background image

24

15. Technische Daten

Akustischer Alarm

Akustische Alarmwahrnehmung

Anwendungsbereich

Bedienung

Betriebszustandsanzeige

Spannungsversorgung Melder

Spannungsversorgung Funkmodul

Batteriekapazität

Batterielebensdauer Melder

Batterielebensdauer Funkmodul 

Automatische Selbstüberwachung 

Diebstahlschutz

Betriebsumgebungstemperatur

Umgebungsbedingung Feuchte 

(dauernd, ohne Betauung)

Abmessungen Höhe/Durchmesser

Gewicht mit Sockel

RoHS/WEEE konform

Schalldruck über 85 dB (3 m)

Frequenzoptimierung für menschliches Gehör

Nach DIN 14676

Über Testtaste

gelb / rot

1 x Lithiumbatterie 3,0 V fest eingebaut

1 x Lithiumbatterie 3,0 V fest eingebaut

je 2,2 Ah

typisch 10 Jahre

typisch 10 Jahre

Ja

mittels Sperrzunge

0°C bis 55°C

max. 70% rel/F

50 mm x ø 95,5 mm

155 g

Ja

Содержание Lisa Guardion

Страница 1: ...1 DE Funk Rauchwarnmelder Bedienungsanleitung EN RF Smoke detector User manual FR Détecteur de fumée Mode d emploi Guardion ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...melders 8 6 Montageort und Projektierung 9 7 Installation des Rauchwarnmelders 14 8 Diebstahl und Entnahmeschutz Zubehör 16 9 Funktionen der Testtaste 17 10 Wartung und Pflege 18 11 Ursachen und Vermeidung von Fehlalarmen 19 12 Funktions Warnmeldungen 20 13 Hinweise für das lisa Funkmodul 21 14 Entsorgungshinweis 24 15 Technische Daten 25 16 Batteriestandzeit 26 DE ...

Страница 4: ...merkt in der gesamten Wohnung aus Der lisa Funk Rauchwarnmelder warnt frühzei tig vor den tödlichen Brandgasen Ein ausgelöster Alarm wird somit auf den Empfängergeräten des lisa Signalsystems wiedergegeben Die Elektronik des Rauchwarnmelders ist so stromsparend ausgelegt dass mit einer Batterie eine typische Lebensdauer des Rauchwarnmel ders von 10 Jahren erreicht wird Die Humantechnik GmbH haftet...

Страница 5: ...ch in Form einer blinkenden roten Anzeige und durch eine Signal auslösung über das lisa Sendemodul Achten Sie darauf dass die Rauchwarnmelder in ausreichender Stück zahl eingesetzt werden Nur so kann eine komplette Überwachung erfol gen und maximale Sicherheit erreicht werden siehe Seite 9 Der Rauchwarnmelder darf nicht überstrichen und die Raucheintrittsöff nungen dürfen nicht abgeklebt werden Di...

Страница 6: ...hrend der Arbeit vor Staub oder ähnlichem geschützt werden z B in Plastiktüte aufbewah ren Wichtig Nach Abschluss aller Arbeiten müssen die Rauchwarnmelder wieder montiert bzw die Abdeckung entfernt werden Ein nicht montierter oder noch abgedeckter Rauchwarnmelder kann seine Funktion nicht erfüllen und ist somit wirkungslos Der Einsatz der Rauchwarnmelder in Umgebungen mit hohem Staub und Schmutza...

Страница 7: ...h nahe dem Boden auf Kontrollieren Sie ob alle Personen den Raum das Ge bäude verlassen haben Sollten Sie aus irgendeinem Grund den Raum das Gebäude nicht verlassen können so schließen Sie alle Türen dichten alle Ritzen und Schlit ze ab und machen Sie am Fenster auf sich aufmerksam 2 Feuerwehr rufen Rufen Sie die Feuerwehr erst wenn Sie sich in Sicher heit befinden 3 Feuer löschen Bekämpfen Sie de...

Страница 8: ...er Rauchwarnmelder überprüft seine Funktionsfähigkeit selbst Stö rungen oder eine entladene Batterie werden durch Warntöne und eine Kontroll LED angezeigt 10 Jahre Batterielebensdauer Der Rauchwarnmelder besitzt zwei fest eingebaute Batterien Eine für den Rauchwarnmelder selbst und eine zweite zum Betrieb des Zu satzmoduls Sollte eine dieser Batterien verbraucht sein so MUSS der Rauchwarnmelder au...

Страница 9: ...nien sind zu beachten Für die optimale Ausstattung montieren Sie in alle Zimmer und Flure mindestens einen Rauchwarnmelder Montieren Sie die Rauchwarnmelder so dass Brandrauch den Mel der ungehindert erreichen und so eine frühzeitige Erkennung erfolgen kann Mindestausstattung Optimale Ausstattung Schlafzimmer Schlafzimmer Schlafzimmer Bad Küche Flur Wohnzimmer Schlafzimmer ...

Страница 10: ...f zimmer Flur Bad Keller Folgende Räume sollten nicht mit Rauchwarnmeldern ausgestattet werden Küche und Badezimmer Dampf kann zu einer Fehlauslösung führen Garage Fahrzeugabgase können eine Fehlauslösung verursachen Rauchwarnmelder dürfen nicht im Freien eingesetzt werden ...

Страница 11: ...chwarnmelder an der Decke vorzugsweise in Raummitte in einem Mindestabstand von 0 5 m zu allen Einrichtungsgegenständen und Hindernissen Wände Lampen Klimageräte usw montiert werden Wird der Melder in einem Dachspitz montiert so muss er bei einer Dachneigung von bis zu 20 wie bei einer horizontalen Decke behandelt werden von mehr als 20 mindestens 0 5 m bis maximal 1 m von der Deckenspitze entfern...

Страница 12: ...warnmeldern in Fluren und Gängen In Räumen und Fluren mit einer Breite von 1m ist der Rauchwarnmel der mittig an der Decke zwischen den Wänden zu montieren In Fluren und Gängen mit einer max Breite von 3 m darf der Abstand zwischen zwei Rauchwarnmeldern max 15 m betragen Der Abstand zur Stirnseite eines Flures darf nicht mehr als 7 5 m betragen ...

Страница 13: ...hten Deckenbalken und Unterzüge die nicht mehr als 20 cm Raumtiefe be sitzen können unberücksichtigt bleiben Hier kann der Rauchwarnmel der in einem Deckenfeld oder auf einem Deckenbalken vorzugsweise in der Raummitte montiert werden Sind jedoch die Balken oder Unterzüge höher als 20 cm bestimmt die Gesamtfläche aller Deckenfelder den Montageort Bei einer De ckenfeldfläche von über 36 m ist in der...

Страница 14: ...ss eben sein 1 Halten Sie den Sockel an den vorgesehenen Montageort Zeichnen Sie die Position der beiden Löcher an 2 Bohren Sie die Löcher mit einem entsprechenden Bohrer 3 Stecken Sie die Dübel in die Löcher 4 Den Sockel leicht an die Decke schrauben den Sockel an die Decke drücken und dann die Schrauben nicht zu fest anziehen 5 Den Melder so auf den Sockel setzen dass die Markierungen aufein and...

Страница 15: ...Klebepad verwendet wer den Dieses muss separat bestellt werden Oberflächen auf denen das Klebepad montiert werden soll müssen glatt eben unbeschädigt sauber und frei von Staub Fett und Lösemit teln sein Das Klebepad darf nicht auf porösen Oberflächen z B Gips Emulsionsfarbe Sperrholz Span und Hartfaserplatten kreidenen oder losen Anstrichen bröselndem Putz oder verschmutzten Oberflächen eingesetzt...

Страница 16: ...use aus und drehen Sie den Rauchwarnmelder im Uhrzeigersinn in den Sockel bis die Sperrzunge des Sockels im Rauch warnmeldergehäuse einrastet Zum Wiederlösen des Rauchwarn melders Drücken Sie die Sperrzunge des Sockels unter Zuhilfenahme eines spitzen Gegenstandes z B Schrauben zieher Stricknadel zurück und drehen Sie den Rauchwarnmelder gegen den Uhrzeigersinn heraus Sollbruchstelle Sperrzunge Te...

Страница 17: ...aktiven ausgelösten Alarms durch 1 Sekunde Drücken auf die Testtaste der Alarm für 10 Minuten stummgeschaltet werden In dieser Zeit wird die Empfindlichkeit des Rauchwarnmelders herabgesetzt Anmerkung Sollte während dieser Zeit die Rauchbelastung zunehmen so geht der Rauchwarnmelder in den Alarmzustand zurück Die Kontroll LED leuchtet während der Stummschaltung alle 8 Sekunden auf Nach Ende der St...

Страница 18: ... hierbei folgendermaßen vor Enstauben Sie bei Bedarf den Melder mit einem weichen Tuch 1 Entfernen Sie bei Bedarf Verschmutzungen mit einem feuchten Lappen Verwenden Sie dazu keine Reinigungsmittel 2 Sichtprüfung Sind Raucheintrittsöffnungen frei Ist der Rauchwarnmelder beschädigt Ist ein Freiraum 0 5 m um den Rauchwarnmelder vorhanden Wurde die Raumnutzung geändert 3 4 Funktionstest durch Betätig...

Страница 19: ...chwarnmelder fern solcher möglichen Fehl alarmquellen Beachten Sie Punkt 6 Montageort und Projektierung Vorgehensweise bei vermutetem Fehlalarm Drücken Sie die Testtaste um den aktuellen Alarm auszuschalten Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie trotzdem umgehend Den Wohnbereich auf kleine Brandherde überprüfen Den Wohnbereich auf Rauchquellen überprüfen Falls es häufig zu Fehlauslösungen kommt sollten S...

Страница 20: ...tet dass ein interner Fehler des Rauch warnmelders vorliegt z B ausgelöst durch abgelagertem Staub auf dem Sensor und der Rauchwarnmelder nicht mehr zuverlässig funk tioniert Batteriewarnung Alle 48 Sekunden leuchtet die Kontroll LED 1 x rot auf und 1 Piepton wird ausgelöst Dies bedeutet dass die fest eingebauten Batterien des Rauchwarnmelders sich dem Ende ihrer Lebensdauer nähern In beiden Fälle...

Страница 21: ...das Einstellen von 10 verschiedenen Funkkanälen Ab Werk sind alle Funk Rauchwarnmelder auf Kanal 0 eingestellt Nur wenn in einem Haus Anlagen von verschiedenen Benutzern be trieben werden müssen die Geräte der einzelnen Benutzer auf unter schiedliche Funk Kanäle eingestellt werden Hierzu öffnen Sie den Sockel des Rauchwarnmelders und stellen den Kanalwahlschalter des Funkmoduls auf die gewünschte ...

Страница 22: ...erie leer Anzeige bedeutet dass die eingesetzte Batterie nahezu entladen ist Der Rauchwarnmelder muss ausgetauscht werden Ein kurzes Aufleuchten der Batterie leer Anzeige im Sendebetrieb hat keine Bedeutung Kanalwahlschalter Testknopf Batterie leer Anzeige ...

Страница 23: ...im Handel unent geltlich zurückgeben werden Sie können ebenfalls per Post an den Verkäufer zurückgesendet wer den Der Verkäufer erstattet auf jeden Fall das Briefporto für den Rück versand Ihrer Altbatterie Der Rauchwarnmelder wird unter den strengen Kriterien des Qualitäts und Umweltmanagementsystems gemäß DIN ISO 9001 produziert Er erfüllt die gesetzlichen RoHS Anforderungen und ist frei von all...

Страница 24: ...rwachung Diebstahlschutz Betriebsumgebungstemperatur Umgebungsbedingung Feuchte dauernd ohne Betauung Abmessungen Höhe Durchmesser Gewicht mit Sockel RoHS WEEE konform Schalldruck über 85 dB 3 m Frequenzoptimierung für menschliches Gehör Nach DIN 14676 Über Testtaste gelb rot 1 x Lithiumbatterie 3 0 V fest eingebaut 1 x Lithiumbatterie 3 0 V fest eingebaut je 2 2 Ah typisch 10 Jahre typisch 10 Jah...

Страница 25: ...hme und zwei Reichweitentests während der gesamten Laufzeit pro Jahr durchgeführt werden Die Batterie ist fest verbaut und kann nicht ohne gewaltsames Öffnen des Rauchwarnmelders entnommen werden Bei einer ge waltsamen Öffnung entfällt die Garantieleistung Bitte achten Sie darauf dass die Batterien keiner übermä ßigen Wärmequelle wie Sonneneinstrahlung Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden Bei ...

Страница 26: ...en Union Die Konformität wird durch das CE Zeichen auf dem Gerät bestätigt EN 60950 1 2006 A11 2006 A1 2010 A12 2011 EN 14604 2005 AC 2008 RoHS Directive 2011 65 EC WEEE Directive 2002 96 EC CE Konformitätserklärungen stehen im Internet unter www humantechnik com service zur Verfügung ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ... Mounting place and project planning 35 7 Installation of the smoke detector 40 8 Theft and removal protection accessories 42 9 Functions of the test button 43 10 Maintenance and care 44 11 Causes and avoidance of false alarms 45 12 Function warnings 46 13 Additional notes for the lisa module 47 14 Information on disposal 49 15 Technical data 50 16 Battery life 51 ...

Страница 30: ...rough the entire apartment The lisa RF smoke detectors warn of lethal fire gases at an early stage A triggered alarm is displayed on all paired lisa receivers within the RF signal range The electronics of the smoke detectors are constructed in such a power saving way that a typical operational time for the smoke detector of 10 years can be reached with one battery Humantechnik does not accept any ...

Страница 31: ...shing indicator light and transmitts an alarm signal to lisa receivers within range via the inbuilt lisa module Please make certain that a sufficient number of smoke detectors are installed Only in this way can comprehensive monitoring be effected and maximum safety be achieved see page 33 The smoke detectors must not be painted over and the smoke inlet apertures must not be taped over The correct...

Страница 32: ...d from dust or the like e g store in a plastic bag Important Following the completion of all work required the smoke detec tors have to be mounted again or the covers have to be removed A smoke detector which is not mounted or which is still covered cannot fulfil its designated function and is therefore ineffective The use of the smoke detectors in environments with high amounts of dust and dirt c...

Страница 33: ...e to the floor in case of dense smoke Check whether all persons have left the room the buil ding If you are unable to leave the room the building for any reason shut all doors seal all gaps and vents and call attention to youself from a window 2 Call the fire brigade Do not call the fire brigade until you are safe 3 Extinguish the fire Only fight the fire yourself if you do not endanger your self ...

Страница 34: ...utton for 1 second Self testing The smoke detector monitors its own functionality Interferences or a depleted battery are indicated by tones and the control LED 10 years battery life The smoke detector has two fixed batteries One for the detector itself and one for powering the module Should any one of these batteries be depleted the detector MUST be replaced The maxi mum life of the detector s in...

Страница 35: ... s room In some federal states the equipping with smoke detectors is al ready required by law for these rooms To achieve optimal equipping mount at least one smoke detector in all rooms corridors and escape routes Mount the smoke detectors in such a way that fire smoke can reach the detector unobstructed and as a result early detection can ensue Minimum requirement Ideal equipping ...

Страница 36: ...Hall Living room Bedroom Hall Bath room Cellar The following rooms should not be equipped with smoke detectors Kitchen and bathroom Steam can cause a false alarm Garage Exhaust fumes can cause a false alarm Smoke detectors must not be used outdoors ...

Страница 37: ...ng to standard DIN 14676 smoke detectors should be mounted on the ceiling preferably in the middle of the room with a distance of at least 0 5 m to all furnishings and obstacles lamps walls AC units etc If the detector is mounted in an attic at a roof angle of up to 20 handle as with a horizontal roof of more than 20 mount with a minimum distance of 0 5 m but not more than 1 m from the apex of the...

Страница 38: ...nted in the middle of the ceiling In corridors and hallways with a maximum width of 3 m the distance between two smoke detectors must not exceed 15 m The distance to the front sides of the corridor must not exceed 7 5 m Straight corridor or hallway Rectangular corridor or hallway In large corridors and hallways In corner areas Wall Wall Wall Wall ...

Страница 39: ... following Rafters or compartments with a depth of less than 20 cm can be neglected The smoke detector can be mounted in the middle of the room either within a compartment or on a rafter If the rafters or ceiling compartments are deeper than 20 cm the total area of the ceiling compartments defines the mounting location If the total area of ceiling compartments exceeds 36 m a smoke detector is requ...

Страница 40: ...t not project into the base more than 5 mm The mounting surface must be even 1 Hold the base to the desired location Mark the positions of both holes 2 Drill the holes with an according drill 3 Push a plug into each hole 4 Screw the base lightly to the surface hold the base in place and tighten the screws but not too much 5 Insert the detector into the base with the markings in alignment 6 Turn th...

Страница 41: ...ould be used for installation by means of an adhesive pad This has to be ordered separately Surfaces on which the adhesive pad is to be mounted have to be smooth even undamaged clean and free of dust grease and solvents The adhesive pad must not be used on porous surfaces e g plaster emul sion paint plywood chipboards and hardboards chalky or loose paint layers crumbling plaster or dirty surfaces ...

Страница 42: ...n in shape of a snap lock can be activated 1 2 Break off the break out point in the housing of the smoke detector and turn the smoke detector clockwise into the base until until the snap lock engages To unlock the detector push back the snap lock with a pointed object screwdriver knitting needle etc and turn the detector anti clockwise to release it Test button ...

Страница 43: ...e an unwanted alarm it can be tempo rarily silenced by pressing the test button for 1 second The alarm will enter a dormant period for 10 minutes The red LED will flash every 8 seconds to indicate the reduced sensitivity At the end of the hush period the alarm will reset to normal sensitivity NOTE If the smoke density increases during this period i e from a fire the unit will return into alarm mod...

Страница 44: ...follows Remove dust from the detector with a soft cloth if necessary Remove dirt with a damp cloth if necessary Do not use cleaning agents Visual check Are the smoke apertures clear Is the smoke detector damaged Is there free open space of 0 5 m around the detector Has the purpose usetype of the room been changed 1 2 3 4 Carry out a test by pressing the test button for 3 seconds ...

Страница 45: ... by such sources of false alarm Refer to chapter 6 Mounting place and project planning samples In the event of a presumed false alarm Press the test button to cancel the active alarm For your own safety you should immediately and regardless do the following Check your living space for small fires Check your living space for sources of smoke Should false alarms of a smoke detector occur frequently ...

Страница 46: ...n red and 2 beep tones are given This indicates an internal error e g caused by deposits of dust on the sensor and the detector not being able to function in a reliable way Battery warning Every 48 seconds the control LED flashes once in red and 1 beep tone is given This indicates that the inbuilt battery is approaching its end of life For your safety the smoke detector should be replaced in both ...

Страница 47: ...annels All RF smoke alarm transmitter are set to channel 0 by default It is only necessary to set units to other channels if you have several different users operating units in the same building To select the RF channel open the socket of the RF smoke alarm trans mitter and change the channel selector switch on the additional board to the required channel number Test function You can check the fun...

Страница 48: ...this means that the built in battery is almost fully discharged The RF smoke detector must then be replaced The battery depleti on indicator might flash briefly in the transmission mode this does not indicate that the battery is low channel selector test button battery depletion indicator ...

Страница 49: ...ints intended for this purpose e g municipal collection points or in trade The smoke detector is produced in compliance with the strict criteria of the quality and environment management system according to DIN ISO 9001 It complies with the statutory RoHS requirements and is free of any illegal substances The battery is an integral part of the detector and cannot be changed ...

Страница 50: ...matic self monitoring Theft protection Environmental operating temperatures Environmental humidity limit Dimensions Weight including base RoHS WEE conformity Sound pressure over 85 dB 3 m Frequency optimized for human ear According to DIN 14676 By test button yellow red 1 x Lithium battery 3 0 V fixed 1 x Lithium battery 3 0 V fixed 2 0 Ah each 10 years typically 10 years typically Yes by snap loc...

Страница 51: ...nds can be carried out One start up and two range tests can be carried out during the entire service life and one line test can be carried out per year The battery is inbuilt and cannot be removed without damaging the smoke detector A forceful entry to the device voids all war ranty claims Please make sure that the batteries are not exposed to excessive heat from such as sunlight fire or anything ...

Страница 52: ... is confirmed by the CE seal on the device EN 60950 1 2006 A11 2006 A1 2010 A12 2011 EN 14604 2005 AC 2008 RoHS Directive 2011 65 EC WEEE Directive 2002 96 EC CE compliance declarations are available on the Internet at www humantechnik com service ...

Страница 53: ...53 EN ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...e montage et étude de projet 57 7 Installation du détecteur de fumée 60 8 Protection antivol et antiretrait 68 9 Fonctions du touche test 69 10 Maintenanceetentretien 70 11 Causes et fausses alarmes évitables 71 12 Fonction des alertes 72 13 Notes pour le module lisa 73 14 Informations pour le recyclage 76 15 Caractéristiques techniques 77 16 Durée d usage de la pile 78 FR ...

Страница 56: ...nt et souvent sans être remarquée dans tout le logement Les détecteurs de fumée lisa avertissent précocement de la présence de gaz d incendie mortels Une alarme déclenchée est ainsi transmise aux récepteurs du système de signalisation radio lisa L électronique des deux détecteurs de fumée est conçue de sorte à at teindre une durée de vie typique de 10 ans du détecteur de fumée avec une pile Humant...

Страница 57: ...ant rouge clignotant tout comme une signalisation par le système radio lisa sur les récepteurs actifs Veillez à utiliser un nombre suffisant de détecteurs de fumée C est la seule manière de réaliser une surveillance complète et d obtenir une sécurité maximale voir page 57 Le détecteur de fumée ne doit pas être peint et les ouvertures de pénét ration de fumée ne doivent pas être recouvertes Le mont...

Страница 58: ...gés de la pous sière ou similaire pendant les travaux par exemple les conserver dans une pochette en plastique Important une fois tous les travaux terminés les détecteurs de fumée doivent être à nouveau montés ou leur recouvrement enlevé Un détecteur de fumée non monté ou encore recouvert ne peut pas remplir sa fonction et reste donc sans effet L utilisation de détecteurs de fumée dans des environ...

Страница 59: ...de fumées épaisses restez près du sol Vérifiez si toutes les personnes ont quitté la pièce le bâtiment Si vous ne pouvez pas quitter la pièce le bâtiment pour une raison quelconque fermez toutes les portes et ob turez toutes les fentes et interstices et signalez vous par la fenêtre 2 Appeler les pompiers N appelez les pompiers que quand vous êtes en sécurité 3 Eteindre l incendie Ne combattez l in...

Страница 60: ...n de la fonction Le détecteur de fumée contrôle sa capacité de fonction lui même Les interférences perturbations ou des piles vides sont signalées par une alarme acoustique et une D E L de contrôle 10 ans de durée de vie de l accu Le détecteur de fumée fonctionne avec 2 piles l une pour l alarme en cas de fumée et l autre pour le fonctionnement du module complémen taire Si l une de ces 2 piles est...

Страница 61: ...ouloirs Pour obtenir un équipement optimal montez au moins un détecteur de fumée dans chaque pièce et couloir Montez les détecteurs de fumée de sorte à ce que la fumée d incen die puisse atteindre librement le détecteur et rende ainsi possible une détection précoce Equipement minimum Equipement optimal chambre chambre chambre salle de bains cuisine corridor salon chambre FR ...

Страница 62: ...équipées de détecteurs de fumée cuisine et salle de bains car la vapeur peut provoquer une fausse alarme garage car les gaz d échappement des voitures peuvent provoquer une fausse alarme Les détecteurs de fumée ne doivent pas être utilisés dans des endroits ouverts Equipement minimum Equipement optimal corridor ...

Страница 63: ... de la pièce avec une distance de sécurité de 0 5 m par rapport à toutes les installations murs lampes appareils de climatisation etc En cas de montage du détecteur de fumée sur un mur incliné Pour une inclinaison jusqu à 20 le montage se fait comme sur une surface horizontale Pour une inclinaison à plus de 20 le montage doit se faire à une de distance minimale de 0 5 m à maximum 1 m de la pointe ...

Страница 64: ...irs d une largeur maximale de 3 m la dis tance entre deux détecteurs de fumée ne doit pas être supérieure à 15 m La distance au fond d un palier ne doit pas être supérieu re à 7 5 m Palier ou couloir droit Palier ou couloir à angle droit Grands paliers et couloirs Dans les coins mur mur mur mur ...

Страница 65: ...ns et les poutres de profondeur inférieure à 20 cm ne sont pas pris en compte Le détecteur de fumée peut être monté au milieu de la pièce entre 2 chevrons ou poutres ou sur un chevron ou poutre Si les chevrons ou les poutres sont plus profonds que 20 cm c est la surface totale du plafond qui déterminera l emplacement de montage Si la surface totale du plafond dépasse 36 m un détecteur de fumée est...

Страница 66: ... doit être plate 1 Tenez le socle à l endroit où il doit être fixé Marquez la position des deux trous 2 Percez les trous avec une mèche adéquate 3 Enfoncez la cheville dans les trous 4 Vissez le socle légèrement pressez le socle sur la surface puis serrez les vis mais pas trop fort 5 Poser le détecteur sur le socle de manière à ce que les encoches du socle et du détecteur correspondent 6 Tournez l...

Страница 67: ...d Humantechnik doit être utilisé pour le montage avec adhésif double face Il doit être commandé séparément L adhésif double face ne doit pas être appliqué sur des surfaces poreu ses telles que plâtre peinture émulsion contreplaqué panneaux de particules ou de fibres durs peintures à la craie ou écaillées enduit émietté ou surfaces sales Les adhésifs double face peuvent laisser des résidus après le...

Страница 68: ...e dans le boîtier du détecteur et vissez le dé tecteur de fumée dans le sens des aiguilles d une montre dans le socle jusqu à ce que la languette de bloca ge du socle soit enclenchée dans le boîtier du détecteur Pour retirer le détecteur de fumée ap puyez sur la languette de blocage avec un outil pointu par exemple un tourne vis ou une aiguille à tricoter et dévissez le détecteur de fumée dans le ...

Страница 69: ...de la fumée ou de la vapeur le détecteur de fumée peut être temporairement mis en sourdine pendant env 10 minutes en appuyant pendant une seconde sur le bouton test Pendant ce temps la sensibilité du détecteur de fumée est réduite Si pendant cette période de sourdine la concentration de fumée triple une nouvelle alarme est alors déclenchée La D E L clignote pendant le temps de sourdine toutes les ...

Страница 70: ...eur avec un chiffon doux 1 Enlever si nécessaire les saletés avec un chiffon humide Dans ce cas ne pas utiliser de produits de nettoyage 2 Contrôle visuel Les ouvertures d entrée de fumée sont elles dégagées Le détecteur de fumée est il endommagé Y a t il un espace 0 5 m autour du détecteur de fumée L utilisation de la pièce a t elle changé 3 4 Effectuer un essai en appuyant sur la touche test pen...

Страница 71: ... loin de telles sources de fausses alarmes Voir à ce sujet également la position 6 Emplace ment de montage et étude de projet Marche à suivre lors de suspicions de fausses alarmes Appuyez sur la touche test pour annuler l alarme actuelle Pour votre sécurité vous devriez toutefois immédiatement Vérifier dans tout le logement s il n y a pas de départ d incendie Vérifier s il n y a pas de sources de ...

Страница 72: ... avec deux bips sonores cela signifie qu une erreur interne a été détectée par ex provenant de poussières sur le capteur et que le détecteur de fumée ne fonctionne plus de façon optimale Alerte piles La D E L de contrôle clignote 1x toutes les 48s avec un bip sonore cela signifie que la batterie interne du détecteur de fumée est en fin de vie Dans les 2 cas le détecteur de fumée devrait être rempl...

Страница 73: ... est nécessaire dans le cas d une utilisation simul tanée de plusieurs installations radio lisa indépendantes dans un même bâtiment ou à proximité Dans ce cas chaque installation sera réglée sur un canal différent Pour cela retirer le détecteur de fumée du socle de fixation en tournant vers la gauche Tourner à l aide d un petit tournevis le sélecteur de canal qui se trouve sur la platine additionn...

Страница 74: ...s piles sont en fin de vie et que le détecteur de fumée doit être remplacé Le déclenchement bref du voyant piles faibles lors de l émission n a pas de signification particulière et fait partie du fonctionnement du dé tecteur de fumée Sélecteur de canaux Bouton d essai Voyant piles faibles ...

Страница 75: ...ulticanal A 2434 0 Principe de fonctionnement Le détecteur de fumée radio lisa MC envoie en cas d incendie un signal sans fil vers les récepteurs radio lisa Fonction test et voyant piles faibles Voir page 66 68 Bouton d essai Voyant piles faibles FR ...

Страница 76: ...es postes de collecte communaux ou dans le commerce Elles peuvent également être retournées au vendeur par poste Le vendeur rem bourse dans tous les cas le port pour le renvoi de votre pile usée Le détecteur de fumée a été produit en respectant les sévères critères du système de gestion de qualité et de respect de l environnement selon DIN ISO 9001 Il répond aux exigences de la directive RoHS et e...

Страница 77: ...radio Auto surveillance Antivol Température ambiante de service Conditions ambiantes humidité en permanence sans condensation Dimensions hauteur diamètre Poids avec socle Conforme RoHS WEEE Pression acoustique supérieure à 85 dB 3 m Optimisation de fréquence pour l ouïe humaine Selon DIN 14676 Par le bouton de contrôle jaune rouge 1 x pile au lithium 3 0 V fixe 1 x pile au lithium 3 0 V fixe 2 0 A...

Страница 78: ...e alarme complète par an d une durée de 90 secondes En plus une mise en service et deux tests de portée pendant toute la durée d usage ainsi qu un test de ligne par an Les piles sont insérées de manière définitive et ne peuvent être retirées sans ouverture forcée du détecteur de fumée Lors d une ouverture forcée la garantie est annulée Sous réserve de modifications techniques et de couleur Nous dé...

Страница 79: ...par le logo CE apposé sur l appareil EN 60950 1 2006 A11 2006 A1 2010 A12 2011 EN 14604 2005 AC 2008 RoHS Directive 2011 65 EC WEEE Directive 2002 96 EC Les déclarations de conformité CE sont consultables sur Internet sur le site www humantechnik com service FR ...

Страница 80: ... E mail info humantechnik com Tel 41 0 61 6 93 22 60 Fax 41 0 61 6 93 22 61 E mail info humantechnik com RM2428 0_09 2016 FR S M S Audio Electronique S à r l 173 rue Général de Gaulle 68440 Habsheim France Tel 33 0 3 89 44 14 00 Fax 33 0 3 89 44 62 13 E mail sms audiofr com GB Sarabec Ltd 15 High Force Road TS2 1RH Middlesbrough Great Britain Tel 44 0 1642 247 789 Fax 44 0 1642 230 827 E mail mail...

Отзывы: