background image

§∏πΔ√Àƒ°π∞

Greek

 –

 103

μ·ÛÈΤ˜ Ù˯ÓÈΤ˜ ËÚÁ·Û›·˜

ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ¤¯ËÈ Û¯Ë‰È·ÛÙË› Î·È ÚÔÔÚ›˙ËÙ·È ÁÈ· 
ÎÔ‹ ÌË ‰È·Ì·ÓÙÔÏË›‰Ë˜ Ô˘ ÚÔÔÚ›˙ÔÓÙ·È ÁÈ· 
ÎÔÙÈο ËÚÁ·ÏË›· ‰·ÎÙ˘Ï›Ô˘. ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ‰ËÓ ı· 
Ú¤ËÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›Ù·È ÌË ÔÔÈÔÓ‰‹ÔÙË ¿ÏÏÔ 
Ù‡Ô ÏË›‰Ë˜ ‹ ÁÈ· ÔÔÈÔÓ‰‹ÔÙË ¿ÏÏÔ Ù‡Ô ÎÔ‹˜.

∏ϤÁÍÙ fiÙÈ Ë ÏÂ›‰· ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ ηȠ
‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ ÂӉ›ÍÂȘ ˙ËÌÈ¿˜. ¢Â›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙȘ 
ÂÓfiÙËÙ˜ '§Â›‰Â˜' Î·È '™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È 
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ'.

∏ϤÁÍÙ fiÙÈ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ë ÛˆÛÙ‹ ÏÂ›‰· ÁÈ· ÙËÓ 
·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹. ∞Ó·ÙÚ¤ÍÙË ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ Ù˘ 
ËÓfiÙËÙ·˜ ÌË Ù›ÙÏÔ 

"

§Ë›‰Ë˜

"

.

¶ÔÙ¤ ÌËÓ Îfi‚ËÙË ˘ÏÈο ·fi ·Ì›·ÓÙÔ.

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÛÙ·ıÂÚ¿ ÙÔ ÚÈfiÓÈ Î·È Ì ٷ ‰‡Ô ¯¤ÚÈ·, 
ÎÏ›ÓÔÓÙ·Û Ì ÙÔ˘Û ·ÓÙ›¯ÂÈÚÂÛ Î·È ÙÔ˘Û ‰Â›ÎÙÂÛ ÙÈÛ 
¯ÂÈÚÔÏ·‚¤Û. ΔÔ ‰ÂÍ› ¯¤ÚÈ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È 
ÛÙËÓ ›Ûˆ ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹, ÂÓÒ ÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi ÛÙËÓ 
ÌÚÔÛÙÈÓ‹. ŸÏÔÈ ÔÈ ¯ÂÈÚÈÛÙ¤Û, ·ÓÂÍ¿ÚÙËÙ· ·fi ÙÔ ·Ó 
Â›Ó·È ‰ÂÍÈfi¯ÂÈÚÂÛ ‹ ·ÚÈÛÙÂÚfi¯ÂÈÚÂÛ, Ú¤ÂÈ Ó· 
ÙÔÔıÂÙÔ‡Ó Ì ÙÔÓ ·Ú·¿Óˆ ÙÚfiÔ Ù· ¯¤ÚÈ· ÙÔ˘Û 
ÛÙÈÛ ¯ÂÈÚÔÏ·‚¤Û. ªËÓ ¯ÂÈÚ›˙ÂÛÙ ÔÙ¤ ÙÔ 
‰ÈÛÎÔÚ›ÔÓÔ, ÎÚ·ÙÒÓÙ·Û ÙÔ ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ¤Ó· ¯¤ÚÈ.

™Ù·ı›Ù ·Ú¿ÏÏËÏ· Ì ÙË ÏÂ›‰·. ∞ÔʇÁÂÙ ӷ 
ÛÙ¤ÎÂÛÙ ·ÎÚÈ‚Ò˜ ›Ûˆ ·fi ·˘Ù‹Ó. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË 
ÎψÙÛ‹Ì·ÙÔ˜ (ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜), ÙÔ ÚÈfiÓÈ ı· ÎÈÓËı› ÛÙÔ 
Â›Â‰Ô Ù˘ ÏÂ›‰·˜.

¡· ÎÚ·Ù¿ÙË ·fiÛÙ·ÛË ·fi ÙÔÓ ÎÔÙÈÎfi ËÍÔÏÈÛÌfi 
fiÙ·Ó ËÚÈÛÙÚ¤ÊËÙ·È.

¶ÔÙ¤ ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ¯ˆÚ›˜ ÂÈÙ‹ÚËÛË Ì 
ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÂ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.

ªËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· fiÙ·Ó ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÂÙ·È Ô 
ÎÔÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜.

ªËÓ ·ÎÔ˘Ì¿Ù ÔÙ¤ οو ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·Ï›Ô, 
̤¯ÚÈ ÙÔ ·ÍÂÛÔ˘¿Ú Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÈ ÙÂÏ›ˆÛ.

√ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ‰›ÛÎÔ˘ Ú˘ıÌ›˙ËÙ·È ¤ÙÛÈ ÒÛÙË ÙÔ 
›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ó· ηχÙËÈ ÙÔ ·ÓÙÈÎË›ÌËÓÔ ËÚÁ·Û›·˜. 
æ‹ÁÌ·Ù· Î·È ÛÈÓı‹Ú˘ Ì·˙ˇÔÓÙ·È ·fi ÙÔÓ 
ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· Î·È ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÔÓÙ·È ·fi ÙÔÓ 
¯ËÈÚÈÛÙ‹. Δ· ÚÔÛٷ٢ÙÈο ÙÔ˘ ÎÔÙÈÎÔ‡ 
ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ¿ÓÙÔÙ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜ 
fiÙ·Ó ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.

!

¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚË› 
Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ 
Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ 
·ÔÙ¤ÏËÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ 
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ËÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏψӠ
·ÙfïÓ.

¶ÔÙ¤ ÌËÓ ËÈÙÚ¤ËÙË ÛË ·È‰È¿ ‹ ¿ÏÏ· ÌË 
ËÎ·È‰Ë˘Ì¤Ó· Û¯ËÙÈο ÌË ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ 
Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ ¿ÙÔÌ· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ‹ 
Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÔ‡Ó ËÚÁ·Û›Ë˜ 
Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÛË ·˘Ùfi.

MËÓ ËÈÙÚ¤ËÙË ÛË Î·Ó¤Ó·Ó ¿ÏÏÔÓ Ó· 
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛËÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ó ‰ËÓ 
¤¯ËÙË ßË߷ȈıË› fiÙÈ ÁÓˆÚ›˙ËÈ ÙÔ 
ËÚÈ˯fiÌËÓÔ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘.

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÔÙ¤ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· 
Â¿Ó ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ Úfi‚ÏËÌ·. ∏ÎÙÂϛ٠
fiÏÔ˘Û ÙÔ˘Û ÂϤÁ¯Ô˘Û ·ÛÊ·Ï›·Û ηȠ
ÙËÚ›Ù ÙÈÛ Ô‰ËÁ›ÂÛ Û˘ÓÙ‹ÚËÛËÛ Î·È 
ÂÈÛ΢‹Û Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ 
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. ªÂÚÈο ̤ÙÚ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛËÛ Î·È 
ÂÈÛ΢‹Û Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ·fi 
ÂÎ·È‰Â˘Ì¤ÓÔ Î·È ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi. 
¢Â›Ù ÙÈÛ Ô‰ËÁ›ÂÛ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· Ì ٛÙÏÔ 
™˘ÓÙ‹ÚËÛË.

!

¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ªËÓ Ï˘Á›˙ÂÙ Â ÚÔ˜ Ù· 
Ï¿ÁÈ· ÙÔ ÎÔÙÈÎfi Ì˯¿ÓËÌ·, οÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ 
ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ Ì¿ÁΈ̷ ‹ Û¿ÛÈÌÔ 
Ù˘ ÏÂ›‰·˜ Ì Â·ÎfiÏÔ˘ıÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi 
·ÙfïÓ.

™Â οı ÂÚ›ÙˆÛË, ·ÔʇÁÂÙ ÙË 
Ï›·ÓÛË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ 
ÏÂ›‰·˜. ∏›Ó·È ۯ‰fiÓ ‚¤‚·ÈÔ fiÙÈ ı· 
ηٷÛÙÚ·Ê›, ı· Û¿ÛÂÈ Î·È ÌÔÚ› Ó· 
ÚÔηϤÛÂÈ ÙÂÚ¿ÛÙÈ· ‚Ï¿‚Ë. 
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ÙÔ ÙÌ‹Ì· ÎÔ‹˜.

∏ ÎÔ‹ Ï·ÛÙÈÎÒÓ ÌË ÙË ‰È·Ì·ÓÙÔÏË›‰· 
ÌÔÚË› Ó· ÚÔηϤÛËÈ ÎÏÒÙÛËÌ· 
(Ù›Ó·ÁÌ·), fiÙ·Ó ÙÔ ˘ÏÈÎfi ÏÈÒÓËÈ ËÍ·ÈÙ›·˜ 
Ù˘ ıËÚÌfiÙËÙ·˜ Ô˘ ·Ú¿ÁËÙ·È Î·Ù¿ ÙËÓ 
ÎÔ‹ Î·È ÎÔÏÏ¿ËÈ ÛÙË ÏË›‰·. ¶ÔÙ¤ ÌËÓ 
Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈË›Ù·È ÎÔ‹ Ï·ÛÙÈÎÒÓ 
˘ÏÈÎÒÓ ÌË ‰È·Ì·ÓÙÔÏË›‰·!

∏ ÎÔ‹ ÌËÙ¿ÏÏÔ˘ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁË› Û›ı˘ Ô˘ 
ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó ˘ÚηÁÈ¿. ªËÓ 
¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÎÔÓÙ¿ ÛË 
ˇÊÏËÎÙ˘ Ô˘Û›Ë˜ ‹ ·¤ÚÈ·.

Содержание K6500

Страница 1: ...efully and make sure you understand the instructions before using the machine Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina È ß ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Â Ú Ûˆ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ ...

Страница 2: ...s in accordance with applicable EC directives Environmental marking Symbols on the product or its packaging indicate that this product cannot be handled as domestic waste It must instead be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative i...

Страница 3: ...AND ADJUSTMENTS General 10 Fitting the blade 10 Connect the cooling water 11 Water supply 11 Water dosage 12 OPERATING Protective equipment 13 General safety warnings 13 Basic working techniques 15 Transport and storage 20 STARTING AND STOPPING Before starting 21 Starting 21 Stopping 21 MAINTENANCE General 22 Maintenance schedule 22 Cleaning 22 Functional inspection 23 Reconstructing re tipping th...

Страница 4: ...lation is applicable in the place where you work before you start using the machine The manufacturer s reservation Subsequent to publishing this manual Husqvarna may issue additional information for safe operation of this product It is the owner s duty to keep up with the safest methods of operation Husqvarna AB has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to mod...

Страница 5: ...ews 8 Screws support roller cover 9 Engine cover 10 Display 11 Water tap with flow limiter 12 Throttle lockout 13 Throttle trigger 14 Water connector in 15 Locking nuts for the support roller arms 16 Drive wheel 17 Belt guard 18 Rating plate 19 Connector 20 Guide rollers 21 Support rollers 22 Tool bag 23 Combination spanner 24 6 mm hex key 25 Open ended spanner 19 mm 26 Grease gun 27 Water connect...

Страница 6: ...al position Press the throttle lockout and make sure it returns to its original position when you release it Check that the power trigger and the power trigger lockout move freely and that the return spring works properly Blade guard This guard is fitted above the blade and is designed to prevent parts of the blade or cutting fragments from being thrown towards the user Checking the blade guard Ch...

Страница 7: ...Replace them if damaged Check that the vibration damping element is securely attached between the engine unit and handle unit WARNING Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired circulation Contact your doctor if you experience symptoms of overexposure to vibration Such symptoms include numbness loss of feeling tingling pricking pain loss of...

Страница 8: ...also reducing the formation of dust Vibrations on diamond blades The blade can become out of round and vibrate if a too high feed pressure is used A lower feed pressure can stop the vibration Otherwise replace the blade WARNING Blades can break and cause serious injuries to the user The blade manufacturer issues warnings and recommendations for the use and proper care of the blade Those warnings c...

Страница 9: ...which is driven by the engine via a drive belt This allows a total cutting depth of 270 mm 10 6 inches with a 350 mm 14 inches diamond blade 1 Blade 2 Support rollers 3 Drive wheel 4 Guide rollers 5 V shaped edge Transport and storage Make sure the machine is secured and that the blade are properly protected during the transport and storage of the machine Before use inspect blade for transport or ...

Страница 10: ...heel and that the blade s guide groove fits in the guide rollers See instructions in the section Blades Press in the guide roller if necessary so that it climbs into the groove on the blade WARNING Always pull out the plug from the outlet socket before cleaning maintenance or assembly Unexpected blade movements can cause serious injuries WARNING Do not put new diamond segments on a used blade core...

Страница 11: ...ou can still hold the rollers with your thumb when the blade is rotated Tighten the knobs fully and the machine is ready to use Connect the cooling water Connect the water hose to the water supply The water flow is activated by opening the check valve Minimum water flow 4 l min Note that the machine s hose nipple is fitted with a filter Water supply When you press in the switch lock A the water va...

Страница 12: ...usted during operations with your thumb Ample water flow is needed for maximal blade life NOTICE The water pressure and water flow is extremely important for the blade s cooling and service life Inadequate cooling shortens the life of the guide rollers drive wheel and the blade ...

Страница 13: ...ents or hazards The machine must be kept clean Signs and stickers must be fully legible Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive ...

Страница 14: ...rt of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the conn...

Страница 15: ...hands keep a firm grip with thumbs and fingers encircling the handles The right hand should be on the rear handle and the left hand on the front handle All operators weather right or left handed shall use this grip Never operate a power cutter holding it with only one hand Stand parallel to the blade Avoid standing straight behind In the event of a kickback the saw will move in the plane of the bl...

Страница 16: ...d balance and a firm foothold Never cut above shoulder height Never cut from a ladder Use a platform or scaffold if the cut is above shoulder height Do not overreach Stand at a comfortable distance from the work piece Always ensure you have a safe and stable working position Check that the blade is not in contact with anything when the machine is started Apply the cutting blade gently with high ro...

Страница 17: ...en in use 3 green lamps Optimum cutting speed Power output is more than 90 of the maximum available output 3 green lamps and 1 yellow Tool under load so power output drops Reduce the load to attain optimum cutting speed 3 green lamps 1 yellow and 1 red The system is becoming overheated Reduce the load or increase motor and power unit cooling All lamps on or flashing The system is overheated and ca...

Страница 18: ...achine when the cutting equipment is rotating Gyroscopic forces can obstruct the intended movement Kickback zone Never use the kickback zone of the blade for cutting If the blade is pinched or stalled in the kickback zone the reactive force will push the power cutter up and back towards the user in a rotating motion causing serious or even fatal injury Climbing kickback If the kickback zone is use...

Страница 19: ...ottom How to aviod kickback Avoiding kickback is simple The work piece must always be supported so that the cut stays open when cutting through When the cut opens there is no kickback If the cut closes and pinches the blade there is always a risk of kickback Take care when inserting the blade in an existing cut Be alert to movement of the work piece or anything else that can occur which could caus...

Страница 20: ...afely When cutting out large holes it is important that the piece to be cut out is braced so that it cannot fall against the operator Transport and storage Secure the equipment during transportation in order to avoid transport damage and accidents For transport and storage of Blades see the section Blades Store the equipment in a lockable area so that it is out of reach of children and unauthorize...

Страница 21: ...the tool WARNING Note the following before starting Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Wear personal protective equipment See under heading Personal protective equipment Check that the mains voltage corresponds with that stated on the rating plate on the machine s power pack The machine s power unit must be connected t...

Страница 22: ...this Operator s Manual More extensive work must be carried out by an authorized service workshop Inspection and or maintenance should be carried out with the motor switched off and the plug disconnected Wear personal protective equipment See instructions under the Personal protective equipment heading The life span of the machine can be reduced and the risk of accidents can increase if machine mai...

Страница 23: ... your thumb to tension the belt Now tighten the screw holding the belt tensioner Replacing the drive belt Dismantle the cover and loosen the belt tensioning screw Push back the belt tensioning roller and install a new drive belt Press on the belt tensioner with your thumb to tension the belt Now tighten the screw holding the belt tensioner Fit the belt cover Drive wheel As the blade is used the in...

Страница 24: ...e on the rollers is worn 1 New 3 mm 0 12 2 Worn 1 5 mm 0 06 Remove the support roller cover Lift off the blade Unscrew the knob First turn the knob a few turns until you feel a resistance The guide roller then follows the knob out and stops when it feels a resistance The guide roller is pressed into the knob In order to loosen the guide roller you need to continue turning the knob until it loosens...

Страница 25: ...icate using bearing grease inside the rollers before the new rollers are fitted Reconstructing re tipping the blade NOTICE The support rollers do not drive the blade When worn rollers are replaced with new ones you must adjust the rollers against the blade Incorrect adjustment can result in damage to the blade See the instructions under the Assembly and Settings heading If the blade rotates slowly...

Страница 26: ...ed blade The blade warps Rollers tensioned too much Blade overheating Segments break Bent twisted or badly maintained blade The blade cuts too slowly Wrong blade for the material in question Check that the right amount of water reaches the blade The blade slips The guide rollers does not move in and out freely A seized roller can not press the blade hard enough against the drive wheel Worn drive w...

Страница 27: ...ent Technical data K6500 Ring Motor Electric motor HF High Frequency Max speed of output shaft rpm 9000 3 phase operation Motor output max kW 5 5 1 phase operation Motor output max kW 3 Weight Machine with cable packadge without blade kg 13 1 Water cooling Water cooling of blade Yes Max recommended water pressure bar 8 Min recommended water flow l min 4 at water temperature 15 C Connecting nipple ...

Страница 28: ...y 2006 42 EC of February 26 2014 relating to electromagnetic compatibility 2014 30 EU of February 26 2014 relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2014 35 EU of June 08 2011 on the restriction of use of certain hazardous substances 2011 65 EU The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61...

Страница 29: ...English 29 WIRING DIAGRAM Wiring diagram ...

Страница 30: ...enido antes de utilizar la máquina Este producto cumple con la directiva CE vigente Etiquetado ecológico El símbolo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Haciendo que este producto sea manipulado adecuadamente se ayu...

Страница 31: ...Montaje del disco 38 Conexión de la refrigeración por agua 39 Suministro de agua 39 Dosificación de agua 40 FUNCIONAMIENTO Equipo de protección 41 Instrucciones generales de seguridad 41 Técnica básica de trabajo 43 Transporte y almacenamiento 48 ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque 49 Arranque 49 Parada 49 MANTENIMIENTO Generalidades 50 Programa de mantenimiento 50 Limpieza 50 Inspección funciona...

Страница 32: ...ina Los derechos que se reserva el fabricante Tras la publicación de este manual Husqvarna podría publicar información adicional para el funcionamiento seguro de este producto Es responsabilidad del propietario mantenerse informado de los métodos de funcionamiento más seguros Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva por lo tanto el derecho a introducir modif...

Страница 33: ... de apoyo 9 Capó 10 Display 11 Grifo con limitador de flujo 12 Fiador del acelerador 13 Acelerador 14 Conexión de entrada de agua 15 Contratuercas para los brazos de los rodillos de apoyo 16 Rueda motriz 17 Protección de correa 18 Placa de características 19 Conector 20 Rodillos guía 21 Rodillos de apoyo 22 Maletín de herramientas 23 Llave combinada 24 Llave Allen de 6 mm 25 Llave de tuercas 19 mm...

Страница 34: ...ión inicial Apriete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva a su posición de partida al soltarlo Compruebe que el gatillo de alimentación y el bloqueo se mueven con facilidad y que sus sistemas de muelle de retorno funcionan Protección de la hoja Esta protección está montada sobre el disco y está construida para impedir el lanzamiento de partes del disco o material cortado contra el usuari...

Страница 35: ... elementos antivibraciones estén firmemente montados entre el motor y el sistema de mangos ATENCIÓN La sobreexposición a las vibraciones puede provocar problemas circulatorios y dolencias de carácter nervioso especialmente en personas con patologías circulatorias Acuda a un médico si nota síntomas corporales que puedan relacionarse con la sobreexposición a las vibraciones Son ejemplos de tales sín...

Страница 36: ...ida útil al mismo tiempo que reduce el polvo Vibraciones en los discos de diamante El disco puede perder su forma circular y vibrar si se usa una presión de avance demasiado alta Una presión de avance más baja puede impedir la vibración De no ser así cambie el disco ATENCIÓN Los discos pueden romperse y causar daños graves al usuario El fabricante publica advertencias y recomendaciones para el uso...

Страница 37: ...ión Esto permite una profundidad de corte total de 270 mm 10 6 pulgadas con un disco de diamante de 350 mm 14 pulgadas 1 Hoja 2 Rodillos de apoyo 3 Rueda motriz 4 Rodillos guía 5 Borde en forma de V Transporte y almacenamiento Asegúrese de que la máquina está bien sujeta y que el disco está correctamente protegido durante el transporte y el almacenamiento Antes de usar la máquina revise el disco p...

Страница 38: ... guía correspondiente Consulte las instrucciones bajo el título Hojas Si es necesario presione el rodillo guía hasta que entre en la ranura del disco ATENCIÓN Desenchufe siempre el enchufe antes de efectuar trabajos de limpieza mantenimiento o montaje de la máquina Los movimientos imprevistos del disco de corte pueden causar daños graves ATENCIÓN No utilice segmentos de diamantes en discos usados ...

Страница 39: ...os rodillos con el pulgar al girarlo Apriete bien las manijas La máquina está preparada para ser utilizada Conexión de la refrigeración por agua Conecte la manguera de agua al suministro de agua El caudal de agua se activa abriendo la válvula estranguladora Caudal de agua mínimo 4 litros minuto Tenga en cuenta que el racor de manguera de la máquina tiene un filtro Suministro de agua Cuando se pres...

Страница 40: ...ario un flujo de agua abundante para una vida útil máxima del disco de corte AVISO La presión de agua y el flujo de agua son sumamente importantes para la refrigeración y la vida útil del disco de corte Una refrigeración deficiente acorta la vida útil de los rodillos de guía los rodillos de apoyo la rueda motriz y el disco de corte ...

Страница 41: ... accidentes a las personas y a su propiedad La máquina debe mantenerse limpia Los letreros y las pegatinas deben ser legibles en su totalidad Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias hace referencia a una herramienta eléctrica que funciona con conexión a la red de suministro con cable o a una herramienta que func...

Страница 42: ...erruptor está en la posición de apagado antes de conectar la máquina a la fuente de alimentación y o la batería cogerla o transportarla Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o encenderlas con el interruptor en la posición de encendido puede provocar accidentes Quite todas las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una...

Страница 43: ... trabajo La máquina está diseñada para cortar con hojas de diamante y está destinada a la cortadora Ring La máquina no debe utilizarse con otro tipo de disco ni para otro tipo de corte Compruebe que el disco esté montado correctamente y que no esté dañado Consulte las instrucciones en las secciones específicas de los discos y del montaje y los ajustes ATENCIÓN No está permitido modificar el diseño...

Страница 44: ...tado y son apartadas del usuario Las protecciones del equipo de corte deben estar siempre colocadas cuando la máquina funciona No utilice nunca la zona de riesgo de sacudidas del disco para cortar Consulte las instrucciones bajo el título Reculada Manténgase bien parado y con buen equilibrio No corte nunca a una altura superior a la de sus propios hombros No efectúe nunca un corte subido a una esc...

Страница 45: ...onamiento es superior al 90 de la potencia máxima disponible 3 luces verdes y 1 amarilla La herramienta está cargada por lo que la potencia de funcionamiento disminuye Reduzca la carga para lograr una velocidad de corte óptima 3 luces verdes 1 amarilla y 1 roja El sistema se está sobrecalentando Reduzca la carga o aumente la refrigeración del motor y la unidad de alimentación Todas las luces encen...

Страница 46: ...roscópicas pueden obstaculizar el movimiento deseado Sector de riesgo de reculada No utilice nunca la zona de riesgo de sacudidas del disco para cortar Si el disco se atasca o se engancha en el sector de riesgo de reculada la fuerza reactiva empujará la cortadora hacia arriba y hacia atrás en dirección al usuario con un movimiento giratorio lo que podría provocar daños graves o mortales Reculada a...

Страница 47: ... las reculadas Es fácil evitar las reculadas La pieza que se esté trabajando debe estar siempre bien sujeta de forma que el corte permanezca abierto a lo largo del proceso Si el corte está abierto no habrá reculadas Si el corte se cierra y el disco se queda atascado hay riesgo de reculada Tenga cuidado al introducirla en un corte ya comenzado Controle que la pieza que está cortando no se mueva y e...

Страница 48: ...ntar de forma segura Al perforar cortando piezas grandes es importante apuntalar la pieza que se corta para que no pueda caer hacia el operador Transporte y almacenamiento Sujete bien el equipo durante el transporte para evitar daños y accidentes Para obtener más detalles sobre el transporte y el almacenamiento de los discos consulte el apartado Discos Guarde el equipo en un lugar seguro fuera del...

Страница 49: ... de desconexión 0 Desactive la herramienta Deje que la cuchilla se detenga por completo Gire el interruptor de la unidad de alimentación a la posición de desconexión O Desactive la herramienta ATENCIÓN Antes de arrancar observe lo siguiente Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina Utilice el equipo de protección personal Consult...

Страница 50: ...bajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial El control y o mantenimiento de la máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe desenchufado Utilice el equipo de protección personal Vea las instrucciones bajo el título Equipo de protección personal La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la máquin...

Страница 51: ...sar la correa Seguidamente apriete el tornillo de fijación del tensor de correa Cambio de la correa de transmisión Desmonte la cubierta y afloje el tornillo del tensor de correa Presione el rodillo tensor de correa e instale una correa de transmisión nueva Presione el tensor de correa con el pulgar para tensar la correa Seguidamente apriete el tornillo de fijación del tensor de correa Monte la cub...

Страница 52: ... estén gastadas hasta la mitad 1 Nuevo 3 mm 0 12 2 Gastado 1 5 mm 0 06 Quite la tapa de los rodillos de apoyo Saque el disco Afloje la manija Primero gire la manija unas vueltas hasta notar resistencia Entonces el rodillo guía sale con la manija y se detiene donde se nota resistencia El rodillo guía está insertado en la manija Para soltar el rodillo guía siga girando la manija hasta soltarla total...

Страница 53: ...uando la ranura de la superficie de rodadura haya desaparecido 1 Nueva 2 Gastada Cambio de rodillos de apoyo Quite la tapa de los rodillos de apoyo Utilice una llave fija de 19 mm y una llave de combinación de 13 mm para cambiar los rodillos Antes de montar los rodillos nuevos hay que lubricar el interior de los rodillos con grasa para cojinetes AVISO Los rodillos de apoyo no propulsan el disco Cu...

Страница 54: ... segmento original Si se vuelve a instalar otro segmento en la cuchilla esta soportará una presión adicional sobre su núcleo que puede hacer que se rompa o se agriete con el consiguiente riesgo de daños graves para el operario Por este motivo Husqvarna no aprueba el uso de discos a los que se les ha añadido un nuevo segmento Consulte con el distribuidor de Husqvarna para instrucciones al respecto ...

Страница 55: ...disco se dobla Los rodillos están demasiado apretados Sobrecalentamiento del disco Se salen segmentos Disco doblado retorcido o mal cuidado El disco corta con demasiada lentitud Disco erróneo para el material en que se trabaja Comprobar que llega la cantidad de agua correcta al disco de corte El disco patina Los rodillos guía no se mueven libremente en la entrada y salida Un rodillo agarrotado no ...

Страница 56: ...co Alta frecuencia HF Velocidad máxima en el eje de salida rpm 9000 Funcionamiento de 3 fases Salida del motor máx kW 5 5 Funcionamiento de 1 fase Salida del motor máx kW 3 Peso Máquina con embalaje para los cables sin disco kg 13 1 Refrigeración por agua Refrigeración del disco con agua Sí Presión máxima de agua recomendada bar 8 Caudal de agua mínimo recomendado l min 4 a una temperatura del agu...

Страница 57: ...4 30 UE referente a compatibilidad electromagnética del 26 de febrero de 2014 del 26 febrero de 2014 relativa a equipos eléctricos destinados a utilizarse con determinados límites de tensión 2014 35 UE del 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas 2011 65 UE Se han aplicado las siguientes normas EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 200...

Страница 58: ...58 Spanish ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCRICAS Esquema de conexiones eléctricas ...

Страница 59: ...nforme as directivas em validade da CE Marca ambiental O símbolo no produto ou respectiva embalagem indica que este produto não pode ser processado como detritos domésticos O produto deve então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Providenciando para que este produto seja processado de forma correcta você pode contribuir para cont...

Страница 60: ...TAGEM E AJUSTAMENTOS Noções gerais 67 Montagem da lâmina 67 Ligar a água de arrefecimento 68 Fornecimento de água 69 Doseamento da água 69 OPERAÇÃO Equipamento de protecção 70 Avisos gerais de segurança 70 Técnicas básicas de trabalho 73 Transporte e armazenagem 78 ARRANQUE E PARAGEM Antes de ligar 79 Arranque 79 Paragem 79 MANUTENÇÃO Noções gerais 80 Esquema de manutenção 80 Limpeza 80 Inspecção ...

Страница 61: ... esta máquina Ressalvas do fabricante No seguimento da publicação deste manual a Husqvarna poderá emitir informações adicionais para garantir uma operação segura deste produto O proprietário tem o dever de se manter actualizado quanto aos métodos de operação mais seguros Husqvarna AB efectua o desenvolvimento contínuo dos seus produtos reservando se o direito de introduzir modificacões referentes ...

Страница 62: ...los de apoio 9 Cobertura do motor 10 Display 11 Torneira de água com limitador de fluxo 12 Bloqueio do acelerador 13 Acelerador 14 Ligação da água entrada 15 Porcas de fixação para os braços dos rolos de apoio 16 Pinhão 17 Protecção da correia 18 Placa de tipo 19 Conector 20 Rolos guia 21 Rolos de apoio 22 Bolsa de ferramentas 23 Chave universal 24 Chave sextavada de 6 mm 25 Chave de bocas 19 mm 2...

Страница 63: ...erador e verifique se este retorna à sua posição original quando libertado Verifique se o interruptor de alimentação e o bloqueio do interruptor de alimentação se movem com facilidade e se o sistema de molas de retorno funciona correctamente Protecção da lâmina Esta protecção está montada sobre a lâmina e destina se a impedir que pedaços da lâmina ou de material cortado sejam projectados contra o ...

Страница 64: ...tua os Verifique se os elementos anti vibração estão correctamente fixos entre a parte do motor e a dos punhos ATENÇÃO A sobreexposição a vibrações pode causar lesões cardiovasculares e nervosas a pessoas com problemas de circulação sanguínea No caso de sentir sintomas físicos que o façam suspeitar de sobreexposição a vibrações consulte um médico Estes sintomas podem manifestar se como torpor ausê...

Страница 65: ...em lâminas de diamante Se a pressão de aplicação usada for demasiado alta a lâmina pode ficar excêntrica e vibrar Diminuir a pressão de aplicação pode eliminar a vibração Se isso não resolver substitua a lâmina ATENÇÃO Os discos podem quebrar se e causar graves ferimentos ao utilizador O fabricante de lâminas emite avisos e recomendações referentes à utilização e tratamento adequado do disco Estes...

Страница 66: ...te uma profundidade total de corte de 270 mm 10 6 polegadas com uma lâmina de diamante de 350 mm 14 polegadas 1 Lâmina 2 Rolos de apoio 3 Pinhão 4 Rolos guia 5 Bordo em V Transporte e armazenagem Certifique se de que a máquina está fixada e que os discos estão bem protegidos durante o transporte e armazenamento da máquina Antes de utilizar um disco examine o para verificar se existem danos provoca...

Страница 67: ... bordo em V encaixa no pinhão e a que o sulco guia da lâmina acerta com os rolos guia Ver instruções na secção Lâmnias ATENÇÃO Retire sempre a ficha da tomada de corrente antes de efectuar trabalhos de limpeza manutenção ou montagem Movimentos inesperados da lâmina podem causar graves acidentes ATENÇÃO Não coloque novos segmentos de diamante num núcleo de disco usado reaproveitamento O núcleo do d...

Страница 68: ...olos de apoio só devem acompanhar a lâmina esporadicamente Aperte as porcas de fixação na tampa dos rolos de apoio Rode a lâmina e prove se ainda se pode manter os rolos com o polegar estando a lâmina a rodar Aperte as maçanetas com força e a máquina estará pronta a ser usada Ligar a água de arrefecimento Ligue a mangueira da água ao fornecimento de água O fluxo de água é activado ao abrir se a vá...

Страница 69: ...or 2 for mantido pressionado Doseamento da água O caudal de água pode ser regulado com o dedo polegar durante a operação Para maximizar a vida útil de lâmina é necessário um caudal de água abundante ATENÇÃO A pressão e o caudal da água são importantíssimos para o arrefecimento e longa vida útil da lâmina Um arrefecimento insuficiente reduz de forma marcante a vida útil dos rolos guia dos rolos de ...

Страница 70: ... situações que possam representar perigo de danos pessoais ou materiais A máquina deve ser mantida limpa As sinalizações e os autocolantes deverão estar totalmente legíveis Guarde todos os avisos e instruções para referência futura O termo ferramenta eléctrica nos avisos refere se a ferramentas com fio ligadas à corrente eléctrica ou a ferramentas sem fio de funcionamento a bateria Segurança no lo...

Страница 71: ...interruptor está na posição OFF desligado antes de ligar a uma fonte de alimentação eléctrica e ou baterias antes de pegar ou transportar a ferramenta Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou ligar ferramentas eléctricas à corrente eléctrica com o interruptor ligado é um convite aos acidentes Remova qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta à co...

Страница 72: ...e utilize apenas peças de substituição idênticas Isto irá assegurar que a segurança das ferramentas eléctricas é mantida Use sempre o seu bom senso Não é possível cobrir todas as situações possíveis que poderá enfrentar Actue sempre com precaução e use de senso comum Caso se encontre numa situação em que se sinta inseguro interrompa o trabalho e consulte um especialista Contacte o seu revendedor a...

Страница 73: ...de corte a rodar Nunca pouse a ferramenta eléctrica até que o acessório pare completamente A protecção do equipamento de corte tem que ser ajustada de modo à parte traseira encostar à peça de trabalho O material desbastado e chispas provenientes do corte são então recolhidos pela protecção e desviados do utilizador As protecções do equipamento de corte têm sempre que estar montadas quando a máquin...

Страница 74: ... de rotação elevada aceleração total Mantenha a rotação máxima até o corte estar completo Opere a máquina ser forçar nem pressionar o disco Faça entrar a máquina em linha com a lâmina Pressão lateral pode destruir a lâmina e é muito perigosa Avance e recue lentamente com a lâmina para obter uma pequena superfície de contacto entre a lâmina e o material que vai ser cortado Desta forma mantém se a t...

Страница 75: ...cidade de corte ideal A potência útil é superior a 90 da potência máxima disponível 3 luzes verdes e 1 amarela A ferramenta encontra se sob carga e a potência cai Reduza a carga até alcançar uma velocidade de corte ideal 3 luzes verdes 1 amarela e 1 vermelha O sistema está a ficar sobreaquecido Reduza a carga ou aumente o arrefecimento do motor e da unidade de alimentação Todas as lâmpadas ligadas...

Страница 76: ...ipamento de corte a rodar A força giroscópica pode obstruir o movimento pretendido Zona de retrocesso Nunca utilize o sector de risco de retrocesso da lâmina para cortar Caso a lâmina fique presa ou entalada na zona de retrocesso a força reactiva faz com que a máquina seja arremessada para cima e para trás num movimento rotativo podendo causar ferimentos graves e mesmo mortais Retrocesso de subida...

Страница 77: ...parte inferior Como evitar o retrocesso Evitar retrocessos é simples A peça a cortar deve estar sempre adequadamente suportada de modo a que o corte permaneça aberto durante todo o processo de corte Quando o corte abre não há lugar a retrocessos Caso o corte feche e entale a lâmina existe sempre o risco de um retrocesso Tenha cuidado ao alimentar em sulco já existente Esteja atento caso a peça de ...

Страница 78: ...ados e levantados com segurança Na abertura de furos em peças grandes é importante que a peça a cortar seja esteada para que não possa cair em direcção ao operador Transporte e armazenagem Fixe o equipamento para transportá lo de modo a evitar danos e acidentes durante o transporte Para transportar e armazenar Lâminas consulte a secção Lâminas Armazene o equipamento numa área que seja possível de ...

Страница 79: ...o o interruptor para a posição OFF 0 na unidade de alimentação Desligue a ferramenta Aguarde até que o disco pare completamente Rode o interruptor para a posição OFF O na unidade de alimentação Desligue a ferramenta ATENÇÃO Antes de arrancar observe o seguinte Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina Use equipamento de protecção pes...

Страница 80: ...nção e assistência do tipo descrito nestas instruções Intervenções maiores devem ser efectuadas por uma oficina autorizada A inspecção e ou manutenção é efectuada com o motor desligado e com a ficha de retirada da tomada de corrente Use equipamento de protecção pessoal Ver as instruções na secção Equipamento de protecção pessoal A duração da máquina pode ser afectada e o perigo de acidentes pode a...

Страница 81: ...gar para esticar a correia Aperte depois o parafuso que sujeita o esticador da correia Substituição da correia de accionamento Desmonte a tampa e afrouxe o parafuso do esticador da correia Puxe para trás o rolo esticador da correia e instale uma correia de transmissão nova Carregue no esticador da correia com o polegar para esticar a correia Aperte depois o parafuso que sujeita o esticador da corr...

Страница 82: ...os rolos estiverem gastos até à metade 1 Novo 3 mm 0 12 2 Gasto 1 5 mm 0 06 Desmonte a tampa dos rolos de apoio Retire a lâmina Desaparafuse a maçaneta Rode primeiro a maçaneta um par de voltas até sentir resistência O rolo guia acompanha então a maçaneta para fora e pára quando se sente resistência O rolo guia está encaixado na maçaneta Para libertar o rolo guia continue a rodar a maçaneta até es...

Страница 83: ...co na superfície de rolamento tiver desaparecido 1 Novo 2 Gasto Substituição de rolos de apoio Desmonte a tampa dos rolos de apoio Utilize uma chave de porcas fixa de 19 mm e uma chave de porcas combinada de 13 mm para substituir os rolos Os rolos novos devem ser lubrificados por dentro com massa para rolamentos antes de serem montados ATENÇÃO Os rolos guia não accionam a lâmina Ao substituir rolo...

Страница 84: ...à pressão a que é exposto durante a utilização do segmento original Se se instalar outro segmento no disco a pressão adicional no núcleo do mesmo poderá causar em quebras ou fendas e provocar ferimentos graves no utilizador Por este motivo a Husqvarna não aprova a utilização de discos de corte anelares com novos segmentos instalados Para obter instruções contacte o seu revendedor Husqvarna ...

Страница 85: ...danificada A lâmina torce Rolos demasiado apertados Lâmina sobreaquecida Quebra de segmento Lâmina dobrada torcida ou mal cuidada A lâmina corta muito devagar Lâmina errada para o material em questão Verificar se chega à lâmina água em quantidade suficiente A lâmina patina Os rolos guia não se deslocam livremente para dentro e para fora Um rolo perro não consegue pressionar a lâmina com força sufi...

Страница 86: ...icas K6500 Ring Motor Motor eléctrico HF High Frequency alta frequência Rotação máxima no veio de saída rpm 9000 Funcionamento trifásico Potência do motor kw máx 5 5 Funcionamento monofásico Potência do motor kw máx 3 Peso Máquina com pacote de cabo sem lâmina kg 13 1 Refrigeração a água Refrigeração a água do disco Sim Pressão de água máx recomendada bar 8 Fluxo de água mín recomendado l min 4 a ...

Страница 87: ...6 de Fevereiro de 2014 referente a compatibilidade electromagnética 2014 30 UE de 26 de fevereiro de 2014 relativa a equipamento elétrico destinado a ser utilizado dentro de determinados limites de tensão 2014 35 UE de 8 de junho de 2011 relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011 65 UE Foram respeitadas as normas seguintes EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1...

Страница 88: ...88 Portuguese ESQUEMA ELÉCTRICO Esquema eléctrico ...

Страница 89: ...ÌË Ó Ì ÙÔ Ùfi ÙÔ ÚÔ fiÓ Ë Ó È Û ÌʈÓÔ ÌË ÙÈ ÈÛ Ô ÛË Ô ËÁ Ë ÙË K ÂÚÈß ÏÏÔÓÙÈÎ Û Ì ÓÛË ΔÔ Û ÌßÔÏÔ ÛÙÔ ÚÔ fiÓ ÛÙË Û ÛÎÂ Û ÙÔ Ô ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ë fiÚÚÈ Ë ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ fi ˆ Ì ٠ÔÈÎÈ Î ÔÚ ÌÌ Ù Ú ÂÈ Ó ÌÂÙ ÊÂÚı Û Π٠ÏÏËÏÔ ÛÙ ıÌfi Ó Î ÎψÛË ÁÈ Ó Î ÎψÛË ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÙÔ ºÚÔÓÙ ÔÓÙ ÁÈ ÙË ÛˆÛÙ fiÚÚÈ Ë ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ì ÔÚ ÙÂ Ó Û Ìß ÏÂÙ ÛÙËÓ ÓÙÈÌÂÙÒ ÈÛË Ù fiÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Â È...

Страница 90: ...96 ªËÙ ÊÔÚ Î È Ôı ÎË ÛË 96 À ƒª π ƒÀ ªπ π ËÓÈÎ 97 ªÔÓÙ ÚÈÛÌ Ï 97 Ó ÛÙË ÙËÓ Ùfi ËÍË 99 ÚÔ ÓÂÚÔ 99 ÔÛÔÏÔÁ ÓÂÚÔ 99 πΔ Àƒ π ÚÔÛÙ ÙË ÙÈÎfi ËÍÔ ÏÈÛÌfi 100 ËÓÈÎ ÚÔËÈ Ô ÔÈ ÛËÈ ÛÊ ÏË 100 μ ÛÈÎ ÙË ÓÈÎ ËÚÁ Û 103 ªËÙ ÊÔÚ Î È Ôı ÎË ÛË 108 π M π Δ M Δ M ÚÔÙÔ ÍËÎÈÓ ÛËÙË 109 ÎÎ ÓËÛË 109 Ù Ì ÙËÌ 109 À Δ ƒ ËÓÈÎ 110 ÚfiÁÚ ÌÌ Û ÓÙ ÚËÛË 110 ı ÚÈÛÌfi 110 ŒÏËÁ Ô ÏËÈÙÔ ÚÁ 111 ƒÂÎÙÈÊÈ Ï 114 Δ º ª Δø ªË ÓÈÎ 115 Δ Ã π Δ πà π Δ...

Страница 91: ...ÍËÈ ÙÔ Î Ù ÛÎË ÛÙ ªÂÙ ÙË ËÌÔÛ Â ÛË ÙÔ ÚfiÓÙÔÛ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô Ë Husqvarna Ì ÔÚÂ Ó ÂÎ ÒÛÂÈ Û Ì ÏËÚˆÌ ÙÈÎ Û ÏËÚÔÊÔÚ ÂÛ Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ ÛÊ Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔÛ Ó fiÎÂÈÙ È ÛÙËÓ Â ı ÓË ÙÔ È ÈÔÎÙ ÙË Ó Â Ó È ÂÓËÌÂÚˆÌ ÓÔÛ Û ÂÙÈÎ Ì ÙÈÛ ÛÊ Ï ÛÙÂÚÂÛ ÌÂıfi Ô Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û H Husqvarna AB Ó Ù ÛÛËÈ Û ÓË Ò Ù ÚÔ fiÓÙ ÙË Î È ÁÈ ÙÔ ÏfiÁÔ Ùfi Ë ÈÊ Ï ÛÛËÈ ÛÙÔÓ Ë Ùfi ÙË ÙÔ ÈÎ ˆÌ ÙÚÔ Ô ÔÈ ÛËˆÓ ˆ ÚÔ ÙÔ Û Ë È ÛÌfi Î È ÙËÓ ËÌÊ ÓÈÛË ˆ...

Страница 92: ... Î Ï Ó ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË 9 Ï ÌÌ ÎÈÓËÙ Ú 10 ıfiÓË 11 μÚ ÛË ÓËÚÔ ÌË ËÚÈÔÚÈÛÙ ÚÔ 12 ÛÊ ÏËÈ ÁÎ ÈÔ 13 ƒ ıÌÈÛÙ ÁÎ ÈÔ 14 Ó ËÛË ÓËÚÔ Ë ÛÔ Ô 15 ÍÈÌ È ÛÊ ÏË ÁÈ ÙÔ Ú ÔÓË ÙÔ Î Ï Ó ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË 16 ΔÚÔ fi Î ÓËÛË 17 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÈÌ ÓÙ 18 ÈÓ Î ÌÔÓÙ ÏÔ 19 Ó ÂÛÌÔÛ 20 K ÏÈÓ ÚÔÈ Ô ÁËÛË 21 K ÏÈÓ ÚÔÈ ÛÙ ÚÈÍË 22 TÛ ÓÙ ÂÚÁ Ï ˆÓ 23 ÓıËÙÔ ÎÏËÈ 24 ÂÍ ÁˆÓÈÎfi ÎÏÂÈ 6 ÈÏ 25 ÓÔÈ Ùfi ÎÏËÈ 19 mm 26 ˆÏËÓ ÚÈÔ ÁÚ ÛÔ 27 Ó ËÛÌÔ ÓËÚÔ GARDENA 28 Ú ÛÔ...

Страница 93: ...ÁÍÙË fiÙÈ Ë ÛÎ Ó ÏË ÁÎ ÈÔ Î È Ë ÛÊ ÏËÈ ÙË ÛÎ Ó ÏË ÁÎ ÈÔ ÎÈÓÔ ÓÙ È ËÏË ıËÚ Î È fiÙÈ ÙÔ ËÏ Ù ÚÈÔ Ë Ó ÊÔÚ ÏËÈÙÔ ÚÁË Î ÓÔÓÈÎ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Ï Ùfi Ô ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Â Ó È ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ Óˆ fi ÙË ÏÂ Î È Â Ó È ÙÛÈ Î Ù ÛΠÛÌ ÓÔ ÒÛÙÂ Ó ÂÌ Ô ÂÈ ÙÔ ÂÎÙ Ó ÁÌ ÙÌËÌ ÙˆÓ ÙË Ï ÎÔÌÌ ÓÔ ÏÈÎÔ ÚÔ ÙÔÓ Ú ÛÙË ŒÏÂÁ Ô ÙÔ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÙË ÏÂ Ï ÁÍÙË fiÙÈ Ô ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÛÎÔ Ë Ó È Î Ú ÈÔ Î È fiÙÈ ËÓ Ú Ô Ó ÚˆÁÌ ÛÙÔ ÏÈÎfi Ú ÌÔÚÊÒÛËÈ ƒ π π ÔÙ ÌËÓ ÚË...

Страница 94: ...Ëß ÈˆıË ÙË fiÙÈ ÙÔ ÛÙÔÈ Ë Ô fiÛßËÛË ÎÚ ÛÌÒÓ Ë Ó È ÛÙ ıËÚfi ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÌËÙ Í ÎÈÓËÙ Ú Î È ËÈÚÔÏ ß ƒ π π À ËÚßÔÏÈÎ ÎıËÛË ÛË ÎÚ ÛÌÔ Ì ÔÚË Ó ÚÔÎ Ï ÛËÈ ÚÔßÏ Ì Ù ÛË ÁÁË Î È ÓË Ú ÛË ÙÔÌ Ô Ô Ó Î ÎÏÔÊÔÚÈ Îfi ÚfißÏËÌ Ë ı ÓıË ÙË ÛË ÁÈ ÙÚfi Ë Ó È ÈÛÙÒÛËÙË Û Ì ÙÒÌ Ù Ô Ì ÔÚÔ Ó Ó ÔÊË ÏÔÓÙ È ÛË ËÚßÔÏÈÎ ÎıËÛË ÛË ÎÚ ÛÌÔ Ú Ë ÁÌ Ù Ù ÙÔÈˆÓ Û Ì ÙˆÌ ÙˆÓ Ë Ó È ÌÔ È ÛÌ Ù ÏÏËÈ Ë ÛıËÛË Ì ÚÌËÎ ÛË ÙÛÈÌ Ì Ù fiÓÔ ÏÏËÈ Ë ÌË ˆÛË ÙË Î ÓÔ...

Страница 95: ...Ó Î ÎÏÈÎfiÙËÙ ÙË Î È Ó Ú ÁÂÈ ÎÚ ÛÌÔ Ó ÔÛÙ ÂÛË ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fi ÙËÓ Î ÓÔÓÈÎ ªÈ ÌÈÎÚfiÙÂÚË ÂÛË Ì ÔÚÂ Ó ÂÍ Ï ÂÈ ÙÔÓ ÎÚ ÛÌfi È ÊÔÚÂÙÈÎ ÏÏ ÍÙ Ï ƒ π π È ÛÎÔÈ ÎÔ Ì ÔÚÂ Ó Û ÛÔ Ó Î È Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÛÔß Úfi ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ Î Ù ÛΠÛÙ ÙË Ï ÂÎ ÂÈ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ Î È Û ÛÙ ÛÂÈ ÁÈ ÙË Ú ÛË Î È ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ÊÚÔÓÙ ÙË Ï ٠ÔÈ ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ Û ÓÔ Â Ô Ó ÙË Ï Ï ı Ú ÂÈ Ó ÂÏ Á ÂÙ È ÚÈÓ fi ÙË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛ ÙË ÛÙÔ ÚÈfiÓÈ Î ıÒ...

Страница 96: ...Ù È fi ÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú Ì Ûˆ ÂÓfi ÈÌ ÓÙ Ùfi  ÈÙÚ ÂÈ Ó Û ÓÔÏÈÎfi ß ıÔ ÎÔ 270 ÈÏ 10 6 ÈÓÙÛÒÓ Ì ÌÈ È Ì ÓÙ Ï 350 ÈÏ 14 ÈÓÙÛÒÓ 1 Ë 2 K ÏÈÓ ÚÔÈ ÛÙ ÚÈÍË 3 ΔÚÔ fi Î ÓËÛË 4 K ÏÈÓ ÚÔÈ Ô ÁËÛË 5 ÕÎÚË ÛÂ Û Ì V ªËÙ ÊÔÚ Î È Ôı ÎË ÛË μ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ ÌË ÓËÌ Â Ó È ÛÊ ÏÈÛÌ ÓÔ Î È fiÙÈ Ë ÏÂ Â Ó È Î Ù ÏÏËÏ ÚÔÛÙ ÙÂ Ì ÓË Î Ù ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ Î È Ê Ï ÍË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ÚÈÓ fi ÙË Ú ÛË Â ÈıÂˆÚ ÛÙ ÙË Ï ÁÈ Ù fiÓ ÊıÔÚ fi ÙË ÌÂÙ ÊÔÚ ÙË Ê Ï ÍË...

Страница 97: ...Ô Î Ï ÌÌ ƒ π π ßÁ ËÙË ÓÙÔÙË ÙÔ Î Ïˆ ÈÔ ÚÔ ÚË Ì ÙÔ fi ÙËÓ Ì Ú ÚÈÓ fi Î ı ÚÈÛÌfi Û ÓÙ ÚËÛË Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ÚfiÛÌÂÓ ÎÈÓ ÛÂÈ ÙË ÏÂ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó ÛÔß Ú ËÌÈ ƒ π π ªËÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÙÂ Ó ÛÙÔÈ Â È Ì ÓÙÈÔ ÛÂ Ó Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËÌ ÓÔ Ú Ó Ï ÏÏ Á ÎÚË Ú Ó ÙË Ï ÂÈ Û Â È ÛÙÂ Ó ÓÙ ÂÈ ÛÙÈ Î Ù ÔÓ ÛÂÈ Ô ÂÙ È Î Ù ÙË Ú ÛË ÙÔ Ú ÈÎÔ ÙÌ Ì ÙÔ Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙËÓ ÎÚË ÙË ÏÂ Ë ÚfiÛıÂÙË Î Ù fiÓËÛË ÛÙË ÏÂ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙÔ Û ÛÈÌÔ ÙÔ Ú ÁÈÛÌ ...

Страница 98: ...ß Â ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙË ÏÂ Î È ÊÚÔÓÙ ÛÙ ÔÈ Î ÏÈÓ ÚÔÈ ÛÙ ÚÈÍË Ó ÌËÓ È ÔÓÙ È Óˆ ÛÙË Ï ƒ ıÌ ÛÙ ÙÈ Ú ıÌÈÛÙÈÎ ß Â ÒÛÙ ÔÈ Î ÏÈÓ ÚÔÈ ÛÙ ÚÈÍË Ó ÔÎÙ ÛÔ Ó Â Ê Ì ÙË Ï ƒ ıÌ ÛÙ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó Û ÁÎÚ ÙÔ ÓÙ È Â ÎÔÏ Ì ÙÔÓ ÓÙ ÂÈÚ ÔÈ Î ÏÈÓ ÚÔÈ ÛÙ ÚÈÍË fiÙ Ó ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ È Ë ÏÂ Ô Î È Ô Ô Î ÏÈÓ ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË ı ÎÔÏÔ ı ÙËÓ ÏÂ Ê ÍÙ ÙÔ ÛÊ ÏÈÛÙÈÎÔ ÎÔ Ï Â ÛÙÔ Î Ï ÌÌ Î Ï Ó ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙË ÏÂ Î È ÔÎÈÌ ÛÙÂ Ó Ì ÔÚÔ Ó ÎfiÌË Ó Û ...

Страница 99: ...ÓÔ ÌÂ Ó Ê ÏÙÚÔ ÚÔ ÓÂÚÔ ŸÙ Ó ÙÈ Ù È Ì Û Ë ÛÊ ÏÂÈ ÁÎ ÈÔ A ÓÔ ÁÂÈ Ë ß Ïß ÓÂÚÔ Ï ÓÂÚÔ Ú Ì ÓÂÈ ÓÔÈ Ù Î È Ë ÛÊ ÏÂÈ ÁÎ ÈÔ 1 Ú Ì ÓÂÈ ÙËÌ ÓË ÁÈ fiÛÔ È ÛÙËÌ ÙÔ ÁÎ È 2 Â Ó È ÙËÌ ÓÔ ÔÛÔÏÔÁ ÓÂÚÔ ÚÔ ÙÔ ÓÂÚÔ Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÔÚÂ Ó Ú ıÌÈÛÙÂ ÌÂ ÙÔÓ ÓÙ ÂÈÚ ÈÙÂ Ù È ÏÔ ÛÈ ÚÔ ÓÂÚÔ ÁÈ Ì ÁÈÛÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙË ÏÂ 1 2 ª πø ÂÛË Î È Ë ÚÔ ÙÔ ÓÂÚÔ Â Ó È ÎÚˆ ÛËÌ ÓÙÈÎ ÁÈ ÙË ÍË Î È ÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙË ÏÂ ÓÂ ÚÎ ÍË ÌÈÎÚ ÓÂÈ ÙË È ...

Страница 100: ...Ó ÚËıË ÙË ÛË Û Óı ÎË Ô ËÓ ÈÛı ÓËÛÙË ÛÊ Ï È Îfi ÙË ÙË ÏËÈÙÔ ÚÁ Î È Ó ËÙ ÛÙË ÙË Û Ì Ô Ï Î ÔÈÔ ËÈ ÈÎÔ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙË ÌË ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙÔÓ Ë ı ÓÔ Û Ú È Ó Ó Ë ËÈÚ Ì ÓÔ Ú ÛÙË ªËÓ Ë È ËÈÚ ÛËÙË Ó ËÎÙËÏ ÛËÙË Î ÔÈ ËÚÁ Û ÁÈ ÙËÓ Ô Ô ËÓ Ë ÛÙË ÈÔÈ È ß ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Ë Ú Ûˈ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙË ÙÔ ËÚÈË fiÌËÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛËÙË ÙÔ ÌË ÓËÌ ÚÈÓ fi ÙË Ú ÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔÛ Û ÓÈÛÙ Ù È ÛÙ ÙÔÌ Ô ÂÈÚ ÔÓÙ È ÙÔ ÌË ÓËÌ ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ ...

Страница 101: ...Ó ÓÔ ËÏËÎÙÚÔ ÏËÍ Ï ÁÍÙË fiÙÈ ÙÔ Î Ïˆ ÈÔ Î È ÙÔ Î Ïˆ ÈÔ Ì Ï ÓÙ Ë Ó È Î Ú È Î È ÛË Î Ï Î Ù ÛÙ ÛË ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈË ÙË ÙÔ ÌË ÓËÌ Ó ÙÔ Î Ïˆ ÈÔ Ë Ó È Êı ÚÌ ÓÔ ÏÏ Ê ÛÙË ÙÔ ÛË Ó ËÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓËÚÁË Ô ÁÈ Ë ÈÛÎË ŒÓ Î ÏÒ ÈÔ ÌË ËÏÏÈ Ì ÎÔ ËÓ ËÙ È Ó ËÈ ˆ ÔÙ ÏËÛÌ ÌËÈˆÌ ÓË fi ÔÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Î È ËÚı ÚÌ ÓÛË ΔÔ ÌË ÓËÌ Ú ËÈ Ó Û Ó ËÙ È ÛË Ú ÌË ÁË ˆÛË μ Ȉı Ù fiÙÈ Ë Ù ÛË ÚÂ Ì ÙÔ ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÂ Ù Ó Ô ËÏÒÓÂÙ È ÛÙËÓ ÈÓ ...

Страница 102: ... ËÈ ÙË ÏËÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ËÏËÎÙÚÈÎÔ ËÚÁ ÏË Ô Ë ËÚ ÙˆÛË ËÌÈ ÚÔÓÙ ÛÙË ÁÈ ÙËÓ Ë ÈÛÎË ÙÔ ËÏËÎÙÚÈÎÔ ËÚÁ ÏË Ô ÚÈÓ ÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛËÙË ÔÏÏ Ù Ì Ù ÚÔÎ ÏÔ ÓÙ È fi ËÏËÎÙÚÈÎ ËÚÁ ÏË Ô ËÓ Û ÓÙËÚÔ ÓÙ È ÛˆÛÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈË ÙË ÙÔ ËÏËÎÙÚÈÎfi ËÚÁ ÏË Ô Ù ËÍ ÚÙ Ì Ù Î È Ù ÙÚ ÓÈ Û Ì ˆÓ ÌË ÙÈ Ô ËÁ Ë Ù Ï Ìß ÓÔÓÙ fi Ë ÙÈ Û Óı ÎË ËÚÁ Û Î È ÙËÓ ËÚÁ Û Ô Ú ËÈ Ó ËÎÙËÏËÛÙË Ú ÛË ÙÔ ËÏËÎÙÚÈÎÔ ËÚÁ ÏË Ô ÁÈ ËÚÁ Û Ë È ÔÚËÙÈÎ fi ÙÈ ÚÔßÏË fiÌËÓË Ì ÔÚË Ó...

Страница 103: ...ÎË ÌËÓÔ ËÚÁ Û æ ÁÌ Ù Î È Û ÈÓı ÚË Ì Ë ÔÓÙ È fi ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Î È ÔÌ ÎÚ ÓÔÓÙ È fi ÙÔÓ ËÈÚÈÛÙ Δ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ ÙÔ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÓÙÔÙ ÛÙË ı ÛË ÙÔ fiÙ Ó ÙÔ ÌË ÓËÌ Â Ó È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ƒ π π ΔÔ ÌË ÓËÌ Ì ÔÚË Ó Á ÓËÈ Ë ÈÎ Ó ÓÔ ÚfiÛË ÙË Ï Óı ÛÌ ÓË Ú ÛË Ì ÔÚË Ó ËÈ ˆ ÔÙ ÏËÛÌ ÛÔß Úfi ı Ó ÛÈÌÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ÙÔ ËÈÚÈÛÙ ÏÏˆÓ ÙfiÌˆÓ ÔÙ ÌËÓ Ë ÈÙÚ ËÙË ÛË È È ÏÏ ÌË ËÎ È Ë Ì Ó Û ËÙÈÎ ÌË ÙË Ú ÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ ÙÔÌ Ó...

Страница 104: ...ÔÓÙ ÛÙË Ó ËÙË ÛÊ Ï Î È ÛÙ ıËÚ ÛÙ ÛË ËÚÁ Û Ï ÁÍÙÂ fiÙÈ Ë ÏÂ ÂÓ Ú ÂÙ È ÛÂ Â Ê ÌÂ Ù ÔÙ fiÙ Ó ß ÂÙÂ Ì ÚÔÛÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ Ê ÚÌfiÛÙË ÙË ÏË ÎÔ Ï ÌË ËÏ Ù ÙËÙ ËÚÈÛÙÚÔÊ Ù ÚÌ ÁÎ È È ÙËÚ ÛÙË ÙË Ì ÁÈÛÙË Ù ÙËÙ Ì ÚÈ ÙËÓ ÔÏÔÎÏ ÚˆÛË ÙË È ÈÎ Û ÎÔ Ê ÛÙË ÙÔ ÌË ÓËÌ Ó ÏËÈÙÔ ÚÁ ÛËÈ ˆÚ Ó È ËÙ È Ë Ï Ì ÙÂ ı ÓÂÙÂ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÚÔ Ù Î Ùˆ Î È ÛÙËÓ È Â ıÂ ÌÂ ÙË ÏÂ Ï ÁÈÔÌÂÙˆ ÈÎ ÂÛË Ì ÔÚÂ Ó Î Ù ÛÙÚ ÂÈ ÙË ÏÂ Î È Â Ó È ÔÏ Â ÈÎ Ó ÓË ÈÓ ÛÙÂ ÙË...

Страница 105: ...ÙÈÛÙË Ù ÙËÙ ÎÔ Û ˆÊ ÏÈÌË ÈÛ Û Â Ó È ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fi 90 ÙËÛ Ì ÁÈÛÙËÛ È ı ÛÈÌËÛ ˆÊ ÏÈÌËÛ ÈÛ ÔÛ 3 Ú ÛÈÓÂÛ Î È 1 Î ÙÚÈÓË Ï Ó ΔÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ fi ÊÔÚÙ Ô Î È Â ÔÌ ÓˆÛ Ë ˆÊ ÏÈÌË ÈÛ Û ÌÂÈÒÓÂÙ È ªÂÈÒÛÙ ÙÔ ÊÔÚÙ Ô ÁÈ Ó ÂÙ ÂÙ ÙË ÏÙÈÛÙË Ù ÙËÙ ÎÔ Û 3 Ú ÛÈÓÂÛ 1 Î ÙÚÈÓË Î È 1 ÎfiÎÎÈÓË Ï Ó ΔÔ Û ÛÙËÌ ÂÚıÂÚÌ ÓÂÙ È ªÂÈÒÛÙ ÙÔ ÊÔÚÙ Ô Í ÛÙ ÙËÓ ÍË ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú Î È ÙËÛ ÌÔÓ Û ÈÛ ÔÛ ŸÏÂÛ ÔÈ Ï Ó ÂÛ Â Ó È Ó ÌÌ ÓÂÛ Ó ÔÛ ÓÔ Ó...

Страница 106: ...ËÈ ÙË ÎÔ Ú ËÈ ÓÙ Ì Ó ÌË ÓÙ Ú ÛË Ó ÌË ÙÚ ÙÔ ÌË ÓË ÚÔ ÙËÓ ÓÙ ıËÙË Î ÙË ı ÓÛË fi Ù ÙË ËÚÈÛÙÚÔÊ ÙË ÏË ΔÈ ËÚÈÛÛfiÙËÚË ÊÔÚ Ù Ë Ó ÌË Ë Ó È ÌËÏËÙ Ó Ë ÏË Î ı ÛÙËÚ ÛËÈ Ë Ó ÌË ÓÙ Ú ÛË ı Ë Ó È ÈÛ Ú Î È ËÛË ËÓ Ë ÔÌ Óˆ ËÓ ı Ë ÛÙË ÛË ı ÛË Ó ËÏ ÁÍËÙË ÙÔ ÈÛÎÔ Ú ÔÓÔ ªËÓ ÌÂÙ ÎÈÓ Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ fiÙ Ó ÂÚÈÛÙÚ ÊÂÙ È Ô ÎÔ ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ÚÔÛÎÔ ÈÎ Û Ó ÌÂÈÛ Ì ÔÚÂ Ó ÂÌ Ô ÛÔ Ó ÙËÓ Â È ÈˆÎfiÌÂÓË Î ÓËÛË ËÚÈÔ ÎψÙÛ Ì ÙÔ ÔÙ ÌËÓ ÚËÛÈÌÔ...

Страница 107: ...ÂÈ ÛÙËÓ ÂÚÈÔ ÎψÙÛ Ì ÙÔÛ ÙÈÓ ÁÌ ÙÔÛ Î È Ì ÔÚÂ Ó ÛËÌÂȈı ÛÔ Úfi ÎÏÒÙÛËÌ Ù Ó ÁÌ Ó Ô ÛˆÏ Ó Û ÔÛÙËÚ ÂÙ È ÛˆÛÙ ÙÔ ÎÚÔ ÙÔ ı ÌÂÙ ÎÈÓÂ Ù È ÚÔÛ Ù Î Ùˆ Ë ÎÔ ı ÓÔ ÍÂÈ Î È ÂÓ ı ÛËÌÂȈıÂ Ì ÁÎˆÌ ˆÛÙ ÛÂÈÚ ÎÔ Û ÛˆÏ Ó 1 ÚÒÙ Îfi Ù ÙÔ ÙÌ Ì I 2 ÚÔ ˆÚ ÛÙ ÛÙËÓ ÏÂ Ú II Î È Îfi Ù fi ÙÔ ÙÌ Ì I Ì ÚÈ ÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔÛ ÙÔ ÛˆÏ Ó 3 ÚÔ ˆÚ ÛÙ ÛÙËÓ ÏÂ Ú III Î È Îfi Ù ÙÔ fiÏÔÈ Ô ÎÔÌÌ ÙÈ ÙÔ ÛˆÏ Ó Î Ù Ï ÁÔÓÙ Û ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔÛ Ò Ó ÔÊË ÁËÙ...

Страница 108: ...ÏÂÈÒÛÙ Ì ÙËÓ Óˆ ÔÚÈ fiÓÙÈ ÙÔÌ ÎÂÊ٠٠ÙÔ È ˆÚÈÛÌfi ÙˆÓ ÙÂÌ ˆÓ Û  ÎÔÏÔ Â ÚÈÛÙ ÎÔÌÌ ÙÈ ÒÛÙÂ Ó Ì ÔÚÔ Ó Ó ÌÂÙ ÊÂÚıÔ Ó Î È Ó Ó ˆıÔ Ó Ì ÛÊ Ï ÙÚfi Ô Ù ÙËÓ ÎÔ ÌËÁ ÏˆÓ Ô ÒÓ Ë Ó È ÛËÌ ÓÙÈÎfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ ÚÔ ÎÔ Ó ÛÙËÚËÒÓËÙ È ÙÛÈ ÒÛÙË Ó ÌËÓ Ë Ó È Ó ÙfiÓ Ó ÛËÈ Ë Óˆ ÛÙÔÓ ËÈÚÈÛÙ ªËÙ ÊÔÚ Î È Ôı ÎË ÛË ÛÊ Ï ÛÙË ÙÔÓ ËÍÔ ÏÈÛÌfi Î Ù ÙË È ÚÎËÈ Ô ÔÈ Û ÔÙË ÌËÙ ÊÔÚ ÒÛÙË Ó ÔÊ ÁËÙË Ù fiÓ Ï Ë Î È Ù Ì Ù È ÙË ÌËÙ ÊÔÚ Î È ÙËÓ Ôı Î...

Страница 109: ...ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ê ÛÙ ÙË ÏÂ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙÂÏ ˆ Ú ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÙËÛ ËÁ Û ÈÛ ÔÛ ÛÙË ı ÛË OFF ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ƒ π π ÚÈÓ ÙËÓ ËÎÎ ÓËÛË Ú ËÈ Ó ÚÔÛ ÍËÙË Ù ÎfiÏÔ ı È ß ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Ë Ú Ûˈ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙË ÙÔ ËÚÈË fiÌËÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛËÙË ÙÔ ÌË ÓËÌ ºÔÚ Ù ÚÔÛˆ ÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi ÚÔÛÙ Û Û Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ Ì ٠ÙÏÔ ÚÔÛˆ ÈÎfiÛ ÂÍÔ ÏÈÛÌfiÛ ÚÔÛÙ Û Û μ Ȉı Ù fiÙÈ Ë Ù ÛË ÚÂ Ì ÙÔ ÓÙÈÛÙÔÈ Â...

Страница 110: ...Ô fiÛË ËÚÁ Û Ë Ë ÈÛÎË Î È Û ÓÙ ÚËÛË ËÚÈÁÚ ÊÔÓÙ È ÛË Ùfi ÙÔ ËÁ ËÈÚ ÈÔ Ú ÛË ËÚ ÈÙ Úˆ ËÚÁ Û Ë Ú ËÈ Ó ËÎÙËÏÔ ÓÙ È ÌfiÓÔ fi ËÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Û ÓËÚÁË Ô Ë ÈÛÎË ÒÓ ÏËÁ Ô Î È Ë Û ÓÙ ÚËÛË Ú ËÈ Ó Á ÓËÙ È ÌË ÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú ÛÙ Ì ÙËÌ ÓÔ ÌË ÙÔ ß ÛÌ ßÁ ÏÌ ÓÔ fi ÙË Ú ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈË ÙË ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ ÙË ÙÈÎfi ËÍÔ ÏÈÛÌfi μÏ ÙÈ Ô ËÁ Ë ÛÙÔ ÎËÊ Ï ÈÔ ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ ÙË ÙÈÎfi ËÍÔ ÏÈÛÌfi È ÚÎËÈ ˆ ÙË ÌË Ó Ì ÔÚË Ó ÌËȈıË ËÓÒ Î È Ô Î Ó ÓÔ ÁÈ Ù Ì Ù...

Страница 111: ...ÙË ß Ô ÎÚ Ù ÙÔÓ ÂÓÙ Ù Ú ÙÔ ÈÌ ÓÙ Drag darefter at skruven som haller remstrackaren ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÈÌ ÓÙ ÌËÙ ÔÛË Î ÓËÛË Ê ÈÚ ÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ Î È Ï ÛÙÂ ÙË ß ÓÙ ÛË ÙÔ ÈÌ ÓÙ È ÛÙÂ Ûˆ ÙÔÓ Î ÏÈÓ ÚÔ ÙÔ ÂÓÙ Ù Ú ÙÔ ÈÌ ÓÙ Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó Ó Î ÈÓÔ ÚÁÈÔ ÈÌ ÓÙ È ÛÙÂ ÌÂ ÙÔÓ ÓÙ ÂÈÚ ÙÔÓ ÂÓÙ Ù Ú ÙÔ ÈÌ ÓÙ ÁÈ Ó ÙÂÓÙÒÛÂÙÂ ÙÔÓ ÈÌ ÓÙ Î È ÛÊ ÍÙÂ ÂÈÙ ÙË ß Ô ÎÚ Ù ÙÔÓ ÂÓÙ Ù Ú ÙÔ ÈÌ ÓÙ Drag darefter at skruven som haller remst...

Страница 112: ... ÚˆÓ Ô Ó Ê ÁˆıÂ Ì ÚÈ ÙË Ì ÛË 1 ÈÓÔ ÚÈÔ 3 mm 0 12 2 ºı ÚÌ ÓÔ 1 5 mm 0 06 μÁ ÏÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ Î Ï Ó ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË μÁ ÏÙ ͈ ÙË Ï ÂßÈ ÒÛÙ ÙÔ fiÌÔÏÔ ÙÚ Ù ÚÒÙ ÙÔ fiÌÔÏÔ Ô ÛÙÚÔÊ Ì ÚÈ Ó ÓÈÒÛÂÙ ÌÈ ÓÙ ÛÙ ÛË Î ÏÈÓ ÚÔ Ô ÁËÛË ÎÔÏÔ ı ͈ ÙÔ fiÌÔÏÔ Î È ÛÙ Ì Ù fiÙ Ó ÓÈÒÛÂÙ ÌÈ ÓÙ ÛÙ ÛË Î ÏÈÓ ÚÔ Ô ÁËÛË Â Ó È ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ Ì Û ÛÙÔ fiÌÔÏÔ È Ó ßÁ ÏÂÙ ÂÓÙÂÏÒ ÙÔ Î ÏÈÓ ÚÔ Ô ÁËÛË ÛÙÚ ßÂÙ ÎfiÌË ÙÔ fiÌÔÏÔ Ì ÚÈ Ó ßÁÂÈ ÂÓÙÂÏÒ ª πø ...

Страница 113: ...ÛÙ ÚÈÍË ÏÏ ÍÙÂ Î Ï Ó ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË fiÙ Ó Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Î ÏÈÛË Â Ó È Â Â Ë fiÙ Ó ÂÈ ÂÍ Ê ÓÈÛÙ ÙÔ Ï ÎˆÌ ÛÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ Î ÏÈÛË 1 ÈÓÔ ÚÈÔ 2 ºı ÚÌ ÓÔ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Î Ï Ó ÚˆÓ ÛÙ ÚÈÍË μÁ ÏÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ Î Ï Ó ÚÔ ÛÙ ÚÈÍË ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙË Ó ÁËÚÌ ÓÈÎfi ÎÏËÈ Î È Ó ÁËÚÌ ÓÔ ÔÏ ÁˆÓÔ 13 mm ÁÈ ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ Î Ï Ó ÚˆÓ ª πø È Î ÏÈÓ ÚÔÈ ÛÙ ÚÈÍË ÂÓ Î Ù ı ÓÔ Ó ÙË Ï ŸÙ Ó Á ÓÂÙ È ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Êı ÚÌ ÓˆÓ Î Ï Ó ÚˆÓ Ì ΠÈÓÔ ÚÁÈ...

Страница 114: ...Ì ÓÔ Ú Ó Ï ÏÏ Á ÎÚË Ú Ó ÙË Ï ÂÈ Û Â È ÛÙÂ Ó ÓÙ ÂÈ ÛÙÈ Î Ù ÔÓ ÛÂÈ Ô ÂÙ È Î Ù ÙË Ú ÛË ÙÔ Ú ÈÎÔ ÙÌ Ì ÙÔ Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙËÓ ÎÚË ÙË ÏÂ Ë ÚfiÛıÂÙË Î Ù fiÓËÛË ÛÙË ÏÂ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙÔ Û ÛÈÌÔ ÙÔ Ú ÁÈÛÌ ÙË Ï Ì ÔÙ ÏÂÛÌ ÛÔ Úfi ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ È ÙÔ ÏfiÁÔ Ùfi Ë Husqvarna ÂÓ ÂÁÎÚ ÓÂÈ ÙË Ú ÛË Ï ˆÓ ÎÔ ÛÙÂÊ ÓË ÛÙÈ Ô Ô Â ÂÈ ÏÏ ÙÂ Ë ÎÚË ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙË Husqvarna ÁÈ Ô ËÁ  ...

Страница 115: ...Ô Î Ï Ó ÚÔ Ô ÁËÛË Â Ì ËÌÈ Ï ÂÙÛÈÎ ÚÂÈ È Î ÏÈÓ ÚÔÈ Â Ó È ÛÊÈÁÌ ÓÔÈ Ú ÔÏ À ÂÚıÂÚÌ ÛÌ ÓË Ï ÓÂÙ È ÔÎfiÏÏËÛË Ê Ù Â Ï ÁÈÛÌ ÓË Á ÚÈÛÌ ÓË Î ÎÔÌÂÙ ÂÈÚÈÛÌ ÓË Ï ÎfißÂÈ ÔÏ ÚÁ ıÔ Ï ÁÈ ÙÔ ÙÚ ˆÓ ÏÈÎfi Ï ÁÍÙ fiÙÈ ÊÙ ÓÂÈ ÛÙË ÏÂ Ë ÛˆÛÙ ÔÛfiÙËÙ ÓÂÚÔ Ï ÔÏÈÛı ÓÂÈ È Î ÏÈÓ ÚÔÈ Ô ÁËÛË ÂÓ ÎÈÓÔ ÓÙ È ÂÏ ıÂÚ Ì Û Íˆ ŒÓ Î ÏÈÓ ÚÔ Ô ÂÓ ÎÈÓÂ Ù È ÂÏ ıÂÚ ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó È ÛÂÈ ÚÎÂÙ Ó Ù ÙË Ï ӈ ÛÙÔÓ ÙÚÔ fi Î ÓËÛË ºı ÚÌ ÓÔ ÙÚÔ fi Î ÓËÛË...

Страница 116: ...Ë ÙÔ 1 5 m s2 ÍÔ ÏÈÛÌfi ÎÔ ΔË ÓÈÎ ÛÙÔÈ Ë K6500 Ring ÈÓËÙ Ú ÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÈÓËÙ Ú HF À ËÏ Û ÓfiÙËÙ M Á Ù ÙËÙ ÍÔÓ ÙÚÔ Ô Û Ï 9000 ΔÚÈÊ ÛÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û Û ÎÈÓËÙ Ú Ì Á kW 5 5 ªÔÓÔÊ ÛÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û Û ÎÈÓËÙ Ú Ì Á kW 3 μ ÚÔ ªË ÓËÌ Ì ΠÙÔ Î Ïˆ ˆÓ ˆÚ Û Ï ÎÈÏ 13 1 À Úfi ÍË æ ÍË ÙË ÏË ÌË ÓËÚfi È ª ÁÈÛÙË ÓÈÛÙÒÌÂÓË ÂÛË ÓÂÚÔ bar 8 Ï Û ÓÈÛÙÒÌÂÓË ÚÔ ÓÂÚÔ Ï ÙÚ Ï Ùfi 4 Û ıÂÚÌÔÎÚ Û ÓÂÚÔ 15 C Ó ËÙÈÎfi ËÍ ÚÙËÌ Δ Ô Gardena Î ÔÌ ı...

Страница 117: ...Ô ÚÈÔ 2014 Û ÂÙÈÎ Ì ËÏÂÎÙÚÔÌ ÁÓËÙÈÎ Û Ìß ÙfiÙËÙ 2014 30 EE Ì ËÌÂÚÔÌËÓ 26 ºÂ ÚÔ Ú Ô 2014 Û ÂÙÈÎ Ì ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Û Â È ÛÌ ÓÔ ÁÈ Ú ÛË ÂÓÙfi Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓˆÓ ÔÚ ˆÓ Ù ÛË 2014 35 ÙË 8Ë πÔ Ó Ô 2011 Ó ÔÚÈÎ Ì ÙÔÓ ÂÚÈÔÚÈÛÌfi Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓˆÓ Â ÈÎ Ó ÓˆÓ Ô ÛÈÒÓ 2011 65 EU Ê ÚÌfiÛÙËÎ Ó Ù ÂÍ ÚfiÙ EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 2...

Страница 118: ...118 Greek à π ø πø ÈÔ Î Ïˆ ˆÛË ...

Страница 119: ......

Страница 120: ...1155969 30 z W 0B z W 0B 2016 03 18 GB Original instructions ES Instrucciones originales PT Instruções originais GR Ú ÈÎ Ô ËÁ Â ...

Отзывы: