background image

FR 

15 

 

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 
 

1.

 

Couper un fruit en deux. 

2.

 

Placez la tasse sous le bec. 

3.

 

3. Branchez la fiche sur la prise. Réglez le commutateur sur «1». Appuyez sur la moitié 
de l'orange contre le cône. Continuez à appliquer une force uniforme jusqu'à ce que 
le jus commence à s'écouler du bec. Retirez la peau et mettez la deuxième partie de 
l'orange.  Répétez  l'action  ci

-

dessus.  Faites  attention  à  nettoyer  le  filtre  pour 

l'empêcher de déborder.

 

4.

 

Réglez  l'interrupteur sur "  0  " si vous ne prévoyez  plus de travailler avec  le presse

-

agrumes. Retirez la fiche de la prise. 

Si vous entendez que la vitesse du moteur a ralenti ou que le moteur s'arrête, cela signifie que 

vous  appuyez  trop  fort.  Si  vous  exercez  trop  de  force  (mode  de  surcharge),  un  dispositif  de 

protection  de  température  se  déclenchera,  ce  qui  arrêtera  le  moteur  et,  par  conséquent, 
préviendra sa panne. Dans ce cas, nous vous recommandons d'éteindre le presse

-

agrumes à 

l'aide de l'interrupteur d'alimentation secteur. Après quelques minutes, le moteur se refroidira 

et vous po

urrez continuer à utiliser le presse

-

agrumes. Débranchez toujours le presse

-agrumes 

après la fin du travail.

 

 

NETTOYAGE 
 

Pour nettoyer le presse-

agrumes, il est interdit d'utiliser des outils abrasifs métalliques ou des 

liquides agressifs (alcool, essence 

ou acétone)..

 

1.

 

Arrêtez toujours le moteur et retirez la fiche de la prise.

 

2.

 

Il est interdit d'immerger le boîtier du moteur dans l'eau; nettoyez cette unité avec un 
chiffon humide, après le nettoyage, laisser sécher l'unité.

 

3.

 

La conception du presse-agrumes p

ermet de détacher rapidement toutes les pièces 

étant en contact avec le jus, à savoir: tête, bol, filtre, etc. 

 

4.

 

Immédiatement après l'extraction du jus de fruits, il est nécessaire de rincer à l'eau 

toutes les parties du presse-

agrumes étant en contact ave

c le jus. 

5.

 

Avant  la  première  mise  en  marche  de  l'installation,  toutes  les  parties  du  presse

-

agrumes qui seront en contact avec le jus doivent être rincées à l'eau.

 

 

 

Содержание HKN-SPM

Страница 1: ...CITRUS JUICER HURAKAN HKN SPM HKN SPM BLACK DEUTSCH DE 2 EESTI EE 5 ENGLISH EN 8 ESPA OL ES 11 FRAN AIS FR 14 ITALIANO IT 17 LATYS SKI LV 20 LIETUVI KAS LT 23 POLSKI PL 26 RU 29...

Страница 2: ...der nicht von der f r sie verantwortlichen Person beaufsichtigt werden 4 Besondere Vorsicht ist geboten wenn das Ger t von Kindern benutzt wird oder in unmittelbarer N he von Kindern betrieben wird 5...

Страница 3: ...t die den Motor abstellt und dadurch dessen Ausfall verhindert In diesem Fall empfehlen wir die Saftpresse am Netzschalter auszuschalten Nach einigen Minuten k hlt der Motor ab und Sie k nnen mit der...

Страница 4: ...DE 4 TECHNISCHE PARAMETER Speisung 50 60 Hz Abmessungen LxBxH 340 230 365 mm Spannung 220 Volt Leistung 180 W...

Страница 5: ...asutamise osas isiku poolt kes vastutab nende turvalisuse eest Vajalik on teostada j relvalvet laste le seadmega m ngimise v ltimise eesm rgil 4 Erilist t helepanu tuleb p rata kui seadet kasutatakse...

Страница 6: ...st Sellisel juhul soovitame mahlapressi v lja l litada kasutades v rgu toitel litit M ne minuti p rast mootor on jahtunud ja saate j tkata t d mahlapressiga Alati v tke mahlapress vooluv rgust v lja p...

Страница 7: ...EE 7 Tehnilised n itajad Toide 50 60hz M tmed l x W x h 340 x 230 x 365 mm Pinge 220 Volti V imsus 180 W...

Страница 8: ...n instructed in the use of the device or are supervised by a person responsible for their safety 4 Particular attention should be paid if the device is used by children or operated in close proximity...

Страница 9: ...from breaking down In this case we recommend that you turn off the juicer using the mains power switch After a few minutes the motor will cool down and you can continue using the juicer Always turn o...

Страница 10: ...EN 10 TECHNICAL PARAMETERS Power supply 50 60Hz Overall dimensions L x W x H 340 230 365 mm Voltage 220 Volts Power 180 W...

Страница 11: ...bajo la supervisi n de una persona responsable de su seguridad 4 Se debe prestar especial atenci n si el dispositivo es utilizado por ni os o si se utiliza muy cerca de ellos 5 No opere el dispositivo...

Страница 12: ...l motor para evitar que se estropee En este caso le recomendamos que apague el exprimidor con ayuda del interruptor de red En unos minutos el motor se enfriar y podr seguir usando el exprimidor Siempr...

Страница 13: ...ES 13 PAR METROS T CNICOS Alimentaci n el ctrica 50 60 Hz Dimensiones Largo Ancho Altura 340 230 365 mm Voltaje 220 V Potencia 180 W...

Страница 14: ...elles sont surveill es par la personne responsable de leur s curit 4 Une attention particuli re doit tre accord e si l appareil est utilis par les enfants ou utilis proximit imm diate des enfants 5 L...

Страница 15: ...us vous recommandons d teindre le presse agrumes l aide de l interrupteur d alimentation secteur Apr s quelques minutes le moteur se refroidira et vous pourrez continuer utiliser le presse agrumes D b...

Страница 16: ...FR 16 PARAMETRES TECHNIQUES Alimentation 50 60 Hz Dimensions L x L x H 340 230 365 mm Tension 220 V Puissance 180 W...

Страница 17: ...guardo alle regole di funzionamento o non sono supervisionate dalla persona responsabile della loro sicurezza 4 Bisogna prestare particolare attenzione se il dispositivo viene utilizzato da bambini o...

Страница 18: ...isce il suo guasto In questo caso si consiglia di spegnere lo spremiagrumi utilizzando l interruttore di alimentazione Dopo alcuni minuti il motore si raffredda e si pu continuare a lavorare con lo sp...

Страница 19: ...IT 19 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 50 60 Hz Dimensioni d ingombro L W H 340 230 365 mm Voltaggio 220 V Potenza 180 W...

Страница 20: ...strukt u par ekspluat cijas noteikumiem vai ar t s neuzrauga persona kura atbild par vi u dro bu 4 pa a uzman ba j piev r situ cij m kad iek rtu izmanto b rni vai t tiek izmantota tie b rnu tuvum 5 Ai...

Страница 21: ...aizsardz bas ier ce kas izsl gs dzin ju l dz ar to nov r ot t boj jumu d gad jum m s iesak m atsl gt sulu spiedi izmantojot baro anas t kla sl dzi P c da m min t m dzin js atdzis s un j s var siet tur...

Страница 22: ...LV 22 TEHNISKIE PARAMETRI Baro ana 50 60 Hz Gabar tizm ri G P A 340 230 365 mm Spriegums 220 volti Jauda 180 W...

Страница 23: ...rba jei j nepri i ri asmuo atsakingas u j saugum 4 Ypatingas d mesys turi b ti skiriamas jei prietais naudoja vaikai arba jei prietaisas naudojamas tiesiogiai alia vaik 5 Draud iama naudoti prietais s...

Страница 24: ...emperat ros taisas kuris i jungs varikl ir taip u kirs keli jo gedimui Tokiu atveju rekomenduojame i jungti sul iaspaud paspaudus elektros tinklo jungikl Po keli minu i variklis atv s ir gal site toli...

Страница 25: ...LT 25 TECHNINIAI PARAMETRAI Elektros maitinimas 50 60Hz Gabaritiniai matmenys I P A 340 230 365 mm tampa 220 V Galia 180 W...

Страница 26: ...esie obs ugi urz dzenia lub s nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo 4 Nale y zwr ci szczeg ln uwag je li urz dzenie jest u ywane przez dzieci lub jest obs ugiwane w bliskiej odleg...

Страница 27: ...n spos b jego uszkodzeniu W takim przypadku zalecamy wy czenie sokowir wki za pomoc wy cznika sieciowego Po kilku minutach silnik ostygnie i b dzie mo na kontynuowa prac z sokowir wk Zawsze wy czaj so...

Страница 28: ...PL 28 PARAMETRY TECHNICZNE Zasilanie 50 60 Hz Wymiary gabarytowe S G W 340 x 230 x 365 mm Napi cie 220 Wolt w Moc 180 Wat w...

Страница 29: ...RU 29 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 30: ...RU 30 1 2 3 1 2 3 3 1 4 0 1 2 3 4 5...

Страница 31: ...RU 31 50 60 340 230 365 220 180...

Отзывы: