background image

3

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y 

lesiones serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO

„

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una 

mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación 

son causas comunes de accidentes. El piso debe no 

estar resbaloso debido a la presencia de cera o polvo.

„

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor 

de líquidos, gases y polvos inflamables.

 Las 

herramientas eléctricas generan chispas que pueden 

encender el polvo y los vapores inflamables.

„

 

Mantenga alejados a los circunstantes, niños y 

demás presentes al utilizar herramientas. 

Toda 

distracción puede causar la pérdida del control de la 

herramienta.

„

 

Utilice el compresor de aire en un área abierta por 

lo menos a 46 cm (18 pulg.) de cualquier pared u 

objeto que pudiera restringir el flujo de aire fresco a 

las aberturas de ventilación.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

„

 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies 

de 

objetos conectados a tierra, como las tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor 

riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo está en 

contacto con tierra.

„

 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 

ni a condiciones de humedad. 

La introducción de 

agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de 

descargas eléctricas.

„

 

No maltrate el cordón eléctrico. Nunca use el 

cordón eléctrico para portar la herramienta ni para 

sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga 

el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 

piezas móviles. Cambie de inmediato todo cordón 

eléctrico dañado. 

Los cordones eléctricos dañados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

„

 

Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior, 

utilice un cordón eléctrico de extensión que lleve 

las marcas “W-A” o “W”. 

Estos cordones eléctricos 

están aprobados para el uso en el exterior y reducen el 

riesgo de descargas eléctricas.

SEGURIDAD PERSONAL

„

 

Al cargar, utilizar y dar servicio a esta herramienta, 

el operador y demás personas SIEMPRE deben 

llevar puesta protección ocular que cumpla con las 

especificaciones ANSI y ofrezca protección contra 

partículas que salgan disparadas del FRENTE y 

de los LADOS. 

Se requiere protección ocular como 

protección contra sujetadores y desechos que salgan 

disparados, los cuales pueden causar lesiones oculares 

serias

.

„

 

Tanto el patrón como el operador deben asegurarse 

de que se use protección ocular adecuada. 

Recomendamos una careta protectora de visión 

amplia encima de los anteojos normales o de los 

anteojos de seguridad que ofrecen protección frontal 

y lateral contra partículas que salen disparadas. 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

„

 

En algunos entornos se requiere protección 

adicional. 

Por ejemplo, en el área de trabajo puede 

haber exposición a un nivel de ruido que puede dañar 

el oído. El patrón y el operador deben asegurarse 

de contar con toda la protección auditiva necesaria 

y de que sea usada por el operador mismo y demás 

personas presentes en el área de trabajo. En algunos 

entornos se requiere el uso de equipo de protección 

para la cabeza. Cuando se requiera, el patrón y el 

operador deben asegurarse de que la protección usada 

para la cabeza lleve la marca de cumplimiento con la 

norma ANSI Z89.1.

„

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 

haciendo, y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta 

si está cansado o se encuentra bajo los efectos de 

alguna droga, alcohol o medicamento. 

Un momento 

de inatención al utilizar una herramienta eléctrica 

puede causar lesiones corporales serias.

„

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 

joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 

el cabello, la ropa y los guantes alejados de las 

piezas móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y 

el cabello largo pueden engancharse en las piezas 

móviles.

„

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en 

todo momento. 

La postura firme y el buen equilibrio 

permiten un mejor control de la herramienta en 

situaciones inesperadas.

„

 

Use equipo de seguridad. Siempre póngase 

protección ocular. 

Cuando lo exijan las circunstancias 

debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de 

seguridad antiderrapantes, casco o protección 

auditiva.

„

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en 

un soporte inestable. 

Una postura estable sobre 

una superficie sólida permite un mejor control de la 

herramienta en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

„

 

No sobrepase la presión nominal de ningún componente 

del sistema. 

„

 

Proteja de daños y perforaciones los conductos de 

material y de aire. 

Mantenga la manguera y el cordón 

de corriente lejos de objetos afilados, productos 

químicos derramados, aceite, solventes y pisos 

mojados. 

„

 

Antes de usar la unidad revise las mangueras para 

ver muestran daños o desgaste, asegurándose 

de que estén seguras todas las conexiones. 

No 

utilice la unidad si encuentra algún defecto. Adquiera 

una manguera nueva o lleve la unidad a un centro de 

servicio autorizado para que la examinen y reparen.

Содержание H2G3TK

Страница 1: ...URED TO USKY S HIGH STANDARD FOR DEPENDABILITY EASE OF OPERA TION AND OPERATOR SAFETY 7HEN PROPERLY CARED FOR IT WILL GIVE YOU YEARS OF RUGGED TROUBLE FREE PERFORMANCE 7 2 4O REDUCE THE RISK OF INJURY...

Страница 2: ...mance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate 2 2 6 8LMW GSQTVIWWSV TYQT MW RSX IUYMTTIH ERH WLSYPH RSX FI YWIH XS WYTTP FVI...

Страница 3: ...IGXMSR MPP FI VIUYMVIH MR WSQI IRZMVSRQIRXW SV I EQTPI XLI SVOMRK EVIE QE MRGPYHI I TSWYVI XS E RSMWI PIZIP LMGL GER PIEH XS LIEVMRK HEQEKI 8LI IQTPS IV ERH YWIV QYWX IRWYVI XLEX ER RIGIWWEV LIEVMRK T...

Страница 4: ...DRAIN OUT AND HELP PREVENT CORROSION ON THE INSIDE OF TANK 2ISK OF IRE OR XPLOSION O NOT SPRAY FLAMMABLE LIQ UID IN A CONFINED AREA 3PRAY AREA MUST BE WELL VENTILAT ED O NOT SMOKE WHILE SPRAYING OR SP...

Страница 5: ...risks of electric shock fire and injury to persons PERSONAL SAFETY Avoid unintentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on...

Страница 6: ...QE MQYQ TVIWWYVI SJ EXXEGLQIRX S RSX YWI EX TVIW WYVI KVIEXIV XLER 47 Risk to hearing Always wear ear protection when using this tool Failure to do so may result in hearing loss Risk of serious perso...

Страница 7: ...HEQEKI IJSVI FIKMRRMRK TS IV XSSP STIVEXMSR EP E W IEV WEJIX KSKKPIW WEJIX KPEWWIW MXL WMHI WLMIPHW SV E JYPP JEGI WLMIPH LIR RIIHIH I VIGSQQIRH MHI MWMSR 7EJIX 1EWO JSV YWI SZIV I IKPEWWIW SV WXERHEV...

Страница 8: ...or and a grounding plug The plug must be plugged into a matching outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Do not modify the plug provided If it...

Страница 9: ...ECTRIC MOTOR EXCEEDS A PREDETERMINED LIMIT 33 29 4 2 3 IR ILTER 0OROUS ELEMENT CONTAINED WITHIN A METAL OR PLASTIC HOUS ING ATTACHED TO THE COMPRESSOR CYLINDER HEAD WHICH REMOVES IMPURITY FROM THE INT...

Страница 10: ...NEEDLE DRAIN VALVE TANK PRESSURE GAUGE PRESSURE REGULATOR KNOB FOOT SAFETY VALVE HANDLE ON OFF SWITCH AIR OUTLET FITTING REGULATOR PRESSURE GAUGE FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Air Tank Capacity 2 ga...

Страница 11: ...pressure gauge indicates the pressure of the air in the tank 7 2 O NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS TOOL OR CREATE ACCESSO RIES NOT RECOMMENDED FOR USE WITH THIS TOOL NY SUCH ALTERATION OR MODIFICATION IS...

Страница 12: ...male quick coupler to other end of hose and tighten securely Fig 5 Firmly grasp the open end of the hose hold facing away from yourself and others BREAKING IN THE PUMP See Figures 6 7 Check and tighte...

Страница 13: ...13 Fig 9 Fig 8 THREAD SEALING TAPE...

Страница 14: ...ICE COULD FLY UP AND HIT YOU AILURE TO HEED THIS WARNING COULD RESULT IN DEATH OR SERIOUS PERSONAL INJURY 4HE SAFETY VALVE WILL AUTOMATICALLY RELEASE AIR IF THE AIR RECEIVER PRESSURE EXCEEDS THE PRESE...

Страница 15: ...WEAR SAFETY GOGGLES OR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS DURING POWER TOOL OPERATION OR WHEN BLOWING DUST F OPERATION IS DUSTY ALSO WEAR A DUST MASK 7 2 LWAYS RELEASE ALL PRESSURE DISCONNECT FROM POWER...

Страница 16: ...happened Motor will restart when cool Check for proper use of extension cord Replace pressure switch Tank has sufficient pressure No electrical power Blown shop house fuse Tripped shop home breaker Th...

Страница 17: ...hose of the gun to the tire by pushing the fitting onto the valve and then releasing the tab Fig 2 3 Press the tire inflating lever D Fig 3 Release the lever and read the pressure reached on gauge E o...

Страница 18: ...deflected and hit someone or cause the tool to react and result in a risk of injury to persons j Do not drop or throw the tool Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the too...

Страница 19: ...nailer stapler against the surface of the wood and press trigger B If the nail staple does not penetrate to the depth required set the air pressure to a higher value WITHOUT EXCEEDING THE MAXIMUM PRES...

Страница 20: ...upwards pressing lever D at the same time Fig 18 11 Lock the outer part of cartridge C releasing lever D Make sure that the cartridge is firmly secured Fig 19 12 Connect the nailer stapler to the comp...

Страница 21: ...ation of liquid or air Serious injury or property damage could result WARNING When spraying oil or other flammable liquids avoid sparks and or open flames or spillage onto hot surfaces serious injury...

Страница 22: ...splashed in the eyes or on skin inhaled or swallowed Read guidelines to know the specific hazards of the fluids you are using Store hazardous fluid in approved containers and dispose of it according...

Страница 23: ...NTATIONS OR PROMISES AS TO THE QUALITY OR PERFORMANCE OF ITS AIR COMPRESSORS OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY STATED IN THIS WARRANTY HUSKY MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLU...

Страница 24: ...24 Portable Air Compressor Model No H2G3TK Replacement Parts List...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...or when ordering replacement parts KEY NO CODE DESCRIPTION QTY 024 9050506 MANIFOLD 1 049 9038428 SHROUD 1 103 9415878 FOOT 4 107 9050392 DRAINING VALVE 1 108 9415875 PRESSURE REDUCER 1 109 9415874 G...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...OPERATOR S MANUAL H2G3TK 2 GALLON PORTABLE AIR COMPRESSOR CUSTOMER SERVICE 1 866 242 4298...

Страница 29: ...TRICTAS NORMAS DE USKY PARA BRINDAR FIABILIDAD FACILIDAD DE USO Y SEGURIDAD PARA EL OPERADOR ON EL DEBIDO CUIDADO LE BRINDAR MUCHOS A OS DE S LIDO Y EFICIENTE FUNCIONAMIENTO 6 24 0ARA REDUCIR EL RIESG...

Страница 30: ...l desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento PELIGRO Este compresor o bomba no est equipado y debe evitarse utilizarlo para suministrar aire para respirar Es necesario...

Страница 31: ...se de que se use protecci n ocular adecuada Recomendamos una careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o de los anteojos de seguridad que ofrecen protecci n frontal y lateral...

Страница 32: ...miento de pl stico de la unidad SERVICIO El servicio de la herramienta s lo debe ser efectuado por personal de reparaci n calificado Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado...

Страница 33: ...r a quienes utilicen el compresor de aire y las herramientas neum ticas Si presta a alguien esta herramienta entr guele tambi n las instrucciones No intente tirar de la manguera ni acarrear el compres...

Страница 34: ...s protectores con protecci n lateral o una careta protectora completa Precauciones para su seguridad El rea de rociado debe estar bien ventilada No fume mientras est rociando con pistola ni roc e dond...

Страница 35: ...de comenzar a utilizar una herramienta el ctrica p ngase siempre gafas de seguridad anteojos protectores con protecci n lateral o careta completa cuando sea necesario Recomendamos la careta protector...

Страница 36: ...c c Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si el compresor no funciona al conectarlo en una toma de corriente vuelva a revisar el suministro de...

Страница 37: ...aire a la bomba del compresor V lvula de seguridad Su funci n es impedir que la presi n del aire ascienda m s all de un l mite predeterminado GLOSARIO DE T RMINOS Bomba Es el dispositivo que produce e...

Страница 38: ...INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO CONECTOR DE SALIDA DE AIRE CORD N DE CORRIENTE MAN METRO REGULADOR CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad del tanque de aire 8 L 2 gal Presi n de aire...

Страница 39: ...ura o da o durante el transporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente las herramientas y la haya utilizado satisfactoriamente Si hay piezas da adas o falta...

Страница 40: ...personas USO INICIAL DE LA BOMBA Vea las figuras 6 y 7 Revise y apriete todos los pernos adaptadores etc Gire completamente a la derecha la perilla de regulaci n de presi n para abrir el flujo de air...

Страница 41: ...13 Fig 9 Fig 8 CINTA SELLADORA ADAPTADOR DE INFLADO MANGUERA ESPIRAL...

Страница 42: ...rar la v lvula de seguridad Cualquier pieza floja de este dispositivo puede volar y golpearlo La inobservancia de esta advertencia podr a causar lesiones serias e incluso la muerte La v lvula de segur...

Страница 43: ...CADOS CON SUFICIENTE CANTIDAD DE ACEITE DE ALTA CALIDAD PARA TODA LA VIDA TIL DE LA UNIDAD EN CONDICIONES NORMALES DE FUNCIONAMIENTO 0OR LO TANTO NO SE NECESITA LUBRICACI N ADICIONAL DE LOS COJINETES...

Страница 44: ...necte otros aparatos el ctricos del circuito o conecte el compresor a un subcircuito exclusivo Verifique que el calibre y la longitud del cable sean los correctos Lleve el compresor a un centro de ser...

Страница 45: ...eng eta C de la pieza de ajuste y conecte la manguera de la pistola al neum tico empujando la pieza de ajuste dentro de la v lvula luego suelte la leng eta Fig 2 3 Presione la palanca de inflado del n...

Страница 46: ...encima de otro El sujetador podr a saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves j No deje que la herramienta se caiga ni la tire sto podr a da arla o convertirla en algo peligroso de usar En caso d...

Страница 47: ...azo de madera de descarte de un grosor mayor al largo de los clavos grapas Apoye el punto A de la clavadora grapadora contra la superficie de la madera y presione el gatillo B Si el clavo grapa no pen...

Страница 48: ...rtucho C hacia arriba presionando al mismo tiempo la palanca D Fig 18 11 Trabe la parte exterior del cartucho C soltando la palanca D Aseg rese de que el cartucho quede firmemente calzado Fig 19 12 Co...

Страница 49: ...riales ADVERTENCIA Durante la pulverizaci n de aceite u otros l quidos inflamables hay que evitar la proyecci n de chispas o llamas libres o derrames en superficies calientes ya que se podr an produci...

Страница 50: ...s pueden causar da os graves o incluso la muerte si salpican en los ojos o en la piel si son inhalados o ingeridos Leer las l neas directrices para saber los peligros espec ficos de los fluidos que se...

Страница 51: ...zado para la reparaci n de los compresores de aire HUSKY El cliente debe averiguar la ubicaci n del centro de asistencia t cnica m s cercano a su domicilio llamando al n mero l nea gratuita 1 866 242...

Страница 52: ...24 Compresor De Aire Port til Modelo N m H2G3TK Lista de piezas de repuesto...

Страница 53: ...25...

Страница 54: ...222 PRES STATO 1 132 9065684 CABLE CON ENCHUFE 1 133 9064792 INTERRUPTOR DE ALIMENTACI N 1 145 9043266 TUBO DE DESCARGA 1 500 9064791 TARJETA ELECTR NICA 1 PUMP 9416513 BOMBA H2G3TK 1 LISTA DE PIEZAS...

Страница 55: ...27...

Страница 56: ...9039107 D MANUAL DEL OPERADOR H2G3TK COMPRESOR DE AIRE PORT TIL DE 8 LITROS 2 GALONES SERVICIO DE CLIENTE 1 866 242 4298 Printed in China...

Отзывы: