background image

deutsch

united states

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS

•  

Read all of these instructions!

•  

Save these instructions for later use!

•  

Follow all warnings and instructions marked on the product!

•  

Do not use this product near water, i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc.

•  

Do not place this product on an unstable cart, stand or table. The product may fall, causing 
serious damage to the product or to persons!

•  

Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation; to  
ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings 
must not be blocked or covered. This product should not be placed in a built-in installation  
unless proper ventilation is provided.

•  

This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or another 
heat producing amplifier.

•  

Use only the supplied power supply or power cord. If you are not sure of the type of power 

available, consult your dealer or local power company.

•  

Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this product where persons 

will walk on the cord.

•  

Never break off the ground pin on the power supply cord.

•  

Power supply cords should always be handled carefully. Periodically check cords for cuts or 
sign of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the unit.

•  

The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods 
of time.

•  

If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.

•  

This product should be used only with a cart or stand that is recommended by Hughes & 
Kettner.

•  

Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may touch 
dangerous voltage points or short out parts that could result in risk of fire or electric shock. 
Never spill liquid of any kind on the product.

•  

Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose 
you to dangerous voltage points or other risks. Refer all servicing to qualified service 
personnel.

•  

Clean only with dry cloth.

•  

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug 
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and 
a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for the safety. If 
the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the 
obsolete outlet.

•  

Place the product always in a way that the mains switch is easily accessible.

•  

Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel 
under the following conditions:

•  

When the power cord or plug is damaged or frayed.

•  

If liquid has been spilled into the product.

•  

If the product has been exposed to rain or water.

•  

If the product does not operate normally when the operating instructions are followed.

•  

If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.

•  

If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need of service!

•  

Adjust only these controls that are covered by the operating instructions since improper 
adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by 
a qualified technician to restore the product to normal operation.

•  

Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. 

•  

Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearing loss, but nearly 
everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time. 
The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified 
the following permissible noise level exposures:

Duration Per Day In Hours                                            Sound Level dBA, Slow Response
 

90

 

92

 

95

 

97

 

100

 

1½ 

102

 

105

 

½ 

110

 

¼ or less 

115

• 

According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in 
some hearing loss.

• 

Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this 
amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess 
of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high 
sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable 
of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by 
hearing protectors while this unit is in operation.

• 

Fuses: Replace with IEC 127 (5 x 20 mms) type and rated fuse for best performance only

TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO 
MOISTURE OR RAIN. DO NOT OPEN CASE; NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Version 1.1    11/2006

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BITTE 

VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN 

GEBRAUCH AUFBEWAHREN! 

•  

Das Gerät wurde von Hughes & Kettner gemäss IEC 60065 gebaut und hat das Werk in 
sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten 
und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die   
Warnvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Gerät entspricht 
der Schutzklasse I (schutzgeerdet).

DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON  
HUGHES & KETTNER NUR DANN GEWÄHRLEISTET, WENN:

•  

Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von Hughes & Kettner 
oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden.

•  

die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC (ANSI)-   
Festlegungen entspricht.

•  

das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet wird.

WARNUNG:

•  

Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden, ausser wenn dies von Hand 
möglich ist, können Teile freigelegt werden, die Spannung führen.

•  

Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, muss das Gerät von allen Spannungsquellen 
getrennt sein. Berücksichtigen Sie dies vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer 
Instandsetzung und vor einem Austausch von Teilen.

•  

Ein Abgleich, eine Wartung oder eine Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung darf 
nur durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft (nach VBG 4) geschehen, die mit den 
verbundenen Gefahren vertraut ist.

•  

Lautsprecher-Ausgänge, die mit dem IEC 417/5036-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen sind 
können berührungsgefährliche Spannungen führen. Deshalb vor dem Einschalten des Gerätes 
Verbindung nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum Lautsprecher 
herstellen.

•  

Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verriegelt sein, 
sofern möglich.

•  

Es dürfen nur Sicherungen vom Typ IEC 127 und der angegebenen Nennstromstärke als Ersatz 
verwendet werden.

•  

Eine Verwendung von geflickten Sicherungen oder Kurzschliessen des Halters ist unzulässig.

•  

Niemals die Schutzleiterverbindung unterbrechen.

•  

Oberflächen, die mit dem „HOT“-Zeichen (Abb.2, s.unten) versehen sind, Rückwände oder 
Abdeckungen mit Kühlschlitzen, Kühlkörper und deren Abdeckungen, sowie Röhren und 
deren Abdeckungen können im Betrieb erhöhte Temperaturen annehmen und sollten deshalb 
nicht berührt werden.

•  

Hohe Lautstärkepegel können dauernde Gehörschäden verursachen. Vermeiden Sie deshalb 
die direkte Nähe von Lautsprechern, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwenden Sie 
einen Gehörschutz bei dauernder Einwirkung hoher Pegel.

NETZANSCHLUSS:

•  

Das Gerät ist für Dauerbetrieb ausgelegt.

•  

Die eingestellte Betriebsspannung muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen.

•  

Achtung: Der Netzschalter des Gerätes muss in OFF-Position stehen, wenn das Netzkabel 
angeschlossen wird.

•  

Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Netzteil oder Netzkabel.

•  

Netzteil: Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Das Netzteil darf nicht 
mehr betrieben werden.

•  

Vermeiden Sie einen Anschluss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen 
anderen Stromverbrauchern.

•  

Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich 
sein.

AUFSTELLUNGSORT:

•  

Das Gerät sollte nur auf einer sauberen, waagerechten Arbeitsfläche stehen.

•  

Das Gerät darf während des Betriebs keinen Erschütterungen ausgesetzt sein.

•  

Das Gerät muss immer so aufgestellt werden, dass der Netzschalter frei zugänglich ist.

•  

Feuchtigkeit und Staub sind nach Möglichkeit fernzuhalten.

•  

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle, 
Nassraum, Swimmingpool oder feuchten Räumen betrieben werden. Keine mit Flüssigkeit 
gefüllten Gegenstände -Vase, Gläser, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.

•  

Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.

•  

Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert oder abgedeckt werden. Das 
Gerät muss mindestens 20 cm von Wänden entfernt aufgestellt werden. Das Gerät darf nur 
dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilation gesorgt ist und die 
Einbauanweisungen des Herstellers eingehalten werden.

•  

Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie die unmittelbare Nähe von Heizkörpern und 
Heizstrahlern oder ähnlicher Geräte.

•  

Wenn das Gerät plötzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im 
Geräteinnern Kondensfeuchtigkeit bilden. Dies ist insbesondere bei Röhrengeräten zu beachten. 
Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät Raumtemperatur angenommen hat.

•  

Zubehör: Das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Untersatz oder Tisch 
stellen. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Personenschäden verursachen und selbst 
beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät nur mit einem vom Hersteller empfohlenen oder 
zusammen mit dem Gerät verkauften Wagen, Rack, Ständer, Dreifuß oder Untersatz. Bei der 
Aufstellung des Gerätes müssen die Anweisungen des Herstellers befolgt und muss das vom 
Hersteller empfohlene Aufstellzubehör verwendet werden. Eine Kombination aus Gerät und 
Gestell muss vorsichtigt bewegt werden. Plötzliches Anhalten, übermässige Kraftanwendung 
und ungleichmässige Böden können das Umkippen der Kombination aus Gerät und Gestell 
bewirken.

•  

Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller 
empfohlen wurden, weil dadurch Unfälle verursacht werden können

•  

Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht beaufsichtigt oder 
benutzt wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät 
aufgrund von Blitzschlag und Spannungsstössen im Wechselstromnetz.

Abb.1 

 

Abb.2

Содержание DFX

Страница 1: ...deutsch english español français italiano Edition Blue DFX Manual 1 2 ...

Страница 2: ...e eine ausreichende Luftzufuhr an den Kühlflächen des Gerätes sicher Achte auf einen festen Stellplatz der mechanische und thermische Fremdeinwirkungen welche die Betriebssicherheit des Gerätes oder die Sicherheit von Personen beeinträchtigen könnten ausschließt Für Schäden am Gerät die durch unsachgemäßen Betrieb entstehen wird seitens des Herstellers keine Haftung übernommen Wichtig Bitte lies vo...

Страница 3: ...eichzeitig nutzbar und unabhängig voneinander einstellbar Die Einstellungen gelten sowohl für den Clean als auch für den Lead Kanal 2 1 Preset Adjust Der erste Effektsektion des Edition Blue DFX bietet Dir die beiden wichtigsten Modulationseffekte Chorus und Flanger sowie ein Delay Sie liegen hintereinander auf dem Preset Adjust Regler Im ersten Drittel ist der Chorus aktiv im zweiten Drittel der ...

Страница 4: ...ehören komprimierende Effekte immer an den Anfang der Signalkette Auch Kompressoren sollten je nach gewünschtem Soundeffekt ggf vor den Input des Amps geschaltet werden Achte immer darauf dass mehrere eingeschleifte Effektgeräte in korrekter Reihenfolge angeschlossen werden Zum Anschluss des Edition Blue DFX an ein Mischpult empfehlen wir die Signalführung über die Hughes Kettner Red Box Diese sol...

Страница 5: ...eparaturen Auch der Tausch interner Sicherungen wird besser von einem erfahrenen Techniker vorgenommen Die Oberfläche des Edition Blue DFX lässt sich am besten mit einem leicht angefeuchtetem Tuch säubern 6Troubleshooting Der Edition Blue DFX lässt sich nicht einschalten Es liegt keine Netzspannung an Überprüfe den korrekten Anschluss des Netzkabels Die Netzsicherung ist defekt Bitte ersetze die Ne...

Страница 6: ...0 mA T 315 mA T 250 mA 120 Volt Ausführung T 500 mA T 630 mA T 500 mA 100 Volt Ausführung T 500 mA T 630 mA T 630 mA Interne Sicherungen T 315 mA T 315 mA T 315 mA Umgebungstemperatur im Betrieb 10 35 C 10 35 C 10 35 C Gewicht 7 3 kg 9 2 kg 13 kg Abmessungen Breite 404 mm 440 mm 480 mm Höhe 375 mm 410 mm 490 mm Tiefe 195 mm 220 mm 275 mm Speaker 8 Rockdriver Blue 10 Rockdriver Blue 12 Rockdriver B...

Страница 7: ...ins voltage Ensure that air can circulate freely around your amp s ventilation ducts Place the amp on a stable platform where it is not exposed to mechanical shocks and extreme temperature which may damage the amp or endanger the safety of bystanders The manufacturer is not liable for damage caused by improper usage Important Before powering up please read the Important Safety Instructions on page...

Страница 8: ... are independently adjustable The settings work for both the Clean and the Lead channel 2 1 Preset Adjust The first effect section of the Edition Blue DFX offers you the two most important modulation effects Chorus und Flanger as well as Delay They are behind each other on the Preset Adjust control In the first section the Chorus is active in the second section the Flanger is active and in the thi...

Страница 9: ... directly between the instrument and the amp s Input If you are using several processors or stamp boxes ensure you connect them in the proper order If you want to feed the Edition Blue DFX signal to a mixing console we recommend you route it through the Hughes Kettner Red Box Patch the signal from the Line Out jack as this signal path s Level is here The signal is then independent balanced and fre...

Страница 10: ...ified service technician to replace internal fuses Use a soft damp cloth to clean the exterior surface of the Edition Blue DFX 6Troubleshooting The Edition Blue DFX will not switch on The amp is not receiving any Mains voltage Check the Mains cable to see if it is properly connected The Mains fuse is defective Replace the fuse with another suitable fuse If this fuse is also defective consult your ...

Страница 11: ...ion T 250 mA T 315 mA T 250 mA 120 volt configuration T 500 mA T 630 mA T 500 mA 100 volt configuration T 500 mA T 630 mA T 630 mA Internal Fuses T 315 mA T 315 mA T 315 mA Operational temperature range 10 35 C 10 35 C 10 35 C Weight 7 3 kg 9 2 kg 13 kg Measurements Width 404 mm 440 mm 480 mm Height 375 mm 410 mm 490 mm Depth 195 mm 220 mm 275 mm Speaker 8 Rockdriver Blue 10 Rockdriver Blue 12 Roc...

Страница 12: ...de alimentación existente Asegure el suficiente suministro de aire en las superficies de enfriamiento del aparato Preste atención a tener un lugar fijo donde no haya externas influencias mecánicas ni térmicas que puedan reducir la seguridad del funcionamiento del aparato o la seguridad de las personas El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños surgidos debido al manejo inadecuado I...

Страница 13: ...ar a la vez y se pueden ajustar independientemente Los ajustes rigen para el canal Clean y para el canal Lead 2 1 Preset Adjust La primera sección de efectos del Edition Blue DFX le ofrece los dos efectos de modulación más importantes Chorus y Flanger así como un Delay Se encuentran uno detrás del otro en el regulador Preset Adjust En el primer tercio está activo el Chorus en el segundo tercio el ...

Страница 14: ...tput del aparato de efecto para ajustar los niveles Los generadores de distorsión no tienen que estar en la vía de inserción En principio los efectos de compresión tienen que estar siempre al inicio de la cadena de señales Dado el caso los compresores también se deberían conectar según el efecto de sonido preferido delante de la entrada del amplificador Siempre preste atención a conectar en la sec...

Страница 15: ...la red En caso de duda comuníque con el técnico de escenarios el conserje o personas similares No intente reparar el aparato a solas El cambio de fusibles internos también lo debería hacer mejor un técnico con experiencia La superfice del Edition Blue DFX se puede limpiar mejor con un trapo ligeramente húmedo 6Localización de averías No se puede encender el Edition Blue DFX No hay corriente de la ...

Страница 16: ...mA T 315 mA T 250 mA modelo de 120 voltios T 500 mA T 630 mA T 500 mA modelo de 100 voltios T 500 mA T 630 mA T 630 mA Fusibles internos T 315 mA T 315 mA T 315 mA Température ambiante dans l usine 10 35 C 10 35 C 10 35 C Peso 7 3 kg 9 2 kg 13 kg Dimensiones Ancho 404 mm 440 mm 480 mm Altura 375 mm 410 mm 490 mm Profundidad 195 mm 220 mm 275 mm Altavoces 8 Rockdriver Blue 10 Rockdriver Blue 12 Roc...

Страница 17: ... la tension secteur disponible Veillez à ce que les surfaces de refroidissement de l appareil soient suffisamment ventilées Posez l appareil sur une surface stable afin d éviter toutes influences extérieures mécaniques et thermiques pouvant porter atteinte à la sécurité de l appareil ou à la sécurité des personnes Le fabricant décline toute responsabilité en cas d endommagements de l appareil dus ...

Страница 18: ... réglables indépendamment l un de l autre Leurs réglages valent aussi bien pour le canal Clean que pour le canal Lead 2 1 Preset Adjust La première section d effets de l Edition Blue DFX contient les deux effets de modulation les plus importants Chorus et Flanger ainsi qu un Delay Ces trois effets sont situés l un derrière l autre sur le potentiomètre Preset Adjust Le Chorus est actif dans le prem...

Страница 19: ...es ou des défaillances au niveau du son Assurez vous que votre processeur d effets ne soit jamais saturé Tenez compte de l indicateur du niveau de votre processeur d effets et utilisez les potentiomètres Input et Output de votre processeur d effets pour effectuer les réglages adéquats Ne jamais insérer de générateurs de distorsion dans la boucle d effets Les effets de compression doivent toujours ...

Страница 20: ...ièrement vigilant concernant les spécifications des appareils supplémentaires utilisés Ne branchez jamais de sorties à niveau trop élevé par exemple des étages de puissance à l entrée de votre ampli Vérifiez toujours la tension secteur avant de brancher l ampli En cas de doute contactez le technicien de scène le concierge etc N essayez pas de réparer vous même l appareil en cas de problèmes Même p...

Страница 21: ...40 Volt T 250 mA T 315 mA T 250 mA Modèle 120 Volt T 500 mA T 630 mA T 500 mA Modèle 100 Volt T 500 mA T 630 mA T 630 mA Fusibles internes T 315 mA T 315 mA T 315 mA Temperatura ambiental en la fabrica 10 35 C 10 35 C 10 35 C Poids 7 3 kg 9 2 kg 13 kg Dimensions Largeur 404 mm 440 mm 480 mm Hauteur 375 mm 410 mm 490 mm Profondeur 195 mm 220 mm 275 mm Haut parleur 8 Rockdriver Blue 10 Rockdriver Bl...

Страница 22: ...e Garantisci un afflusso d aria sufficiente sulle superfici di raffreddamento dell apparecchio Posiziona il tuo amplificatore in un luogo che esclude agenti di disturbo esterni meccanici e termici i quali potrebbero influenzare la sicurezza di funzionamento dell apparecchio o la sicurezza di persone Per danni all apparecchio causati da un funzionamento inappropriato non viene presa in consegna nes...

Страница 23: ...ono essere impostati indipendentemente l uno dall altro Le impostazioni valgono sia per il canale Clean che per il canale Lead 2 1 Preset Adjust La prima sezione d effetto dell Edition Blue DFX ti offre entrambi gli effetti di modulazione più importanti Chorus e Flanger nonché un Delay Essi si trovano uno dietro l altro sul regolatore Preset Adjust Nel primo terzo è attivo il Chorus nel secondo te...

Страница 24: ... compressori devono essere collegati in base all effetto desiderato prima dell Input dell amplificatore Fai sempre attenzione a collegare nella sequenza corretta più apparecchi per gli effetti incisi Per il collegamento dell Edition Blue DFX al tavolo di mixaggio consigliamo l azionamento del segnale tramite la Red Box Hughes Kettner Essa deve essere collegata alla presa Line Out dell amplificator...

Страница 25: ... di casa o simili Non provare delle riparazioni do it yourself Anche il cambio di fusibili interni deve essere effettuato da un tecnico esperto La superficie dell Edition Blue DFX può essere pulita con un panno leggermente umido 6Risoluzione dei problemi L Edition Blue DFX non si accende Non è presente una tensione di rete Controlla il collegamento corretto dei cavi di alimentazione Il fusibile di...

Страница 26: ... 315 mA T 250 mA Modello 120 Volt T 500 mA T 630 mA T 500 mA Modello 100 Volt T 500 mA T 630 mA T 630 mA Fusibili internes T 315 mA T 315 mA T 315 mA Temperatura ambiente nell azienda 10 35 C 10 35 C 10 35 C Peso 7 3 kg 9 2 kg 13 kg Dimensioni Larghezza 404 mm 440 mm 480 mm Altezza 375 mm 410 mm 490 mm Profondità 195 mm 220 mm 275 mm Speaker 8 Rockdriver Blue 10 Rockdriver Blue 12 Rockdriver Blue ...

Страница 27: ...no right or wrong way to set up a sound There are no wrong settings Sound is a very subjective thing When it sounds right for you then it is right Please remember that your guitar your pick ups your strings and not to forget your fingers all contribute to making your own very unique sound The suggested settings shown below will give you advice on how to find some of these sounds straight away and ...

Страница 28: ...der Bedienungsanleitung enthalten sind Das Gerät entspricht der Schutzklasse I schutzgeerdet DIE SICHERHEIT ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES KETTNER NUR DANN GEWÄHRLEISTET WENN Montage Erweiterung Neueinstellung Änderungen oder Reparaturen von Hughes Kettner oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anford...

Страница 29: ... fábrica en un estado técnicamente perfecto Para conservar este estado y asegurar un funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y advertencias contenidas en las instrucciones de manejo El aparato corresponde a la clase de protección l toma de tierra protegida LA SEGURIDAD LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN GARANTIZADOS POR HUGHES KETTNER CUANDO ...

Страница 30: ...l uso L apparecchio rispecchia il livello di sicurezza I collegato a terra Sicurezza affidabilità e prestazioni dell apparecchio vengono garantiti dalla Hughes Kettner solo ed esclusivamente se Montaggio ampliamento rimessa a punto modifiche e riparazioni vengono eseguite dalla Hughes Kettner stessa o da personale da essa autorizzato Gli impianti elettrici nei locali prescelti per l uso dell apparec...

Страница 31: ...Hughes Kettner Edition Blue DFX Hughes Kettner Edition Blue DFX July 2005 Juli 2005 ...

Страница 32: ...509 66595 St Wendel Tel 49 0 68 51 905 0 Fax 49 0 68 51 905 103 International Inquiries Fax 49 68 51 905 200 hkinternational hughes and kettner com www hughes and kettner com Copyright 2005 by Music Sales GmbH Subject to change without notice ...

Отзывы: