background image

•  

다음

 

 

해당되는

 

사항이

 

있는

 

경우

 

먼저

 

의사와

 

상의하지

 

않은

 

상태에서

 

Vyper Go 

또는

 

모든

 

종류의

 

고강도

 

진동

 

운동

 

장치를

 

사용하지

 

마십시오

임신

신경병증이나

 

망막

 

손상과

 

같은

 

합병증을

 

동반한

 

당뇨병

심박조율기

 

착용

최근

 

수술

간질

 

또는

 

편두통

추간판

 

탈출증

척추전방전위증

척추분리증

 

또는

 

척추증

최근의

 

관절

 

치환술

금속

 

 

또는

 

플레이트

기타

 

신체

 

건강에

 

대한

 

우려

 

사항이

 

있는

 

경우

허약한

 

사람과

 

소아는

 

진동

 

장치를

 

사용할

 

 

성인이

 

곁에

 

있어야

 

합니다

이러한

 

금기사항이

 

진동

 

또는

 

운동

 

장치를

 

사용할

 

 

없다는

 

의미는

 

아니지만

 

먼저

 

의사와

 

상의하는

 

것이

 

좋습니다

특정

 

의학적

 

장애에

 

대한

 

진동

 

운동의

 

효과에

 

관한

 

지속적인

 

연구가

 

진행되고

 

있습니다

이러한

 

연구를

 

통해

 

위에

 

제시된

 

바와

 

같은

 

금기사항

 

목록이

 

줄어들

 

수도

 

있습니다

실제

 

경험을

 

기반으로

 

많은

 

사례에서

 

치료

 

계획에

 

진동

 

피트니스

 

장치의

 

결합이

 

유익한 

것으로 알려졌습니다

이는

 

의사

전문의

 

또는

 

물리치료사의

 

조언과

 

도움에

 

따라

 

수행되어야

 

합니다

.

Vyper Go

 

장치와

 

함께

 

제공된

 

이중

 

절연

 18VDC Hyperice 

충전기

(

모델

 

번호

 

MX24Z2-1801000)

로만

 

충전해야

 

합니다

. Vyper Go

 

밤새

 

충전하거나

 

충전

 

또는

 

사용

 

중에

 Vyper Go

 

방치하지

 

마십시오

.

Vyper Go

에는

 

적절한

 

전자

 

폐기물

 

처리

 

또는

 

재활용

 

시설에서

 

안전하게

 

관련

 

규정을

 

준수해야

 

하는

 

배터리가

 

들어

 

있습니다

.

주의

 

장치에

 

사용된

 

배터리를

 

잘못

 

취급하면

 

화재나

 

화학적

 

화상의

 

위험이

 

있습니다

분해하거나

 100

 

이상으로

 

가열하거나

 

소각하지

 

마십시오

소진된

 

배터리는

 

즉시

 

폐기하십시오

아이들의

 

손이

 

닿지

 

않게

 

하십시오

분해하거나

 

 

속에

 

폐기하지

 

마십시오

.

 

지침을

 

보관하십시오

.

Vyper Go

 

압력과

 

고강도

 

진동을

 

사용하여

 

전통적인

 

 

롤링

 

경험을

 

증폭시키는

 

최첨단

 

피트니스

 

장치입니다

 

장치는

 

워밍업과

 

회복

 

속도를

 

높이고

근육의

 

긴장과

 

압박감을

 

해소하며

전체적인

 

웰빙과

 

활동

 

능력을

 

높이면서

 

전체

 

가동

 

범위를

 

유지하는

 

 

도움이

 

됩니다

.

작동

작동
전원을

 

켜려면

 LED 

표시등이

 

켜질

 

때까지

 

전원

 

버튼을

 3

 

동안

 

누릅니다

 

 

 

누르면

 

속도

 

레벨

 1, 

 

 

누르면

 

속도

 

레벨

 2, 

 

 

누르면

 

속도

 

레벨

 3

으로

 

설정됩니다

파란색

 LED 

표시등은

 

해당

 

속도

 

레벨을

 

나타냅니다

딱딱한

 

표면

 

바로

 

위에서

 

사용하지

 

마십시오

카펫이

 

깔린

 

바닥이나

 

피트니스

 

매트에서만

 

사용하십시오

전원을

 

끄려면

 

전원

 

버튼을

 3

 

동안

 

누릅니다

모든

 LED 

표시등이

 

꺼지면

 

장치가

 

완전히

 

꺼진

 

것입니다

 

장치는

 10

 

사용

 

 

꺼집니다

계속

 

사용하려면

 

장치를

 

다시

 

켜고

 

원하는

 

레벨로

 

설정하십시오

.

충전

충전
처음

 

사용하기

 

전에

 2

시간

 

동안

 

완전히

 

충전하십시오

충전하려면

 

어댑터를

 

충전

 

포트에

 

연결하고

 

벽면

 

콘센트에

 

꽂습니다

. LED 

표시등이

 

켜지면서

 

배터리

 

잔량을

 

표시하고

 

충전

 

중임을

 

나타냅니다

어댑터가

 

연결되어

 

있는

 

동안

 

완전히

 

충전되면

 

LED 

표시등이

 

계속

 

켜져

 

있습니다

장치는

 

언제든지

 

어떤

 

배터리

 

잔량

 

수준에서도

 

재충전할

 

 

있습니다

배터리가

 

빨간색

 LED 

수준으로

 

완전히

 

방전되지

 

않도록

 

하는

 

것이

 

좋습니다

배터리

 

수명을

 

연장하려면

 

장치를

 

매월

 

완전히

 

충전하십시오

충전당

 

평균

 

작동

 

시간은

 

레벨

 3

에서

 2

시간이고

 

낮은

 

레벨일수록

 

 

길어집니다

장치를

 

사용하지

 

않거나

 

보관

 

 

이동

 

중에는

 

장치를

 OFF(

꺼짐

)

 

전환하는

 

것이

 

좋습니다

.

Содержание 31020-006-00

Страница 1: ...pera BG CS N vod k pou it DA Betjeningsvejledning EL ET Kasutusjuhised FI K ytt ohjeet IT Istruzioni per l uso LT Naudojimo instrukcijos NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcje u ytkowania RO Instruc iuni...

Страница 2: ......

Страница 3: ...chments not recommended by the manufacturer Never operate this device if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or if it has gotten wet Return th...

Страница 4: ...e battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if mistreated Do not disassemble heat above 100 C or incinerate Dispose of used battery promptly Keep away from children Do no...

Страница 5: ...China and Germany WARRANTY If within one year from the date of purchase this product fails due to a defect in material or workmanship Hyperice Inc will repair or replace the product or necessary compo...

Страница 6: ...res non recommand s par le fabricant N utilisez jamais cet appareil si le cordon d alimentation ou la prise est endommag s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb ou endommag ou s il est mouil...

Страница 7: ...oniques appropri MISE EN GARDE La batterie utilis e dans cet appareil peut pr senter un risque d incendie ou de br lure chimique en cas de mauvaise utilisation Ne la d montez pas ne la chauffez pas au...

Страница 8: ...niveau 3 3200 53 Hz Poids 1 2 kg 2 5 lbs chargeur compris Con u aux tats Unis Assembl en Chine avec des composants provenant de Chine et d Allemagne GARANTIE Si dans un d lai deux ans compter de la da...

Страница 9: ...e est destinado como se describe en este manual No utilice accesorios no recomendados por el fabricante Nunca utilice el dispositivo si el cable o el enchufe est n da ados si no funciona correctamente...

Страница 10: ...che ni lo deje sin supervisi n cuando se est cargando o en uso Vyper Go incluye una bater a que debe desecharse de forma segura en unas instalaciones adecuadas para el reciclaje o la eliminaci n de lo...

Страница 11: ...Bater a recargable de iones de litio de 2550 mAh Frecuencia Nivel 1 2200 37 Hz nivel 2 2700 45 Hz nivel 3 3200 53 Hz Peso 1 2 kg 2 5 lb cargador incluido Dise ado en EE UU Montado en China con compone...

Страница 12: ...Sie keine Anbauteile die nicht vom Hersteller empfohlen werden Nehmen Sie dieses Ger t keinesfalls in Betrieb wenn das Kabel oder der Stecker besch digt ist wenn es nicht richtig funktioniert wenn es...

Страница 13: ...Ladevorgangs oder des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Das Vyper Go enth lt einen Akku der sicher bei einer entsprechenden Einrichtung f r die Entsorgung elektronischer Abf lle oder einer Recyclinganla...

Страница 14: ...um Ionen Akku mit 2550 mAh Frequenz Stufe 1 2200 37 Hz Stufe 2 2700 45 Hz Stufe 3 3200 53 Hz Gewicht 1 2 kg einschlie lich Ladeger t Entwickelt in den USA Montiert in China mit Komponenten aus China u...

Страница 15: ...dispositivo se este tiver um cabo ou ficha danificados n o estiver a funcionar corretamente tiver ca do se estiver ou se estiver danificado ou molhado Devolva o dispositivo a um centro de assist ncia...

Страница 16: ...o adequados ADVERT NCIA A bateria utilizada neste dispositivo pode apresentar risco de inc ndio ou de queimaduras qu micas se for utilizada incorretamente N o desmonte aque a acima de 100 C ou incine...

Страница 17: ...5 Hz n vel 3 3200 53 Hz Peso 1 2kg 2 5lb incluindo carregador Projetado nos EUA Fabricado na China com componentes da China e da Alemanha GARANTIA Se no prazo de dois anos a partir da data de compra e...

Страница 18: ...BG Vyper Go hyperice com 30...

Страница 19: ...250 lbs 113 kg OFF Vyper Go Vyper Go 18VDC Hyperice MX24Z2 1801000 Vyper Go Vyper Go Vyper Go 100 C Vyper Go LED 10...

Страница 20: ...Bluetooth Hyperice Scan for Devices HyperSmart 1 2 3 4 Bluetooth 5 100 240V 50 60Hz 0 7A 18 0V 1 0A 18 0W 2550mAh 1 2200 37 Hz 2 2700 45 Hz 3 3200 53 Hz 2 5 1 2 kg Hyperice Inc Hyperice Hyperice Inc...

Страница 21: ...te pokud m po kozen kabel nebo z str ku nefunguje spr vn spadl byl po kozen nebo se navlh il Odneste p stroj do servisn ho centra ke kontrole a oprav Nedr te p stroj za kabel ani nepou vejte kabel jak...

Страница 22: ...spalujte Ihned baterii zlikvidujte Uchov vejte ji mimo dosah mal ch d t Nerozeb rejte ji ani ji nevhazujte do ohn TYTO POKYNY DOB E USCHOVEJTE P stroj Vyper Go je pi kov fitness za zen kter ke zlep en...

Страница 23: ...sledku vady materi lu nebo zpracov n spole nost Hyperice Inc produkt nebo jeho nutn sou sti zdarma oprav nebo vym n Tato z ruka vylu uje a po kozen zp soben nehodou zneu it m patnou manipulac nebo p e...

Страница 24: ...m beskrevet i denne vejledning Brug ikke tilbeh r der ikke er anbefalet af producenten Brug aldrig enheden hvis den har en et beskadiget ledning eller stik hvis den ikke fungerer korrekt hvis den er b...

Страница 25: ...ler brug Vyper Go indeholder et batteri som skal bortskaffes p en sikker m de p et egnet sted til bortskaffelse eller genbrug af e affald FORSIGTIG Det batteri der bruges i denne enhed kan udg re en r...

Страница 26: ...niveau 2 2700 45 Hz niveau 3 3200 53 Hz V gt 1 2 kg 2 5 lbs inklusive oplader Designet i USA Samlet i Kina med komponenter fra Kina og Tyskland GARANTI Hvis dette produkt holder op med at arbejde inde...

Страница 27: ...EL Vyper Go hyperice com 30...

Страница 28: ...113 250 lb OFF Vyper Go Vyper Go Hyperice 18VDC MX24Z2 1801000 Vyper Go Vyper Go Vyper Go 100 C Vyper Go LED LED LED 10 LED LED...

Страница 29: ...luetooth Hyperice Scan for Devices HyperSmart 1 2 3 4 Bluetooth 5 AC DC 100 240V 50 60Hz 0 7A 18 0V 1 0A 18 0 W 2550 mAh 1 2200 37 Hz 2 2700 45 Hz 3 3200 53 Hz 1 2 2 5 lb Hyperice Inc Hyperice Hyperic...

Страница 30: ...andataks rge kandke seadet toitejuhtmest ega kasutage juhet k epidemena Hoidke juhe soojusallikatest eemal rge kunagi k itage seadet mille huavad on blokeeritud Hoidke huavad vabana ebemetest juustest...

Страница 31: ...ajutage toitenuppu kolm sekundit alla kuni LED tuled s ttivad Vajutage seda esimese kiirustaseme saavutamiseks veel kord kaks korda kiirustaseme kaks ja kolm korda kiirustaseme kolm saavutamiseks Sini...

Страница 32: ...rkasutusest v i transpordist B Seadmed millel on tehtud volitusteta remondit id C Seadmed mida ei kasutata vastavalt Hyperice i juhistele D Kahjustused mille remont on seadmest kulukam E Tarnitud too...

Страница 33: ...l k k yt johtoa kahvana Pid johto poissa kuumilta pinnoilta l k yt laitetta jos sen ilma aukot ovat tukkeutuneet Pid ilma aukot puhtaana nukasta hiuksista ja muista aineista jotka voivat heikent ilmav...

Страница 34: ...kyky K YTT Kytke laitteeseen virta painamalla virtapainiketta kolmen sekunnin ajan kunnes LED valot syttyv t K yt nopeustasoa yksi painamalla uudelleen kerran nopeustasoa kaksi painamalla kaksi kertaa...

Страница 35: ...nlaisen k sittelyn tai kuljetuksen aiheuttamat vauriot b laitteet joille on tehty valtuuttamaton korjaus c laitteet joita ei ole k ytetty Hypericen ohjeiden mukaisesti d tuotteen hinnan ylitt v t vau...

Страница 36: ...uttore Non utilizzare mai il presente dispositivo nel caso in cui il cavo o la spina siano danneggiati non funzioni correttamente sia caduto o danneggiato oppure si sia bagnato Per eventuali controlli...

Страница 37: ...alle norme di sicurezza presso un apposita struttura per lo smaltimento o il riciclaggio dei rifiuti elettronici ATTENZIONE La batteria utilizzata in questo dispositivo pu presentare un rischio di in...

Страница 38: ...0 A 18 0 W Batteria ricaricabile agli ioni di litio da 2550 mAh Frequenza Livello 1 2200 37 Hz Livello 2 2700 45 Hz Livello 3 3200 53 Hz Peso 1 2 kg 2 5 lb caricabatterie incluso Progettato negli Stat...

Страница 39: ...al iose instrukcijose nurodyt paskirt Nenaudokite gamintojo nerekomenduojam pried Niekada nenaudokite renginio apgadintu laidu ar ki tuku jei jis veikia netinkamai buvo nukrit s ar apgadintas arba su...

Страница 40: ...ar perdirbimo staig PERSP JIMAS Netinkamai elgiantis su iame renginyje naudojama baterija ji gali sukelti gaisr ar cheminio nudegimo pavoj Negalima i ardyti kaitinti auk tesn je nei 100 C temperat roj...

Страница 41: ...io jon baterija 2550 mAh Da nis 1 lygis 2200 37 Hz 2 lygis 2700 45 Hz 3 lygis 3200 53 Hz Svoris 1 2 kg 2 5 svarai skaitant krovikl Sukurta JAV Surinkta Kinijoje i dali i Kinijos bei Vokietijos GARANTI...

Страница 42: ...eden die brand elektrische schokken of lichamelijk letsel zou kunnen veroorzaken Gebruik dit apparaat uitsluitend waarvoor het is bedoeld en volgens de instructies in deze handleiding Gebruik alleen o...

Страница 43: ...worden ingeleverd bij een geschikte afvalverwerkings of recyclingfaciliteit voor elektronisch afval LET OP De in dit apparaat gebruikte batterij kan brand of chemische brandwonden veroorzaken als het...

Страница 44: ...mAh Frequentie niveau 1 2200 37 Hz niveau 2 2700 45 Hz niveau 3 3200 53 Hz Gewicht 1 2 kg inclusief oplader Ontworpen in de Verenigde Staten Vervaardigd in China met onderdelen uit China en Duitsland...

Страница 45: ...znaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji Nie stosowa akcesori w niezalecanych przez producenta Nie wolno korzysta z urz dzenia kt re ma uszkodzony przew d albo wtyczk nie dzia a prawid owo zosta o...

Страница 46: ...kumulator kt ry nale y w spos b bezpieczny zutylizowa korzystaj c z odpowiedniego punktu odbioru odpad w elektronicznych albo odzysku PRZESTROGA Akumulator u yty w tym urz dzeniu mo e stwarza ryzyko p...

Страница 47: ...Ah Cz stotliwo Intensywno 1 2200 37 Hz Intensywno 2 2700 45 Hz Intensywno 3 3200 53 Hz Waga 1 2 kg 2 5 funta w tym adowarka Zaprojektowano w USA Zmontowano w Chinach z komponent w z Chin i Niemiec GWA...

Страница 48: ...st dispozitiv doar n scopul pentru care a fost proiectat dup cum se descrie n acest manual Nu utiliza i accesorii de masaj care nu sunt recomandate de produc tor Nu utiliza i niciodat acest dispozitiv...

Страница 49: ...eut Vyper Go trebuie nc rcat doar cu nc rc torul Hyperice de 18 V c c cu izola ie dubl modelul cu num rul MX24Z2 1801000 care este furnizat odat cu dispozitivul Nu nc rca i Vyper Go peste noapte sau n...

Страница 50: ...tru conexiunea Bluetooth 5 Indicatori de nivel al bateriei nc rc tor c a c c 100 240 V 50 60 Hz 0 7 A 18 0 V 1 0 A 18 0 W Baterie re nc rcabil cu ioni de litiu de 2550 mAh Frecven Nivelul 1 2200 37 Hz...

Страница 51: ...ku nefunguje spr vne spadlo po kodilo sa alebo sa namo ilo Zariadenie vr te do servisn ho centra na kontrolu a opravu Zariadenie nepren ajte za nap jac k bel ani ho nepou vajte ako rukov Nepokladajte...

Страница 52: ...hroz riziko vzniku po iaru alebo chemick ch pop len n Nerozoberajte nezahrievajte nad 100 C ani nespa ujte Pou it bat riu okam ite zlikvidujte Uchov vajte mimo dosahu det Nerozoberajte ani neh d te d...

Страница 53: ...onentov z ny a Nemecka Z RUKA Ak sa tento produkt v obdob dva roky od d tumu zak penia pokaz z d vodu v robn ho nedostatku alebo spracovania spolo nos Hyperice Inc produkt alebo potrebn komponenty bez...

Страница 54: ...a segrevanja kar lahko povzro i po ar elektri ni ok ali po kodbe oseb To napravo uporabljajte samo za predvidene namene kot je opisano v tem priro niku Ne uporabljajte nastavkov ki jih proizvajalec ne...

Страница 55: ...ravo Vyper Go napajajte samo z dvojno izoliranim polnilnikom Hyperice 18 V DC t modela MX24Z2 1801000 ki je bil dobavljen z enoto Naprave Vyper Go ne polnite ez no in je med polnjenjem ali uporabo ne...

Страница 56: ...V 50 60 Hz 0 7 A 18 0 V 1 0 A 18 0 W Akumulatorska litij ionska baterija 2550 mAh Frekvenca raven 1 2200 37 Hz raven 2 2700 45 Hz raven 3 3200 53 Hz Te a 2 5 lbs 1 2 kg vklju no s polnilnikom Zasnova...

Страница 57: ...aten om den har en skadad sladd eller kontakt om den inte fungerar som den ska om den har tappats eller skadats eller om den har blivit v t L mna in apparaten till ett serviceombud f r unders kning oc...

Страница 58: ...s r v rmas upp ver 100 C eller br nnas Kassera det anv nda batteriet omedelbart H ll det borta fr n barn Ta inte is r batteriet och sl ng inte in det i eld SPARA DESSA INSTRUKTIONER Vyper Go r en topp...

Страница 59: ...i Kina med komponenter fr n Kina och Tyskland GARANTI Om produkten g r s nder inom tv r fr n ink psdatumet p grund av material eller tillverkningsfel reparerar eller byter Hyperice Inc ut produkten el...

Страница 60: ...KO Vyper Go hyperice com 1 1 30 113kg 250lbs OFF...

Страница 61: ...Vyper Go Vyper Go 18VDC Hyperice MX24Z2 1801000 Vyper Go Vyper Go Vyper Go 100 Vyper Go LED 3 1 2 3 LED 3 LED 10 2 LED LED LED 3 2 OFF...

Страница 62: ...Hyperice Scan for Devices HyperSmart 1 2 3 4 Bluetooth 5 AC DC 100 240V 50 60Hz 0 7A 18 0V1 0A 18 0W 2550mAh 1 2200 37Hz 2 2700 45Hz 3 3200 53Hz 1 2kg 2 5lbs 1 Hyperice Inc a b c Hyperice d e f Hyperi...

Страница 63: ...RU Vyper Go hyperice com 30...

Страница 64: ...113 250 OFF Vyper Go Vyper Go Hyperice 18 MX24Z2 1801000 Vyper Go Vyper Go 100 C Vyper Go 10...

Страница 65: ...ce Bluetooth Bluetooth Hyperice Scan for Devices HyperSmart 1 2 3 4 Bluetooth 5 100 240 50 60 0 7 18 0 1 0 A 18 0 2550 2200 37 2700 45 3200 53 1 2 2 5 a b c Hyperice d e f Hyperice Inc Hyperice Hyperi...

Страница 66: ...ang diterangkan dalam manual ini Jangan gunakan alat tambahan yang tidak disyorkan oleh pengilang Jangan sekali kali kendalikan peranti ini jika kord atau plag peranti rosak jika peranti tidak berfung...

Страница 67: ...gunakan Vyper Go mengandungi bateri yang mesti dilupuskan dengan selamat di kemudahan pembuangan atau kitar semula e sisa yang sewajarnya PERINGATAN Bateri yang digunakan dalam peranti ini boleh menye...

Страница 68: ...18 0V1 0A 18 0 W Bateri ion litium 2550mAh yang boleh dicas semula Frekuensi Tahap 1 2200 37 Hz Tahap 2 2700 45 Hz Tahap 3 3200 53 Hz Berat 2 5 paun 1 2 kg termasuk pengecas Direka bentuk di AS Dipasa...

Страница 69: ...ZH TW Vyper Go hyperice com 30 250 113 OFF...

Страница 70: ...Vyper Go Vyper Go 18VDC Hyperice MX24Z2 1801000 Vyper Go Vyper Go Vyper Go 100 C Vyper Go LED LED LED 10 LED LED LED Vyper Go...

Страница 71: ...erice Scan for Device HyperSmart 1 2 3 4 Bluetooth 5 AC DC 100 240V 50 60Hz 0 7A 18 0V 1 0A 18 0 W 2400mAh 1 2200 37 Hz 2 2700 45 Hz 3 2100 53 Hz 2 5 1 2 Hyperice Inc a b c Hyperice d e f Hyperice Inc...

Страница 72: ...nditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Hyperice Inc 525 Technology...

Отзывы: