HYTROL ProSort SC1 Скачать руководство пользователя страница 32

DETAIL A

SCALE 1:1

5/8-18 NC2B HEX NUT

INFEED PULLEY

SET HIGH

PIvOT BAR ASSEMBLY

ADJUSTMENT BOLT

(pOlea de alImentaCIón

a nIVel altO)

(tOrnIllO HeXagOnal 5/8-18 nC2b)

(tOrnIllO de aJUste)

(ensamble de la barra pIVOte)

(detalle “a”

esCala 1:1)

ADJUSTMENT BOLT

(tOrnIllO de aJUste)

ADJUSTMENT BLOCK

(blOQUe de aJUste)

DETAIL B

SCALE 1:1

(detalle “b”

esCala 1:1)

DISCHARGE PULLEY

SET LOW

(pOlea de desCarga

a nIVel baJO)

DETAIL D

SCALE 1:1

(detalle “d”

esCala 1:1)

B

D

A

DIVERTER WHEEL

ROD END

JAM NUT

DIVERTER CYLINDER

PIVOT BAR

DIVERTER

ROD END BOLT

SUPPORT ANGLE

DIVERTER WHEEL

(ANGULO DEL SOPORTE DE LA

 RUEDA DEL CLASIFICADOR)

(BARRA ACTUADORA)

(CONTRA TUERCA)

(EXTREMO DE BARRA)

(TORNILLO DEL

 EXTREMO DE BARRA)

(BARRA DEL EJE

 DEL DESVIADOR)

(RUEDA DEL DESVIADOR)

FIGURE 32A

FIGURE 32B

32

Содержание ProSort SC1

Страница 1: ...ProSort SC1 ProSort SC2 Manual de Instalaci n y Mantenimiento con Informaci n sobre Seguridad y Lista de Refacciones LAS REFACCIONES RECOMENDADAS SE RESALTAN EN GRIS IMPORTANT DO NOT DESTROY COPYRIGH...

Страница 2: ...s pro vided with recommended spare parts highlighted in gray Important safety information is also provided throughout the manual For safety to personnel and for proper operation of your conveyor it is...

Страница 3: ...ecifically designed for carrying personnel Under no circumstances shall any person ride on any element of a vertical conveyor E Personnel working on or near a conveyor shall be instructed as to the lo...

Страница 4: ...t adjoin ing sections are in proper sequence Figure 4A It is important that each bed section be checked for a racked or out of square condition If conveyor is not square tracking problems will result...

Страница 5: ...to safely remove the stoppage Refer to ANSI Z244 1 1982 American National Standard for Personnel Protection Lockout Tagout of Energy Sources Minimum Safety Requirements and OSHA Standard Number 29 CF...

Страница 6: ...rnO banda de retOrnO banda de retOrnO banda sUperIOr banda sUperIOr desVIadOr del eXtremO de desCarga desVIadOr del eXtremO de alImentaCI n mOntaJe del eXtremO de retOrnO UnIdad mOtrIz de altO desempe...

Страница 7: ...y should be minor 1 16 in at a time IMPORTANT When belt tracking adjustments are made they should be minor 1 16 in at a time on idlers etc should be sufficient Give the belt adequate time to react to...

Страница 8: ...e pUntOs eXpUestOs NIP POINT GUARD 6 TAIL PULLEY TAKE UP BOLT DISCHARGE esCUadrandO la pOlea de retOrnO de 6 desCarga SQUARINg 6 TAIL PULLEY tOrnIllO tensOr 6 pOlea de retOrnO TAIL PULLEY pOlea de ret...

Страница 9: ...to align the diverter wheels the following procedure may be used 1 Shut down the sorter 2 Insure the diverter is in the straight through position See Figure 9B 3 Place a straight edge against a diver...

Страница 10: ...inspect the o ring routing If the spur drive sheave appears to be out of alignment with the idler sheaves adjust it by loosening the set screws in the sheave and sliding the sheave on the shaft until...

Страница 11: ...e flow obstructed by guard rail or other object 1 Check capacity of conveyor and reduce load to recommended level 2 Clear obstruction Inoperative diverter 1 No air pressure to cylinder 2 Air solenoid...

Страница 12: ...O sOlamente COn la UnIdad mOtrIz de altO desempe O SEE PAGE 16 FOR HIGH PERFORMANCE SHAFT MOUNTED CENTER DRIvE AND PAGE 18 FOR HEAvY DUTY SHAFT MOUNTED CENTER DRIvE Vea la pagIna 16 para el eJe de alt...

Страница 13: ...jo de Partes del Modelo ProSort SC 21 22 4 15 16 17 10 3 8 6 9 7 24 25 13 12 11 SEE PAGE 20 21 FOR DIVERTERS VEA LA PAGINA 20 21 PARA DESVIADORES 19 26 SEE PAGE 24 25 FOR SPURS VEA LA PAGINA 24 25 PAR...

Страница 14: ...VEA LA PAGINA 19 PARA EXTREMOS DE RETORNO 4 10 9 8 7 3 15 16 17 6 5 13 14 24 26 25 11 18 SEE PAGE 20 21 FOR DIVERTERS VEA LA PAGINA 20 21 PARA DESVIADORES B B SECTION B B SECCION B B OAW BR 1 1 2 6 1...

Страница 15: ...140 BBS 065 5031 065 5061 065 5081 065 5091 15 BR 21 BR 27 BR 33 BR 16 17 18 19 PT 017045 PT 020332 PT 020333 PT 020334 2SPG Clipper Lacing Specify Length 13 Duralink Lacing Pin Specify Length Snub Ro...

Страница 16: ...d Drive 3 3 4 Dia Snub Idler Specify OAW Snub Idler Plate 2 Bolt Flange Bearing 1 Bore 12 13 14 15 16 B 24801 B 20935 B 18682 B 18686 B 18669 6 Dia Tail Pulley Specify OAW Take up Plate Assembly Take...

Страница 17: ...01079 067 02080 Side Guard RH Side Guard LH Air Bag Guard 18 OAW 20 OAW 067 02081 067 02082 067 02083 067 02084 067 02085 22 OAW 24 OAW 26 OAW 28 OAW 30 OAW 067 02086 067 02087 067 02088 067 02089 067...

Страница 18: ...11 16 Bore Mounting Plate Weldment Torque Arm Weldment Left Hand Drive Right Hand Drive 9 10 11 12 13 B 24801 B 20935 WA 006741 PT 023134 PT 023133 6 Dia Tail Pulley Specify OAW Take up Plate Assembly...

Страница 19: ...5 6 7 8 9 PT 042063 B 14743 B 20445 090 262 010 10372 Bearing Spacer 1 7 16 Bore 1 9 Dia Galv Roller Specify BR 1 9 Dia Galv Pop out Roller Specify BR Pop out Roller Bracket 3 Bolt Flange Bearing 1 7...

Страница 20: ...Slaves De LADO DOBLE CON ESCLAVADO Double Sided w o Slaves De LADO DOBLE SIN ESCLAVADO Single Sided with Slave De LADO SENCILLO CON ESCLAVADO Discharge End Diverter DeSVIADOR EN EXTREMO DE DESCARGA I...

Страница 21: ...ot Arm Assembly LH Specify BR Double Sided Single Sided Bed Spacer Specify BR Diverter Drive Gear 13 14 15 16 17 099 1289 WA 016138 B 10481 SA 000676 B 20445 Keyless Bushing 1 Bore Sheave Bracket Shea...

Страница 22: ...POSITION 1 BOTH STRAIGHT LAPOSICI N 1 AMBOS DERECHO FIRST BANK PRIMER BANCO SECOND BANK SEGUNDO BANCO IN OUT 4 3 4 3 4 3 1 1 1 2 2 2 1 2 20 17 19 21 22 Pneumatic Parts Drawing Single Sided Diverter Di...

Страница 23: ...6 910 0022 910 0021 910 0004 094 14075 094 140 Double Sided Diverter Single Sided Diverter Manifold 1 4 Bulkhead Elbow 1 8 NPT x 1 4 Tube Straight Fitting 7 8 9 094 10816 094 1484 019 224 1 8 NPT Muff...

Страница 24: ...MOSTRADO 15 25 24 30 1 3 7 6 23 22 21 20 19 18 17 5 8 14 16 12 NOTE LOCATE DRIVE ROLLER IN BOTTOM HOLE NOTA UBIQUE EL RODILLO MOTRIZ EN EL ORIFICIO INFERIOR RH SPUR ESPUELA DE MANO DERECHA 31 32 33 1...

Страница 25: ...escription 1 B 14686 B 14688 B 14692 B 14694 Short Spur Channel RH Spur 15 Thru 27 BR Specify BR RH Spur 33 BR LH Spur 15 Thru 27 BR Specify BR LH Spur 33 BR 2 3 4 B 14680 B 14682 B 04521 B 04520 Long...

Страница 26: ...de seguridad por ubicaci n Cuando el transportador est instalado sobre pasillos corredores o estaciones de trabajo se considera protegido nicamente por localizaci n o posici n si todas las partes en...

Страница 27: ...quetas de Secuencia de Armado Situadas al final de las secciones del transportador y posicione las secciones en esta secuencia Figura 27A 3 Fije los soportes a ambos extremos de la secci n motriz y a...

Страница 28: ...ra de Fallo Seguro es decir si se presenta una p rdida de corriente o una falla en el mismo disposi tivo esto no debe representar ning n peligro B Paros de Emergencia y Reinicio Los controles del tran...

Страница 29: ...sionador se aproxima a su extensi n total la polea de tensi n debe ser ajustada hasta que el tension ador se fija a 1 2 de nuevo NOTA Si los extremos de la banda no pueden ser unidos manualmente afloj...

Страница 30: ...deseada 5 Apriete la contra tuerca del punto D 6 Apriete los tornillos y tuercas de los puntos B Nota Cuando se realizan ajustes de alineaci n de banda estos deber n ser menores 1 16 a la vez IMPORTAN...

Страница 31: ...da Esta medida deber ser tomada donde la banda toca la cama y no la polea Coloque una escuadra sobre la banda en extremo de carga del desviador desde la parte inferior de la escuadra a la parte superi...

Страница 32: ...T BLOCK blOQUe de aJUste DETAIL B SCALE 1 1 detalle b esCala 1 1 DISCHARGE PULLEY SET LOW pOlea de desCarga a nIVel baJO DETAIL D SCALE 1 1 detalle d esCala 1 1 B D A DIVERTER WHEEL ROD END JAM NUT DI...

Страница 33: ...del desviador 3 Inspeccione visualmente la ruta del anillo o Si la polea motriz de la espuela esta desalineada con respecto a las poleas de alineaci n afloje el set de tornil los de la polea y desl ce...

Страница 34: ...bjeto 1 Revise la capacidad del transportador y reduzca la carga al nivel recomendado 2 Libere la obstrucci n El desviador es inoperable 1 No hay presi n de aire a los cilindros 2 El solenoide est def...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...n y prisioneros Bearings Pulleys Rollers Rodamientos Poleas Rodillos Check Noise Revisar el Ruido Check Mounting Bolts Revisar los Tornillos de Montaje V Belts Bandas V Check Tension Revisar la Tensio...

Отзывы: