background image

10

Lommetermometer med dreibar sensor

Sikkerhetstips

Gjør sensoren omgående ren etter hver måling for å unngå krysskontaminering.

Apparat må ikke eksponeres til temperaturer  over 50 ºC (122 ºF) eller brukes i ovner.

Installasjon

1.

Åpne batterirommet nede på termometeret.

2.

Monter batteriet (Negativ (-) pol først).

3.

Lukk batteridekslet.

Bruk

Temperaturmåling

1.

Trykk på Av/På-knappen for slå termometeret på.

2.

Åpne opp sensoren til ønsket vinkel.

3.

Sett sonden ca. 25 mm inn i maten. 

4.

Temperaturen på maten er vist når verdien holder seg konstant.

Måleenheter

1.

Trykk på ºC/ºF-knappen som veksler mellom Celsius og Fahrenheit.

Holde data

2.

Trykk på HOLDE-knappen for å beholde eksisterende avlesning.

3.

Trykk på HOLDE-knappen igjen for å gjenoppta normal operasjon.

Maksimum/Minimum avlesninger

Termometeret kan lagre og vise maksimums- og minimumstemperatur tatt etter siste nullstilling:
1.

Trykk på MAKS/MIN.-knappen. MAKS.-ikonet blinker og maksimumstemperaturen tatt vises på 

skjermen.

2.

Trykk på MAKS/MIN.-knappen på nytt. MIN.-ikonet blinker og maksimumstemperaturen tatt 

vises på displayet.

3.

Trykk på knappen igjen for å gjenoppta normal operasjon.

Varsel for lavt batteri

 Skift ut batteriet når lavt batteriikon () vise på displayet.

Tekniske spesifikasjoner

Feilsøking

Hvis apparatet stopper å fungere korrekt, trykk og hold på NULLSTILLING-knappen (plassert bak på 

termometeret) ved å bruke en spiss gjenstand.

Vi tar forbehold om alle rettigheter. Ikke noen del av disse instruksjonene må fremstilles eller 

oversendes i noen form eller med noen midler, elektronisk, mekanisk, fotokopiert, nedskrevet 

eller på noen annen måte, uten at  HYGIPLAS har gitt skriftlig tillatelse på forhånd.

Det er truffet omfattende tiltak for å sikre at alle detaljer er korrekte på tidspunktet for trykking, 

men  HYGIPLAS forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten forvarsel.

Merknad: For å nullstille minnet, trykk og hold på MAKS./MIN.-knappen i 3 

sekunder. For å garantere nøyaktige avlesninger, skal minnet alltid nullstilles før 

det tas nye avlesninger.

Temperaturområde

-50-300ºC/-58-572ºF

Nøyaktighet på 

temperaturavlesning

± 2ºC/3,6ºF mellom -50~-20ºC/-58~-4ºF

± 1ºC/1,8ºF mellom -20~150ºC/-4~-302ºF

± 3ºC/5,4ºF mellom 150~250ºC/302~482ºF

± 4ºC/7,2ºF mellom 250~300ºC/482~572ºF

Oppløsning

0,1 ºC over fullt område

Oppfriskningshastighet på 

temperturdisplay

1 sekund

Displaystørrelse

16(h) x 28(b) mm

Batteri

1 x AAA 1,5v

Sensorstørrelse

3,5(Ø) x 115(l) mm

Termometermål (h x b x d)

160 x 52 x 21 mm

Omgivelse arbeidstemperatur

0-50ºC / 32-122ºF

 N

Содержание J242

Страница 1: ...g Termometro con sonda tascabile Manuale di istruzioni Term metro de bolsillo de sonda rotatoria Manual de instrucciones Term metro de Bolso com Sensor Rotativo Manual de instru es Ficktermometer med...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 UK NL FR DE IT ES PT S DK N FIN...

Страница 3: ...ashes and the minimum temperature taken displays on the screen 3 Press the button again to resume normal operation Low Battery Warning Replace the battery when the low battery icon appears on the disp...

Страница 4: ...et scherm weergegeven 3 Druk opnieuw op de knop om de normale werking te hervatten Batterij Laag waarschuwing Vervang de batterij wanneer het batterij laag icoontje op het display verschijnt Technisch...

Страница 5: ...repasser au mode de fonctionnement normal T moin d puisement de la pile Changez la pile quand l ic ne d puisement de la pile s affiche l cran Sp cifications techniques D pannage Si l appareil pr sent...

Страница 6: ...ermometer zum normalen Betriebsmodus zur ck Batteriestandsanzeige Wenn das Batteriestandssymbol eingeblendet wird muss die Batterie ausgewechselt werden Technische Spezifikationen St rungssuche Wenn d...

Страница 7: ...e visualizzata sul display 3 Premere di nuovo il pulsante per ritornare alla normale modalit di funzionamento del termometro Avviso di livello basso batteria Sostituire la batteria quando l icona di l...

Страница 8: ...o el bot n para reanudar el funcionamiento normal Advertencia de pila baja Sustituya la pila cuando aparece el icono de pila en el visualizador Especificaciones T cnicas Resoluci n de problemas Si el...

Страница 9: ...ar o funcionamento normal Aviso de Bateria Fraca Substitua as pilhas quando o cone de bateria fraca aparecer no visor Especifica es t cnicas Resolu o de problemas Se o aparelho deixar de funcionar cor...

Страница 10: ...rmen 3 Tryck p knappen igen n r du vill terg till normal anv ndning L g batterivarning Byt ut batteriet n r ikonen f r l gt batteri visas p sk rmen Tekniska specifikationer Fels kning Tryck och h ll d...

Страница 11: ...Udskift batteriet n r ikonen Lav Batteristr m vises p displayet Tekniske specifikationer Fejlfinding Hvis udstyret holder op med at fungere ordentligt skal De trykke p RESET knappen med et spidst ins...

Страница 12: ...batteri Skift ut batteriet n r lavt batteriikon vise p displayet Tekniske spesifikasjoner Feils king Hvis apparatet stopper fungere korrekt trykk og hold p NULLSTILLING knappen plassert bak p termome...

Страница 13: ...leen jatkaaksesi normaalia k ytt Heikon pariston varoitus Vaihda paristo uuteen kun heikon pariston kuvake ilmestyy n ytt n Tekniset tiedot Vianetsint Jos laite alkaa toimia virheellisesti paina punai...

Страница 14: ...ersigned hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive s and Standard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeur...

Страница 15: ...Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen r Notas Note Noteringar Merknader Bem rkninger Huomautukset...

Страница 16: ...J242_ML_CUSTOM_v2...

Отзывы: