Hudora 10714 Скачать руководство пользователя страница 1

Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany 

www.hudora.de

Art.-Nr. 10714, 10715

Stand 10/15

1/8

DE

IT

FR

EN

ES

NL

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG 

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI

 

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

Содержание 10714

Страница 1: ...a de Art Nr 10714 10715 Stand 10 15 1 8 DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ... Afstandhouder 6 Sattel Saddle Sella Asiento Selle Zadel 7 Abdeckkappe Cover Copertura Cubierta Bouton de réglage Afdekking 8 Lenkstange Handlebar Tubo sterzo Manillar Guidon Stuurstang 9 Schelle Clamp Morsetto Abrazadera Collier de serrage Klem 10 Unterlegscheibe Washer Rondelle Arandela Rondelle en U Onderlegschijf 11 Führungshülsen Guide sleeves Guide Casquillo de guía del husillo Douilles Gele...

Страница 3: ...hr MONTIEREN DER RÄDER UND DES SATTELS 1 Befestigen Sie das Schutzblech für das Vorderrad mit Schraube und Mutter an der Vordergabel Das Hinterrad 1 ist vormontiert Nur das Vorderrad 2 muss montiert werden Bauen Sie das Vorderrad 2 in die Vorderradgabel ein in dem Sie die Achssicherungen 3 und äußeren Muttern 4a von der Radachse entfernen Kontrollieren Sie ob die Muttern 4b fest verschraubt sind u...

Страница 4: ...arts Choking Hazard ATTACHING THE WHEELS AND SADDLE 1 Attach the mudguard for the front wheel to the front fork using screw and nut The rear wheel 1 is pre mounted Only the front wheel 2 has to be moun ted Insert the front wheel 2 into the front wheel fork by removing the axle lock washers 3 and external nuts 4a from the wheel axle Check whether the nuts 4b are firmly screwed and hence hold the sp...

Страница 5: ...ere ingeriti Pericolo di soffocamento MONTAGGIO DELLE RUOTE E DELLA SELLA 1 Fissate la lamiera di protezione alla forcella della ruota anteriore con vite e dado La ruota posteriore 1 é pre installata Si deve montare solo la ruota anteriore 2 Prima di installare la ruota anteriore 2 nella forcella anteriore togliere la sicura dell asse 3 ed i dadi 4a esterni dell asse Controllare se i dadi 4b sono ...

Страница 6: ... la rueda delantera con el tornillo y la tuerca a la horquilla La rueda trasera 1 está premontada Sólo debe montarse la rueda delantera 2 Instale la rueda delantera 2 en la horquilla de la rueda delan tera retirando las arandelas del bloqueo del eje 3 y las tuercas exteriores 4a del eje de la rueda Controle si las tuercas 4b están correctamente atornilladas con lo cual mantienen correctamente los ...

Страница 7: ...s petites pièces risqueraient d être avalées Risque d étouffement MONTAGE DES ROUES ET DE LA SELLE 1 Fixez le garde boue pour roue avant à l aide de la vis et de l écrou sur la fourche avant La roue arrière 1 est déjà pré montée Il ne vous reste qu à installer la roue avant 2 Montez la roue avant 2 à l emplacement prévu à cet effet Retirez les rondelles de sécurité 3 et les écrous 4a situés sur l ...

Страница 8: ...en worden Verstikkingsgevaar MONTAGE VAN DE WIELEN EN HET ZADEL 1 Bevestig het spatbord voor het voorwiel aan de voorvork met de bout en moer Het achterwiel 1 is bij levering al gemonteerd Alleen het voorwiel 2 moet gemonteerd worden Monteer het voorwiel 2 in de voorvork door de asborgringen 3 en de buitenste moeren 4a van de wielas te verwijderen Controleer of de moeren 4b vast zijn geschroefd en...

Отзывы: