background image

FR

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI

VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR CE PRODUIT 

ET NOUS VOUS EN FÉLICITONS !

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait partie in-

tégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que 

l’emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, 

veuillez également lui donner le présent mode d’emploi. Ce produit doit être montée 

par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins industrielles. L’utilisation du 

produit nécessite certaines facultés et connaissances. Ne l’utilisez que conforme à 

l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but prévu.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Article: 

But de football Pro Tect 240, 

 

But de football Pro Tect 300

Référence de l’article: 

76914, 76915

Dimensions après montage:  76914: 240 x 160 x 85 cm, 

 

76915: 300 x 200 x 120 cm

But prévu:  

 But  d’entraînement  pour  exercices  multiples  de 

tirs, tirs au but et arrêts de buts avec une protec-

tion accrue contre les chocs.

Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l‘installation ou si vous souhaitez 

plus d‘informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/service/.

PIECES CONTENUES

18 x Bâtons de but | 1 x Filet de but | 1 x Ligne de tension | 2 x Recouvrement des 

angles du but | 7 x Tube en mousse fermé (prémonté) | 2 x Tube en mousse long 

(ouverture sur la partie arrière) | 2 x Tube en mousse court (ouverture sur la partie 

arrière) | 6 x Sardines (76914), 7 x Sardines (76915) (pour la fixation de stabilisa-

tion) | 1 x Ce mode d’emploi

Les autres pièces fournies ne servent qu’à assurer la protection pendant les opéra-

tions de transport seront donc inutiles pendant le montage et l’utilisation de l’article. 

CONSIGNES DE SECURITE

•   ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois en raison de la 

corde longue! Risque d’étranglement.

•   Avant toute utilisation, vérifiez l’état et le montage de l’ensemble des pièces 

du  but.  Il  est  particulièrement  important  de  contrôler  la  rigidité  et  le  positi-

onnement des pièces d’assemblage et des boulons. Si des arrêtes deviennent 

saillantes, veillez à supprimer aussitôt les aspérités !

•   Attention: il est strictement interdit de grimper à l’armature du but ou au filet et 

de s’ac crocher aux barres. Ces comportements entraînent de sérieux risques 

de blessure!

•   L’utilisation de ce produit par des enfants doivent uniquement être effectués 

sous la surveillance d’un adulte.

•   Nous  déclinons  toute  responsabilité  dans  le  cas  de  non-respect  du  mode 

d'emploi.

NOTICE DE MONTAGE

Remarque:

 Le produit doit être monté par 2 adultes. Pour faciliter l'assemblage 

et augmenter la durée de vie du produit, graissez légèrement les côtés les plus 

étroits des cosses de raccordement avant de commencer le montage.

1. Montage du cadre et du filet du but (Ill. 1 et Ill. 2)

Sortez tous les composants de l’emballage et triez notamment les parties de tube 

numérotées ainsi que le filet du but. Veillez à ce que l’inscription HUDORA sur 

l’enveloppe du cadre soit positionnée au centre de la latte. Afin de garantir un 

montage aisé, notamment de l’enveloppe du cadre, veuillez impérativement re-

specter l’ordre de montage. 

 

Étape 1 :

  Les  poteaux  de  but  1,  2  et  3  sont  chacun  inclus  deux  fois  dans 

l’emballage,  une  fois  avec  les  tubes  en  mousse  et  une  fois  sans  les  tubes  en 

mousse prémontés. Insérez les poteaux de but 3, 2 et 1 sans tubes en mousse 

prémontés (barre de sol) dans les passants A, B et C du filet de but et raccordez 

ensuite les tubes 3, 2 et 1 via les raccords encliquetables.

 

Étape 2 :

 Insérez sur les deux côtés les poteaux de but 6 dans les passants D 

du filet de but. Pour faciliter le montage, vous pouvez ouvrir les attaches auto-

agrippantes entre les tubes 6 et 3 et 6 et 1.  

 

Étape 3 :

 Insérez sur les deux côtés les poteaux de but capitonnées 4 dans les 

passants F du filet de but et les poteaux de but capitonnés 5 dans les passants 

E du filet de but. Pour faciliter le montage, vous pouvez ouvrir les attaches auto-

agrippantes  sur  les  passants.  Fermez  ensuite  sur  les  deux  côtés  les  raccords 

encliquetables entre les tubes 4, 5 et 6. 

 

Étape 4 :

 Insérez les poteaux de but 1, 2 et 3 avec les tubes en mousse prémon-

tés (barre du but) dans les passants G, H et I du filet de but. Le logo HUDORA est 

positionné au centre du passant H. Raccordez ensuite les tubes 1, 2 et 3 avec les 

raccords encliquetables.

 

Étape 5 :

 Fermez les raccords encliquetables entre les tubes enveloppés 4 et 1 

et 4 et 3. 

 

Étape 6 :

 Montez sur les deux côtés les recouvrements pour les angles du but (Ill. 

3). Tirez pour ceci les deux ouvertures rondes avec le côté intérieur au-dessus de 

l'extrémité du tube arrière de la tige 1 et 3. Fermez maintenant les bandes auto-

agrippantes des recouvrements autour de la barre transversale et des poteaux. 

Veillez à ce que les tubes en mousse soient bien fermés.

Étape 7 :

 Raccordez les poteaux de but 7, 8 et 9 des deux côtés. Raccordez-les 

ensuite au cadre du but à l’aide du raccord encliquetable.

 

Étape 8 :

 Montez les tubes courts en mousse de manière à ce qu’ils entourent 

la barre du but (sur les bandes auto-agrippantes J). Montez les tubes en mousse 

ouverts longs sur le fond des deux montants de but. Fermez ensuite toutes les 

attaches auto-agrippantes de l’enveloppe du but. 

 

Étape 9 :

 Pour retendre le filet, enfilez le cordon de tension à hauteur des poteaux 

9 à travers le filet et nouez les extrémités libres sur les poteaux.

 

2. Fixation de la cage de but

Finissez par fixer la cage de but au sol à l'aide de sardines. Assurez-vous que 

le sol convient à l'utilisation de sardines (p.ex. absence de tuyaux d'arrosage). 

Assurezvous que les sardines sont bien enfoncées dans le sol et ne dépassent 

pas (au risque de faire trébucher). Sur des sols plus durs, il est nécessaire de 

trouver d'autres moyens pour fixer la cage de but (p.ex. avec des dalles de pierre 

ou des sacs de sable) afin de l’empêcher de basculer et de prévenir d'éventuels 

accidents. Ne jamais jouer avec une cage de but qui ne serait pas bien fixée ni 

laisser sans surveillance. 

CONSIGNES D'UTILISATION

•  Montez le but exclusivement sur une surface plane. 

•   Veiller à monter le but à une distance minimum de 3 m de tout obstacle envi-

ronnant. 

•   Protégez le but de tout risque d’affaissement ou de renversement, et ce même 

lorsqu’il n’est pas utilisé. 

•    N’exposez pas inutilement le but aux intempéries. Conservez-le au frais et au 

sec. 

•    Surveillez l’apparition de la rouille et éliminez-la immédiatement. Le frottement 

des pièces de métal entre elles peut entraîner le rayage de la couche de pro-

tection et l’apparition de la rouille.

ENTRETIEN ET STOCKAGE

Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un 

produit de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de 

détecter  tout  signe  d’endommagement  ou  d’usure.  N’apportez  aucune  modifi-

cation conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de re-

change d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit 

plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou d’apparition 

de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre 

service après-vente (http://www.hudora.de/service/). Stockez le produit dans un 

endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse pas être 

endommagé et qu’il ne puisse blesser personne. 

CONSIGNES D’ÉLIMINATION

A la fin de la durée de vie de l’appareil, veuillez l’amener dans un centre de reprise 

et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à toutes 

vos questions sur place.

SERVICE

Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de 

défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer. 

Vous  pouvez  obtenir  de  nombreuses  informations  sur  le  produit,  les  pièces  de 

rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur 

http://www.hudora.de/service/. 

Tous les schémas sont indicatifs.

7/8

Содержание Pro Tect 240

Страница 1: ...a de AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE IT ES FR NL EN Art Nr 76914 76915 Stand 10 16 1 8 ...

Страница 2: ...1 2 3 2 8 J E D G H I A B C 2 1 5 3 5 8 4 7 9 1 2 3 9 4 8 7 3 6 6 J J J D F J E F J ...

Страница 3: ... der Montage können Sie die Klettverschlüsse an den Tunnelschlaufen öffnen Schließen Sie anschließend auf beiden Seiten die Klickverbindungen zwischen den Rohren 4 5 und 6 Schritt 4 Schieben Sie die Torstangen 1 2 und 3 mit vormontierten Schaumstoff röhren Torlatte in die Tunnelschlaufen G H und I des Tornetzes Das HUDORA Logo ist zentral auf Tunnelschlaufe H positioniert Verbinden Sie anschließen...

Страница 4: ...ods 5 in the tunnel loops E of the goal net on both sides In order to simplify the assembly you can open the hook loop straps on the tunnel loops Then close the click connections between the tubes 4 5 and 6 on both sides Step 4 Slide the goal rods 1 2 and 3 with preassembled foam tubes crossbar in the tunnel loops G H and I of the goal net The HUDORA logo is centrally positioned on the tunnel loop...

Страница 5: ... i pali della porta 1 2 e 3 con tubi in gommapiuma premontati traversa nei passanti a tunnel G H e I della rete della porta Il logo HUDORA è posizionato al centro del passante a tunnel H Collegare successivamente i tubi 1 2 e 3 con i collegamenti a clic Fase 5 Chiudere i collegamenti a clic fra i tubi rivestiti 4 e 1 nonché 4 e 3 Fase 6 Montare le coperture per l angolo della porta su entrambi i l...

Страница 6: ...olchadas 5 en los lazos de túnel E de la red de portería Para simplificar el montaje puede abrir los cierres adhesivos en los lazos de túnel Luego cierre a ambos lados las uniones de clic entre los tubos 4 5 y 6 Paso 4 Deslice las varillas de portería 1 2 y 3 con los tubos de goma espuma premontados travesaño de portería en los lazos de túnel G H y I de la red de por tería El logo de HUDORA debe q...

Страница 7: ...dans les passants E du filet de but Pour faciliter le montage vous pouvez ouvrir les attaches auto agrippantes sur les passants Fermez ensuite sur les deux côtés les raccords encliquetables entre les tubes 4 5 et 6 Étape 4 Insérez les poteaux de but 1 2 et 3 avec les tubes en mousse prémon tés barre du but dans les passants G H et I du filet de but Le logo HUDORA est positionné au centre du passan...

Страница 8: ...5 in de tunnel lussen E van het doelnet Om de montage te vereenvoudigen kunt u het klittenband op de tunnel lussen openen Sluit vervolgens aan beide zijden de klikverbindingen tussen de stangen 4 5 en 6 Stap 4 Schuif de doelstangen 1 2 en 3 met voorgemonteerd schuimstof buizen doellat in de tunnel lussen G H en I van het doelnet Het HUDORA logo is centraal op tunnel lus H gepositioneerd Verbind ve...

Отзывы: