English
Deutsch
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
Portugu
ês
Español
Francais
19
Lower the adapter cover until it rests flush against the motor
housing.
Baje la cubierta del adaptador hasta que descanse al ras con la
carcasa del motor.
Senken Sie den Adapterdeckel ab, bis er bündig am
Motorgehäuse anliegt.
Abaisser la plaque de recouvrement jusqu’à ce qu’elle repose
contre le boîtier du moteur.
Abbassare il coperchio dell’adattatore finché non si trova a filo
con l’alloggiamento del motore.
Χαμηλώστε το κάλυμμα του προσαρμογέα έως ότου ακουμπήσει
στο περίβλημα του κινητήρα.
Adaptör kapağını, motor gövdesine tam oturana dek indirin.
Turunkan penutup adaptor sampai menempel rata pada rumah
motor.
Baixe a tampa do adaptador até que fique encostada à caixa do
motor.
15
Put the wires and downrod through the canopy. Let the canopy
sit loosely on top of the fan.
Passe os fios e o tubo de suporte pela canopla. Deixe a canopla
assentar na ventoinha.
Pase los alambres y la varilla a través de la campana. Deje que la
campana se sitúe sin apretar encima del ventilador.
Schieben Sie die Kabel und den Hängestab durch
die Abdeckung. Die Abdeckung muss leicht auf der
Gebläseoberseite aufliegen.
Placer les fils et la tige de suspension dans le pavillon. Laisser le
pavillon se placer lâchement sur le ventilateur.
Far passare i cavi e l’asta attraverso la calotta. La calotta
deve essere posizionata allentata sulla parte superiore del
ventilatore.
Telleri ve askı borusunu kanopiden geçirin. Kanopiyi fanın
üzerinde gevşekçe oturtun.
Lewatkan kabel dan batang turun melalui kanopi. Biarkan
kanopi terletak kendur di atas kipas.
Περάστε τα καλώδια και τη ράβδο ανάρτησης δια μέσου του
θολωτού καλύμματος. Αφήστε το θολωτό κάλυμμα να εφαρμόσει
χαλαρά στο πάνω μέρος του ανεμιστήρα.
16
CANOPY
CAMPANA
SCHIRM
MONTURE
SCHERMO DI PROTEZIONE
KANOPI
CANOPLA
ΘΟΛΩΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
KAPAK