OFF  a  potom  vytiahnite  zástrčku  zo  zásuvky.

Výmena  trubice

Výmenu  trubíc  prenechajte  autorizovanému  servisnému  stredisku.

Čistenie a údržba

1. Uistite  sa,  že  je  prístroj  vypnutý  a potom  vytiahnite  zástrčku.
2. Mriežku  je  možné  očisti   vysávačom  alebo  ahko  pomocou  mäkkej  kefy
3. Na  čistenie  nepoužívajte  vodu.
4. Pokia  prístroj nepoužívate, očistite ho a umiestite do plastového vreca, potom uložte na

suchom  mieste.

5. Pokia  je kábel akýmko vek spôsobom opotrebený alebo poškodený, zavolajte kvalifikovaného

a  autorizovaného  technika,  aby  vykonal  výmenu  alebo  opravu.

Содержание HAL 19 RC Tropical Sun

Страница 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Halogenový ohřívač Halogénový ohrievač Halogen heater HAL 19 RC Tropical Sun ...

Страница 2: ...s elektrickými přístroji postarejte se o to aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu neuvádějte jej do provozu Neopravujte přístroj vlastními silami nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře Abyste eliminovali rizika nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejným...

Страница 3: ...áčení stiskněte spínač TURN 4 Pro směrové vyhřívání vypněte přístroj pomocí úchytu zvedněte tělo přístroje a umístěte jej do požadovaného úhlu 5 Pomocí funkce časování můžete nastavit dobu zapnutí od 0 5 hodin do 7 5 hodin Nastavení prove te postupným stiskem tlačítka TIME Nastavená doba je zobrazována svítícími kontrolkami s hodnotami časových hodnot Tyto kontrolky jsou na těle přístroje na ovlád...

Страница 4: ...vypněte a odpojte zástrčku Nepokoušejte se přístroj sami opravovat Zavolejte kvalifikovaného elektrotechnika nebo přístroj zašlete do autorizovaného servisního střediska Přístroj nefunguje Zkontrolujte pevné usazení zástrčky v zásuvce Zkontrolujte polohu spínače Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje Záruka se vztahuje na poruchy a závady které v průb...

Страница 5: ... 800 1200 W Elektronický časovač v rozsahu 0 5 až 7 5 hod Funkce otáčení Napájení 230 V 50 Hz Příkon 1200 W Rozměry 39 x 61 x 12 cm Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem VAROVÁNÍ NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁ...

Страница 6: ...vením obalu dobre uschovajte Všeobecné bezpečnostné pokyny Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie Nepoužívajte ho v otvorenom priestore s výnimkou prístroja ktorý je pre používanie vonku určený Chráňte ho pred horúčavou priamym slnečným žiarením vlhkos ou v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín a stykom ...

Страница 7: ...le from the back of the unit 6 Do not use the unit of of doors 7 Do not place or use the unit below a socket outlet 8 Always place and use the unit on a horizontal position otherwise the tip over switch will be activated 9 Do not use this heater with a programmer timer or any other device that switches the heater is covered or positioned incorrectly Popis ovládacích prvkov 1 Telo prístroja 2 Zákla...

Страница 8: ...možné za úplatu urobi opravy v príslušnom obchode alebo autorizovanom servisnom stredisku Technická špecifikácia Halogénový ohrievač Dia kové ovládanie 3 stupne výkonu 400 800 1200 W Elektronický časovač v rozsahu 0 5 až 7 5 hod Funkcia otáčania Napätie 230 V 50 Hz Príkon 1200 W Rozmery 39 x 61 x 12 cm Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku VAROVANIE NEVYSTAVUJTE SPOT...

Отзывы: