background image

6/8

ES

instrucciones montAje y de uso

¡le felicitAmos por lA comprA de este producto!

Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones forma parte 

integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual que el embalaje, 

para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual cuando preste o re-

gale el producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. El producto 

no se diseña para el uso comercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y 

conocimientos. Utilícelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objeto previsto.

especificAciones técnicAs 

 

Artículo: 

Pera de maíz 

Número de artículo: 

74501 

Altura regulable:  

100 a 130 cm 

Peso: 

2,7 kg

Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por favor 

nuestro website http://www.hudora.de/artnr/74501/.

indicAciones de seguridAd

Aunque el kit de boxeo está diseñado para niños, no se trata de un juguete. ¡Preste aten-

ción a que el equipo de boxeo se encuentre en un estado técnicamente perfecto! No lo 

use cuando esté deteriorado, o estén sueltas las uniones. La modificación del producto 

o la aplicación de recambios no originales puede provocar accidentes. El artículo no es 

lo suficientemente estable sin lastre o un lastre sólo insuficiente. Rellene el artículo con 

agua o arena previamente al uso, y compruebe su estabilidad antes de entrenarse. Elíja 

para el entrenamiento un lugar seguro y suficientemente espacioso, de manera que no 

pueda causar daño al mobiliario u otras personas. Se recomienda almacenar el artículo 

en un lugar seco y oscuro. Límpielo, en caso necesario, con un paño ligeramente húmedo. 

La presencia de humedad en las partes metálicas puede causar corrosiones y debería ser 

evitada. Póngase siempre guantes de boxeo en la talla adecuada para entrenarse. Proteja 

los guantes suministrados de la humedad, y consérvelos en un lugar seco y bien ventilado 

después del uso. Use los guantes únicamente en combinación con la pera. Los guantes no 

están diseñados para el combate pugilístico.

montAje

Paso 1:

Saque todos las piezas del embalaje. Infle primero la pera (10). Enrosque a estos efectos el 

adaptador de la válvula (11) a la bomba y clávelo en la válvula de la pera. Infle hasta que la 

pera esté bien inflada (¡no demasiado inflada, ya que de lo contrario podría estallar o hacer 

daño al golpearla con los guantes!). Retire la bomba y guárdela cuidadosamente, ya que 

la pera se desinfla en su caso con el tiempo y puede resultar necesario volver a inflarla. 

Si la pera está inflada excesivamente y desea desinflarla un poco, inserte simplemente el 

adaptador de la válvula en la válvula.

Paso 2:

Enrosque a continuación la pera al tubo telescópico (9). Para obtener una sujeción óptima, 

la pera ensroscada debe ser fijada con dos tornillos diferentes. Para poder atornillar el 

tornillo transversal inferior, preste atención a enroscar el tubo interior de manera que el 

agujero sea completamente accesible y se pueda pasar sin problemas el tornillo. Atornille 

a continuación el tornillo transversal con una tuerca de sombrerete y dos arandelas elá-

sticas. En el agujero superior se ha de atornillar entonces todavía otro pequeño tornillo.

Paso 3:

Ahora toca montar el pie: ¿está el manguito de espuma instalado ya sobre el muelle (7)? 

En caso negativo, cubra primero el muelle con el manguito, de modo que uno no pueda 

engancharse el cabello o pillarse los dedos entre las espiras. Instale a continuación la 

placa metálica con el agujero grande (5) en el tubo con el muelle (7), tal y como se indica 

en el dibujo. Inserte ahora el casquillo de guía (2) desde arriba en la pata (1) e introduzca a 

través el tubo con el muelle (7) y la arandela metálica (5). Monte en la cara inferior corre-

spondientemente también un casquillo de guía (2) y una arandela centradora (4) antes de 

fijar la estructura entera con el tornillo Allen (6).

Paso 4:

Para apretar el tornillo con hembra hexagonal se proporciona la llave correspondiente en 

el embalaje. El tornillo tiene una especie de cola en la rosca, por lo que cuesta algo apre-

tarlo. La cola ha sido aplicada para impedir que se suelte solo. Si se atornilla y desatornilla 

frecuentemente  el  tornillo,  puede  suprimirse  el  efecto  fijador.  Entonces  se  recomienda 

recambiar el tornillo entero. Embuta ahora el tubo vertical (8); éste encaja sobre el botón 

en el tubo del muelle. Fije finalmente el tubo telescópico (9). Suelte a este efecto un poco 

el  tornillo  accionado  a  mano  en  el  tubo  vertical.  Los  tubos  pueden  deslizarse  así  más 

fácilmente. El centro de la pera puede ajustarse a una altura de 900 -1150 mm. A 50 mm 

del extremo inferior del tubo telescópico se encuentra una marca, más allá de la cual no se 

puede extraer más el tubo, ya que la sujeción no funciona entonces seguramente. Apriete 

firmemente el tornillo de apriete, de modo que la pera no pueda desajustarse sola.

Paso 5:

Llene ahora la pata con arena, gravilla o agua y cierre con el tapón (3) el orificio de llenado. 

Si usted utiliza la punchingball rellena con agua ¡tenga cuidado de colocarla solamente 

sobre superficies insensibles al agua!

mAntenimiento y AlmAcenAmiento

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza espe-

ciales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de desgaste. 

No  efectúe  modificaciones  estructurales.  Por  su  propia  seguridad,  utilice  sólo  repuestos 

originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos 

y bordes filosos, el producto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese 

con  nuestro  servicio  técnico  a  http://www.hudora.de/service/.  Guarde  el  producto  en  un 

lugar seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado 

ni pueda lastimar a personas.

instrucciones de desecHAciÓn

Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuan-

do éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de desechación 

locales.

serVicio

Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante, defectos, 

procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos numerosas informacio-

nes sobre el producto y los recambios, soluciones a problemas e instrucciones de montaje 

perdidas en http://www.hudora.de/artnr/74501/. 

recAmbios y Accesorios originAles en: 

http://www.hudora.de/artnr/74501/

Содержание Punching Ball

Страница 1: ...97 Remscheid Germany www hudora de Aufbau und Bedienungsanleitung Instructions on assembly and use Istruzioni per il montaggio e per l uso Instrucciones de montaje y de uso Instructions de montage et...

Страница 2: ...gonale Inbussleutel Handschuhe Gloves Guantoni da box Guantes de boxeo Gants de boxe Bokshandschoenen Pumpe Pump Pompa Bomba Pompe Pomp Diese Anleitung These instructions Manuale Estas instrucciones C...

Страница 3: ...durch gesteckt werden kann Im Anschluss daran verschrauben Sie die Querschraube mit einer Hutmutter und zwei Federringen Eine weitere kleinere Schraube muss anschlie end noch in das obere Loch versch...

Страница 4: ...s screw together with a cap nut and two lock washers Another smaller screw must then be screwed into the upper hole Step 3 Now it is time for the base Is the plastic sleeve already on the spring 7 If...

Страница 5: ...p 3 Adesso tocca alla piedistallo la guarnizione di gomma piuma gi sulla molla 7 Se non lo fosse tiratela per prima per evitare che capelli o peggio ancora dita vi rimangano incagliati nel movimento a...

Страница 6: ...a de sombrerete y dos arandelas el sticas En el agujero superior se ha de atornillar entonces todav a otro peque o tornillo Paso 3 Ahora toca montar el pie est el manguito de espuma instalado ya sobre...

Страница 7: ...n crou borgne et deux rondelles lastiques bomb es Une autre petite vis doit ensuite tre viss e dans le trou sup rieur ETAPE 3 L tape suivante concerne le pied La garniture en mousse alv olaire est ell...

Страница 8: ...re schroef moet vervolgens nog in het bovenste gat vast geschroefd worden Stap 3 Nu is het voetstuk aan de beurt Bevindt de schuimmanchet zich al op de veer 7 Is dat niet het geval dan trekt u deze ee...

Отзывы: