I.40
N° 8000A2954
(09-03)
CHASSIS, SUSPENSIONS ET ROUES
DEMONTAGE
Exécuter les opérations de la FIG.6 à la FIG. 9, indiquées au paragraphe
précédent.
FIG.14
A l’aide d’un petit tournevis, ôter le cache-poussière (12) du sommet du porte-
fourreau (7).
FIG. 15
Avec le même tournevis, ôter la bague de butée (11) du joint d’étanchéité (10) sur
le porte-fourreau.
FIG. 16
Oter le porte-fourreau (7) du plongeur (5-6). Pour séparer les deux éléments, il
est nécessaire de les tirer énergiquement. Cette opération permet d’enlever du
porte-fourreau, le joint d’étanchéité (10), la cuvette (9) et la bague de glissement
(8).
FIG. 17
Enlever la bague de glissement (39) du plongeur en faisant levier avec l’extrémité
d’un tournevis plat introduit dans la fissure de la bague.
Ensuite, enlever du plongeur la bague de glissement (8), la cuvette (9), le joint
d’étanchéité (10), la bague de butée (11) et le cache-poussière (12).
IMPORTANT: les joints d’étanchéité enlevés ne doivent plus être remontés.
Avant de procéder au remontage, vérifier les conditions des bagues de
glissement: en cas de rayures ou d’égratignures, les remplacer. Contrôler le
revêtement en Téflon: il doit être présent sur au moins 3/4 de la surface totale.
Dans le cas contraire, le remplacer.
REMONTAGE
FIG. 18
Appliquer du ruban adhésif à l’extrémité du plongeur (5-6) afin d’éviter
d’endommager les joints d’étanchéité.
Sur le plongeur, introduire dans l’ordre suivant le cache-poussière (12), la bague
de butée (11), le joint d’étanchéité (10), la cuvette (9) et la bague de glissement
(8). Enlever le ruban adhésif de l’extrémité du plongeur et éliminer les éventuels
traces de colle.
.
FIG. 19
Introduire l’extrémité du tournevis plat dans la fissure de la bague de glissement
(39) afin de l’emboîter sur le plongeur, l’accompagner manuellement dans le
logement approprié sur le plongeur.
FIG. 20
Introduire délicatement le plongeur (5-6), avec la bague, dans le porte-fourreau
(7). Accompagner jusqu’au contact avec le porte-fourreau, la bague de
glissement (8), la cuvette (9) et le joint d’étanchéité (10).
FIG. 21
Monter sur le plongeur (5-6) l’outil introducteur Code R5080AC et, à l’aide de
celui-ci pousser la bague de glissement (8), la cuvette (9) et le joint d’étanchéité
dans le logement (10).
FIG. 22
Installer la bague de butée (11) en vérifiant qu’elle soit parfaitement introduite
dans la gorge du porte-fourreau et en faisant très attention de ne pas rayer le
flotteur. Remonter le cache-poussière (12).
Procéder au remplissage de l’huile puis au remontage des éléments enlevés,
comme décrit au paragraphe précédent, de la FIG. 10 à la FIG. 13.
FIG. 14
FIG. 15
FIG. 16
FIG. 17
FIG. 18
I-2-WR CR 250-2004 11-09-2003 16:15 Pagina I.40
Содержание 2004 CR 250
Страница 6: ...4 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 8: ...6 N 8000A2954 09 03 Premessa ...
Страница 9: ...N 8000A2954 09 03 7 ...
Страница 10: ...8 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 11: ...N 8000A2954 09 03 9 ...
Страница 12: ...10 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 15: ...N 8000A2954 09 03 A 1 ...
Страница 16: ...N 8000A2954 09 03 A 2 ...
Страница 28: ...N 8000A2954 09 03 A 14 ...
Страница 34: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 6 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 35: ...N 8000A2954 09 03 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 7 ...
Страница 36: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 8 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 37: ...N 8000A2954 09 03 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 9 ...
Страница 38: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 10 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 39: ...N 8000A2954 09 03 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 11 ...
Страница 40: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 12 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 42: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 43: ...INCONVENIENTI E RIMEDI N 8000A2954 09 03 C 3 ...
Страница 44: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 45: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 5 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 46: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 47: ...TROUBLES AND REMEDIES N 8000A2954 09 03 C 7 ...
Страница 48: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 142: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 4 ...
Страница 143: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 5 ...
Страница 144: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 6 ...
Страница 145: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 7 ...
Страница 148: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 10 ...
Страница 149: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 11 ...
Страница 151: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 13 ...
Страница 152: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 14 ...
Страница 153: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 15 ...
Страница 154: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 16 ...
Страница 155: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 17 ...
Страница 156: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 18 ...
Страница 157: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 19 ...
Страница 159: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 21 1 2 1 3 ...
Страница 163: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 25 ...
Страница 164: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 26 ...
Страница 165: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 27 ...
Страница 171: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 33 ...
Страница 173: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 35 ...
Страница 176: ...REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISION DEL MOTOR N 8000A2954 09 03 G 38 ...
Страница 291: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Sezione Section Section Sektion Sección L N 8000A2954 09 03 L 1 ...
Страница 294: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 4 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 295: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 5 ...
Страница 296: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 6 N 8000A2954 09 03 ...
Страница 297: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 7 ...
Страница 298: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 8 N 8000A2954 09 03 2 1 1 2 ...
Страница 299: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 9 2 1 1 2 ...
Страница 306: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 16 ...
Страница 340: ...PARTI OPTIONAL OPTIONAL PARTS LIST ELEMENTS EN OPTION EXTRE TEILE PARTES OPCIONALES N 8000A2954 09 03 P 4 ...
Страница 358: ...COPPIE DI SERRAGGIO TORQUE WRENCH SETTINGS COUPLES DE SERRAGE ANZIEHMOMENT FUERZAS DE TORSION X 14 N 8000A2954 09 03 ...