IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRIC SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACION ELECTRICA
+-
M.24
8000B0543 (06-07)
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figura 9)
- TRIP 2: distanza- Indicazione max: 999, 9 km / miles (il dato verrà
perso al distacco della batteria).
Per azzerare il TRIP 2, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3
secondi;
- CLOCK: orologio- Indicazione da 0:00 a 23:59:59 ( il dato verrà perso
al distacco della batteria).
Per regolare l’orologio, premere il pulsante SCROLL (A) per più di 3
secondi per incrementare le ore; rilasciato il pulsante, dopo 3 secondi
è possibile incrementare i minuti;
- RPM: regime motore visualizzato sull’indicatore LED verticale.
10- SPEED /RPM (Indicazione numerica regime motore) (figura
10)
- SPEED: velocità- Indicazione max: 299 kmh o 299 mph
- RPM: regime motore visualizzato sull’indicatore LED verticale e
dall’indicazione numerica.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figure 9)
- TRIP 2: distance- Max value: 999.9 km / miles (the data will be lost
after battery detachment).
To set to zero TRIP 2, push the knob SCROLL (A) for more than 3
seconds;
- CLOCK: clock- Reading from 0:00 to 23:59:59 (the data will be lost
after battery detachment).
To reset the clock, push the knob SCROLL (A) for more than 3
seconds in order to increase the hours; release the knob then, after 3
seconds, it is possible to increase the minutes;
- RPM: engine r.p.m. shown on the vertical LED indicator.
10- SPEED /RPM (engine r.p.m. numerical value) (figure 10)
- SPEED: motorcycle speed- maximum value: 299 kmh or 299 mph;
- RPM: engine r.p.m.; both vertical LED indicator and numerical value
are on.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figure 9)
- TRIP 2: distance- Indication max: 999, 9 km / miles (la donnée viendra
perdue au détachement de la batterie).
Pour mettre à zéro TRIP 2, presser le bouton SCROLL (A) pour plus de
3 secondes;
- CLOCK: montre- Indication da 0:00 a 23:59:59 ( la donnée viendra
perdue au détachement de la batterie).
Pour régler la montre, presser le bouton SCROLL (A) pour plus de 3
secondes pour développer les heures; relâché le bouton, après 3
secondes il est possible de développer les minutes;
- RPM: régime moteur visualisé sur l’indicateur LED vertical.
10- SPEED /RPM (Indication numérique régime moteur) (figure
10)
- SPEED: vitesse du véhicule - Indication max: 299 kmh ou 299 mph;
- RPM: régime moteur visualisé sur l’indicateur LED vertical
et de l’indication numérique.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (Bild 9)
- TRIP 2: Entfernung- maximaler Wert: 999.9 km / miles (die Daten
werden nach Batterieabtrennung verloren werden).
TRIP 2 umzustellen, drängen Sie der Knauf SCROLL (A) auf mehr als
3 Sekunden;
- CLOCK: Uhr- Die Uhrlektüre ist von 0:00 bis 23:59:59
(die Daten werden nach Batterieabtrennung verloren werden).
Um die Uhr umzustellen, schieben Sie der Knauf” A” denn mehr als 3
Sekunden, um die Stunden zuzunehmen; Freilassung der Knauf und
dann ist es nach 3 Sekunden möglich, die Minuten zuzunehmen;
- RPM: Motor r.p.m. gezeigt auf den senkrechten LED-Anzeiger.
10- SPEED /RPM (Motor r.p.m. numerischer Wert) (Bild 10)
- SPEED: Motorradgeschwindigkeit - maximaler Wert : 299 kmh oder
299 mph;
- RPM: engine r.p.m.; sowohl senkrechter LED-Anzeiger als auch
numerischer Wert sind angeschaltet.
9- TRP 2 / CLOCK / RPM (figura 9)
- TRIP 2: distancia- Indicación max: 999, 9 km / miles ( el dato será
perdido a la separación de la batería).
Para borrar el TRIP 2, comprimir el pulsante SCROLL (A) por más que
3 segundos;
- CLOCK: reloj- Indicación de 0:00 a 23:59:59 ( el dato será perdido a
la separación de la batería).
Para regular el reloj, comprimir el pulsante SCROLL (A) por más que 3
segundos para incrementar las horas; concedido el pulsante, después
de 3 segundos es posible incrementar los minutos;
- RPM: régimen motor visualizado sobre el indicador LED vertical.
10- SPEED /RPM (Indicación numerica) (figura 10)
- SPEED: velocidad del vehículo - Indicación max: 299 kmh o bien 299
mph;
- RPM: régimen motor visualizado sobre el indicador LED vertical y de
la indicación numérica.
M-WR CR 250-2008 24-05-2007 15:55 Pagina M.24
Содержание WR 250/2008
Страница 6: ...4 8000B0543 06 07 ...
Страница 8: ...2 8000B0543 06 07 Premessa ...
Страница 9: ...8000B0543 06 07 3 ...
Страница 10: ...4 8000B0543 06 07 ...
Страница 11: ...8000B0543 06 07 5 ...
Страница 12: ...6 8000B0543 06 07 ...
Страница 15: ...8000B0543 06 07 A 1 ...
Страница 16: ...8000B0543 06 07 A 2 ...
Страница 28: ...8000B0543 06 07 A 14 ...
Страница 44: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 16 8000B0543 06 07 ...
Страница 46: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 8000B0543 06 07 ...
Страница 47: ...INCONVENIENTI E RIMEDI 8000B0543 06 07 C 3 ...
Страница 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 8000B0543 06 07 ...
Страница 49: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 5 8000B0543 06 07 ...
Страница 50: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 8000B0543 06 07 ...
Страница 51: ...TROUBLES AND REMEDIES 8000B0543 06 07 C 7 ...
Страница 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 8000B0543 06 07 ...
Страница 142: ...SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 F 18 ...
Страница 146: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 4 ...
Страница 147: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 5 ...
Страница 148: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 6 ...
Страница 149: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 7 ...
Страница 152: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 10 ...
Страница 153: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 11 ...
Страница 155: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 13 ...
Страница 156: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 14 ...
Страница 157: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 15 ...
Страница 158: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 16 ...
Страница 159: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 17 ...
Страница 160: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 18 ...
Страница 161: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 19 ...
Страница 163: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 21 1 2 1 3 ...
Страница 167: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 25 ...
Страница 169: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 27 e ...
Страница 175: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 33 ...
Страница 177: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 35 ...
Страница 180: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 38 ...
Страница 317: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Sezione Section Section Sektion Sección L 8000B0543 06 07 L 1 ...
Страница 320: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 4 8000B0543 06 07 ...
Страница 321: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 5 ...
Страница 322: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 6 8000B0543 06 07 ...
Страница 323: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 7 ...
Страница 324: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 8 8000B0543 06 07 2 1 1 2 ...
Страница 325: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 9 2 1 1 2 ...
Страница 336: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 20 ...
Страница 345: ...IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA 8000B0543 06 07 M 9 ...
Страница 378: ...PARTI OPTIONAL OPTIONAL PARTS LIST ELEMENTS EN OPTION EXTRE TEILE PARTES OPCIONALES 8000B0543 06 07 P 4 ...
Страница 400: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION X 14 8000B0543 06 07 ...