TELAIO, SOSPENSIONI E RUOTE
FRAME, SUSPENSIONS AND WHEELS
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
RAHMEN, AUFHAENGUNG UND RAEDER
BASTIDOR, SUSPENSIONES Y RUEDAS
I.90
8000B0543 (06-07)
Rimontare il tappo del serbatoio con la sua valvola. Calzarlo all'interno del serbatoio
e montare il seeger nela gola.
Inserire azoto tramite valvola (o aria in mancanza) ad una pressione di 10-12 bar.
Rimettere il cappuccio alla valvola e controllare che non vi siano perdite di olio o di aria.
Piantare il tappo su corpo.
Rimontaggio tampone finecorsa e rondella.
Nel caso in cui sia stato necessario sostituire il tampone fine corsa bloccare lo stelo
in ganasce di bronzo o alluminio speciale e riavvitare l'attacco con Loctite con coppia
di circa 50 Nm. Rimontare la molla e tramite ghiera e controghiera riportare alla
precarica iniziale.
Si declina qualsiasi responsabilità per operazioni non eseguite secondo
quanto descritto in questo manuale.
Reassemble the reservoir plug and the valve, fit it inside the reservoir, then fit the snap
ring into the throat. Insert the nitrogen valve - or the air valve if teh nitrogden valve is not
an hand - using 10-12 bar pressure. Reassemble the cap on the valve and check to
make sure that both air bleeds, or oil leaks, are not present.
Set the plug on the body
Reassembling the end-of-stroke pad and its washer.
When the end-of-stroke pads needs to be replaced, block the forkrod in a vice using
aluminium or bronze jaws, then tighten the connection again using Loctite and a 50
Nm torque. Reassemble the spring and take it to the initial preload using the ring nut
and the counter ring nut.
The manufacturerdeclines any and all responsability for damages deriving
from operations uncorrectly carried out.
Remonter le bouchon du réservoir avec sa soupape, l'introduire dans le réservoir et
monter la bague d'etanchéité sur le gorge par la soupape d'admission d'azote, (ou d'air
si la soupape d'admission d'azote fait défaut), à une pression de 10-12 bar. Remonter
le capuchon de la soupape en contrôlants s'il y a des pertes d'huile ou d'air.
Serrer le bouchon dur le corps
Remonter le tampon du fin de corse et la rondelle. Au cas où de tampon d ufin de course
est à remplacer, bloquer la tige dans un étau acec branles en aluminium ou en bronze
et serrer à nouveau la connexion en utilisanl Loctite et une couple de serrage de 50
Nm. Remonter le ressortet, par le collier et contre-collier, retourner à la précharge
initiale.
Le constructeur décline toute responsabilité lorsque les instructions
données dans se livret ne sont pas respectées.
I-4- WR CR 250-2008 24-05-2007 15:27 Pagina I.90
Содержание WR 250/2008
Страница 6: ...4 8000B0543 06 07 ...
Страница 8: ...2 8000B0543 06 07 Premessa ...
Страница 9: ...8000B0543 06 07 3 ...
Страница 10: ...4 8000B0543 06 07 ...
Страница 11: ...8000B0543 06 07 5 ...
Страница 12: ...6 8000B0543 06 07 ...
Страница 15: ...8000B0543 06 07 A 1 ...
Страница 16: ...8000B0543 06 07 A 2 ...
Страница 28: ...8000B0543 06 07 A 14 ...
Страница 44: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 16 8000B0543 06 07 ...
Страница 46: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 8000B0543 06 07 ...
Страница 47: ...INCONVENIENTI E RIMEDI 8000B0543 06 07 C 3 ...
Страница 48: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 8000B0543 06 07 ...
Страница 49: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 5 8000B0543 06 07 ...
Страница 50: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 8000B0543 06 07 ...
Страница 51: ...TROUBLES AND REMEDIES 8000B0543 06 07 C 7 ...
Страница 52: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 8000B0543 06 07 ...
Страница 142: ...SCOMPOSIZIONE MOTORE ENGINE DISASSEMBLY DECOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU DESCOMPOSICION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 F 18 ...
Страница 146: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 4 ...
Страница 147: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 5 ...
Страница 148: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 6 ...
Страница 149: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 7 ...
Страница 152: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 10 ...
Страница 153: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 11 ...
Страница 155: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 13 ...
Страница 156: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 14 ...
Страница 157: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 15 ...
Страница 158: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 16 ...
Страница 159: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 17 ...
Страница 160: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 18 ...
Страница 161: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 19 ...
Страница 163: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 21 1 2 1 3 ...
Страница 167: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 25 ...
Страница 169: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 27 e ...
Страница 175: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 33 ...
Страница 177: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 35 ...
Страница 180: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR 8000B0543 06 07 G 38 ...
Страница 317: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Sezione Section Section Sektion Sección L 8000B0543 06 07 L 1 ...
Страница 320: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 4 8000B0543 06 07 ...
Страница 321: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 5 ...
Страница 322: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 6 8000B0543 06 07 ...
Страница 323: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 7 ...
Страница 324: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 8 8000B0543 06 07 2 1 1 2 ...
Страница 325: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 9 2 1 1 2 ...
Страница 336: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS 8000B0543 06 07 L 20 ...
Страница 345: ...IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA 8000B0543 06 07 M 9 ...
Страница 378: ...PARTI OPTIONAL OPTIONAL PARTS LIST ELEMENTS EN OPTION EXTRE TEILE PARTES OPCIONALES 8000B0543 06 07 P 4 ...
Страница 400: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION X 14 8000B0543 06 07 ...