Human Touch PC-420 Скачать руководство пользователя страница 17

31

ESP
AÑOL

humantouch.com

30

Su Perfect Chair de Human Touch 

es fácil de usar. Simplemente tome asiento 

y ajuste la silla hasta lograr la posición deseada. La Perfect Chair lo acuna en 
la comodidad de la gravedad nula, con sus pies sobre su corazón—la postura 
neutra ideal para aliviar la espalda y la columna vertebral.

Para reclinar, tire de la palanca de reclinación suavemente hacia arriba, apóyese sobre el espaldar para 
colocarlo en el ángulo deseado y luego suelte la palanca. Para llevar el espaldar a una posición más vertical, 
tire de la palanca de reclinación suavemente hacia arriba, luego tire de los apoyabrazos hacia arriba con sus 
manos a la vez que aplica una ligera presión descendente con sus codos, hasta que el espaldar se incline 
hasta la posición deseada. Suelte la palanca de reclinación.

Ajuste el apoyacabeza

Estando sentado, levante ambas manos y tome los dos lados del 
apoyacabeza. Sentirá el armazón rígido debajo del almohadón 
blando para la cabeza. Tomándolo del armazón rígido, incline el 
apoyacabeza hacia adelante o hacia atrás de manera de lograr el 
máximo confort. El apoyacabeza permanecerá en esta posición 
hasta que lo ajuste nuevamente.

Ajuste el ángulo de reclinación

NOTA:

 Antes de reclinar la silla apóyese contra el espaldar.

tome 

asiento

Ajuste del soporte lumbar

1.  Para disminuir el soporte lumbar, siéntese en la silla, apóyese en  
 

el espaldar, y empuje la válvula de bola en la parte posterior  

 

de la almohadilla del cuerpo. Cuando el soporte lumbar llegue al  

 

espesor deseado, suelte la válvula.   

2.  Para aumentar el soporte lumbar, inclínese hacia delante para 
 

eliminar la presión de la almohadilla y empuje la válvula de bola  

 

hacia dentro. Cuando el soporte lumbar llegue al espesor  

 

deseado, suelte la válvula. Toma aproximadamente diez  

 

segundos para que el soporte lumbar se infle completamente.

NOTAS DE FUNCIONAMIENTO DEL SOPORTE LUMBAR

•  Debe retirar todo EL peso corporal de la almohadilla al incrementar el soporte lumbar.  
•  Si el soporte lumbar ha estado comprimido durante mucho tiempo, puede tomar hasta un minuto para regresar a su  
  espesor máximo. 
•  Mientras más fría esté la almohadilla, más tarda en reaccionar a los cambios de soporte lumbar. 
•  Si la válvula de bola tiene fugas mientras se usa, presione la bola negra hacia dentro y con un hisopo de algodón,  
  aplique una pequeña cantidad de Vaselina dentro de la válvula. NOTA: Es normal que el soporte lumbar regrese  
  a su estado de expansión máxima con el tiempo. 
•  Mantenga los objetos filosos lejos del almohadón. El almohadón contiene una cámara de aire hermética de precisión  
  que no funcionará correctamente si se perfora.

Almohadón 

para el 

cuerpo

Содержание PC-420

Страница 1: ...your product ONLINE Today www humantouch com register 2016 Human Touch LLC Patents pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this prod...

Страница 2: ...INSTRUCTIONS Do not sit on the chair arms The chair is intended for stationary use not for rocking Always recline slowly to maintain optimal control of the suspension system Keep fingers and loose clo...

Страница 3: ...ame making sure that the frame slides into the fabric pocket located on the bottom side of the pad Smooth the body pad into place from the footrest toward the backrest The pad is automatically secured...

Страница 4: ...ooth it flat The flap is automatically secured to the pad using the hook and loop fasteners 3 Tuck in the body pad flap Attach the head pillow straps to the head pad straps using the hook and loop fas...

Страница 5: ...rest up and down you may notice a slight bumping sensation This is caused by the footrest locking mechanism and is perfectly normal Body pad Adjusting lumbar support 1 To decrease lumbar support sit i...

Страница 6: ...a water based upholstery cleaner only To treat stains spot clean with an upholstery shampoo or a mild detergent foam Maintenance and Repair 1 The mechanics of this product are specially designed and...

Страница 7: ...humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant humantouch com 800 355 2762 soyez votre meilleur...

Страница 8: ...ance Tous droits r serv s Aucune garantie quant aux b n fices m dicaux de cet appareil n est offerte qu elle soit expresse ou implicite Human Touch est une marque de commerce de Human TouchMC LLC Ne v...

Страница 9: ...ssant les deux vis fournies 3 Remettez en place les vis de la structure du repose pied Des deux mains continuez tirer le canevas du si ge vers l avant de sorte qu il couvre la structure du repose pied...

Страница 10: ...ussin corporel vers l int rieur Attachez les sangles de l oreiller au coussin de l appui t te l aide des bandes de ruban autoagrippant Ajustez la hauteur de l oreiller afin d obtenir la position la pl...

Страница 11: ...glage du soutien lombaire 1 Pour diminuer le soutien lombaire asseyez vous dans la chaise appuyez vous contre le dossier puis poussez la valve bille sur le dossier du coussin Lorsque le soutien lombai...

Страница 12: ...au nettoyage de ce produit Pour traiter les taches appliquez localement un shampoing pour meubles ou un d tergent mousseux doux Entretien et r paration 1 La m canique de ce fauteuil a t con ue et con...

Страница 13: ...e uso y cuidad www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy humantouch com 800 355 2762 El mejor bienestar La mejor sensa...

Страница 14: ...de la silla La silla est dise ada para uso fijo y no como mecedora Siempre recline la silla lentamente para mantener un control ptimo del sistema de suspensi n Mantenga los dedos y las ropas sueltas...

Страница 15: ...az n del apoyapies en el armaz n de la silla Usando un destornillador phillips y los dos tornillos provistos asegure cada lado del armaz n del apoyapies al armaz n de la silla 3 Coloque nuevamente los...

Страница 16: ...tom ticamente asegurada al almohad n mediante los sujetadores de velcro 3 Meta hacia adentro la solapa del almohad n para el cuerpo Asegure las correas del coj n de la cabeza a las correas del almohad...

Страница 17: ...eclinar la silla ap yese contra el espaldar tome asiento Ajuste del soporte lumbar 1 Para disminuir el soporte lumbar si ntese en la silla ap yese en el espaldar y empuje la v lvula de bola en la part...

Страница 18: ...solar directa por largos per odos de tiempo Ello puede causar decoloraci n o da os 4 No utilice o almacene el producto a temperaturas extremas si el producto se almacena a bajas temperaturas puede ser...

Отзывы: