background image

LT 

24 
 

 

VEIKIMO PRINCIPAS 
 

1.

 

Supjaustykite vaisius puselėmis.

 

2.

 

Padėkite indą sultims po snapeliu.

 

3.

 

3. Įjunkite elektros laido kištuką į elektros tinklo lizdą. Nustatykite jungiklį į padėtį "1". 
Prispauskite  pusę  apelsino  prie  kūgio.  Tolygiai  spauskite  puselę,  kol  sultys  pradės 
tekėti  iš  snapelio.  Nuimkite  išspaustą  puselę  ir  padėkite  antrąją  apelsino  pusę. 
Pakartokite aukščiau aprašytą veiksmą. Laiku valykite filtrą, kad jis nebūtų perpildytas.

 

4.

 

N

ustatykite  jungiklį  į  padėtį  „0“,  jei  daugiau  neketinate  dirbti  su  sulčiaspaude. 

Ištraukite elektros laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.

 

Jei girdite, kad variklio sukimosi greitis sulėtėjo arba jis sustojo, tai reiškia, kad jūs stumiate per 

stipriai.  J

ei  per  daug  spaudžiate  grūstuvą  (perkrovos  režimas),  suveiks  apsaugos  nuo 

temperatūros  įtaisas,  kuris  išjungs  variklį  ir  taip  užkirs  kelią  jo  gedimui.  Tokiu  atveju 
rekomenduojame  išjungti  sulčiaspaudę  paspaudus  elektros  tinklo  jungiklį.  Po  kelių  minučių 

va

riklis atvės ir galėsite toliau dirbti su sulčiaspaude. Baigę darbą visada išjunkite sulčiaspaudę.

 

 

VALYMAS 
 

Draudžiama  valyti  sulčiaspaudę  metaliniais  abrazyviniais  įrankiais  ar  agresyviais  skysčiais 

(alkoholiu, benzinu ar acetonu). 

1.

 

Visada išjunkite variklį ir ištraukite elektros laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.

 

2.

 

Nemirkykite variklio korpuso į vandenį; išvalykite šį bloką drėgna šluoste, po valymo 
palikite bloką išdžiūti.

 

3.

 

Sulčiaspaudės  konstrukcija  leidžia  greitai  nuimti  visas  su  sultimis  susiliečiančias 
detales: galvutę, dubenį, filtrą ir kt. 

 

4.

 

Išspaudžius  iš  vaisių  sultis  iš  karto  būtina  išplauti  vandeniu  visas  su  sultimis 
susiliečiančias sulčiaspaudės detales.

 

5.

 

Prieš pirmą kartą įjungiant įrenginį, visas su sultimis susiliečiančias sulčiaspaudės dali

reikia išplauti vandeniu.

 

 

 

Содержание HKN-SPM

Страница 1: ...CITRUS JUICER HURAKAN HKN SPM HKN SPM BLACK DEUTSCH DE 2 EESTI EE 5 ENGLISH EN 8 ESPA OL ES 11 FRAN AIS FR 14 ITALIANO IT 17 LATYS SKI LV 20 LIETUVI KAS LT 23 POLSKI PL 26 RU 29...

Страница 2: ...der nicht von der f r sie verantwortlichen Person beaufsichtigt werden 4 Besondere Vorsicht ist geboten wenn das Ger t von Kindern benutzt wird oder in unmittelbarer N he von Kindern betrieben wird 5...

Страница 3: ...t die den Motor abstellt und dadurch dessen Ausfall verhindert In diesem Fall empfehlen wir die Saftpresse am Netzschalter auszuschalten Nach einigen Minuten k hlt der Motor ab und Sie k nnen mit der...

Страница 4: ...DE 4 TECHNISCHE PARAMETER Speisung 50 60 Hz Abmessungen LxBxH 340 230 365 mm Spannung 220 Volt Leistung 180 W...

Страница 5: ...asutamise osas isiku poolt kes vastutab nende turvalisuse eest Vajalik on teostada j relvalvet laste le seadmega m ngimise v ltimise eesm rgil 4 Erilist t helepanu tuleb p rata kui seadet kasutatakse...

Страница 6: ...st Sellisel juhul soovitame mahlapressi v lja l litada kasutades v rgu toitel litit M ne minuti p rast mootor on jahtunud ja saate j tkata t d mahlapressiga Alati v tke mahlapress vooluv rgust v lja p...

Страница 7: ...EE 7 Tehnilised n itajad Toide 50 60hz M tmed l x W x h 340 x 230 x 365 mm Pinge 220 Volti V imsus 180 W...

Страница 8: ...n instructed in the use of the device or are supervised by a person responsible for their safety 4 Particular attention should be paid if the device is used by children or operated in close proximity...

Страница 9: ...from breaking down In this case we recommend that you turn off the juicer using the mains power switch After a few minutes the motor will cool down and you can continue using the juicer Always turn o...

Страница 10: ...EN 10 TECHNICAL PARAMETERS Power supply 50 60Hz Overall dimensions L x W x H 340 230 365 mm Voltage 220 Volts Power 180 W...

Страница 11: ...bajo la supervisi n de una persona responsable de su seguridad 4 Se debe prestar especial atenci n si el dispositivo es utilizado por ni os o si se utiliza muy cerca de ellos 5 No opere el dispositivo...

Страница 12: ...l motor para evitar que se estropee En este caso le recomendamos que apague el exprimidor con ayuda del interruptor de red En unos minutos el motor se enfriar y podr seguir usando el exprimidor Siempr...

Страница 13: ...ES 13 PAR METROS T CNICOS Alimentaci n el ctrica 50 60 Hz Dimensiones Largo Ancho Altura 340 230 365 mm Voltaje 220 V Potencia 180 W...

Страница 14: ...elles sont surveill es par la personne responsable de leur s curit 4 Une attention particuli re doit tre accord e si l appareil est utilis par les enfants ou utilis proximit imm diate des enfants 5 L...

Страница 15: ...us vous recommandons d teindre le presse agrumes l aide de l interrupteur d alimentation secteur Apr s quelques minutes le moteur se refroidira et vous pourrez continuer utiliser le presse agrumes D b...

Страница 16: ...FR 16 PARAMETRES TECHNIQUES Alimentation 50 60 Hz Dimensions L x L x H 340 230 365 mm Tension 220 V Puissance 180 W...

Страница 17: ...guardo alle regole di funzionamento o non sono supervisionate dalla persona responsabile della loro sicurezza 4 Bisogna prestare particolare attenzione se il dispositivo viene utilizzato da bambini o...

Страница 18: ...isce il suo guasto In questo caso si consiglia di spegnere lo spremiagrumi utilizzando l interruttore di alimentazione Dopo alcuni minuti il motore si raffredda e si pu continuare a lavorare con lo sp...

Страница 19: ...IT 19 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 50 60 Hz Dimensioni d ingombro L W H 340 230 365 mm Voltaggio 220 V Potenza 180 W...

Страница 20: ...strukt u par ekspluat cijas noteikumiem vai ar t s neuzrauga persona kura atbild par vi u dro bu 4 pa a uzman ba j piev r situ cij m kad iek rtu izmanto b rni vai t tiek izmantota tie b rnu tuvum 5 Ai...

Страница 21: ...aizsardz bas ier ce kas izsl gs dzin ju l dz ar to nov r ot t boj jumu d gad jum m s iesak m atsl gt sulu spiedi izmantojot baro anas t kla sl dzi P c da m min t m dzin js atdzis s un j s var siet tur...

Страница 22: ...LV 22 TEHNISKIE PARAMETRI Baro ana 50 60 Hz Gabar tizm ri G P A 340 230 365 mm Spriegums 220 volti Jauda 180 W...

Страница 23: ...rba jei j nepri i ri asmuo atsakingas u j saugum 4 Ypatingas d mesys turi b ti skiriamas jei prietais naudoja vaikai arba jei prietaisas naudojamas tiesiogiai alia vaik 5 Draud iama naudoti prietais s...

Страница 24: ...emperat ros taisas kuris i jungs varikl ir taip u kirs keli jo gedimui Tokiu atveju rekomenduojame i jungti sul iaspaud paspaudus elektros tinklo jungikl Po keli minu i variklis atv s ir gal site toli...

Страница 25: ...LT 25 TECHNINIAI PARAMETRAI Elektros maitinimas 50 60Hz Gabaritiniai matmenys I P A 340 230 365 mm tampa 220 V Galia 180 W...

Страница 26: ...esie obs ugi urz dzenia lub s nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo 4 Nale y zwr ci szczeg ln uwag je li urz dzenie jest u ywane przez dzieci lub jest obs ugiwane w bliskiej odleg...

Страница 27: ...n spos b jego uszkodzeniu W takim przypadku zalecamy wy czenie sokowir wki za pomoc wy cznika sieciowego Po kilku minutach silnik ostygnie i b dzie mo na kontynuowa prac z sokowir wk Zawsze wy czaj so...

Страница 28: ...PL 28 PARAMETRY TECHNICZNE Zasilanie 50 60 Hz Wymiary gabarytowe S G W 340 x 230 x 365 mm Napi cie 220 Wolt w Moc 180 Wat w...

Страница 29: ...RU 29 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 30: ...RU 30 1 2 3 1 2 3 3 1 4 0 1 2 3 4 5...

Страница 31: ...RU 31 50 60 340 230 365 220 180...

Отзывы: